Читаем Игры на острове полностью

— Перешила платье… Откуда я могу это знать? По-моему, она и так хорошенькая. — Тэлли бросил оценивающий взгляд на официантку, когда она проходила мимо стола со стопкой грязных тарелок, умело балансируя рукой. Шелковое синее платье облегало очень плотно фигуру и заканчивалось на добрых шесть дюймов выше колен Либби, обнажая голые ноги медового цвета. — Она выглядит так, будто выпрыгнула со столика на колесиках для десерта, — добавил, усмехнувшись, Тэлли.

— Она выглядит как проститутка, — парировала Нелл.

— Точно, — ответил брат. — И к тому же очень вкусная.

— Тэлли, а я все слышала, — сказала Кэролайн, которая с удовольствием уплетала то, что так старательно приготовил Калюм, в полной уверенности, что это не повредит ее стройной фигуре, обтянутой джерси кремового цвета и черными лыжными рейтузами.

— Значит, ты этот десерт распробовал?

— Всего-то укусил раз-другой, сознался с проказливой усмешкой Тэлли. — Кстати, как поживает наш любимый телеотравитель, смешливый гурме?

— Глаз-Ватерпас, имеешь в виду? Раскаленный докрасна Гриль? — Кэролайн сделала гримаску. — Отлично, как никогда. Он недавно выиграл награду «Тайм-аут» как самый косноязычный ведущий на телевидении!

— Не могу допустить мысли, что еще кто-то заслуживает ее больше, — сказал Дэйвид. — Молодец, Нелл, что ушла оттуда.

Нелл поежилась:

— Да, но что меня ждет здесь? А что это с мамой?

Она не спускала с Дональды беспокойного взгляда и вдруг увидела, что мать горячо и долго расспрашивает Джинни, которая их обслуживала, а та что-то ей коротко отвечает и идет на кухню.

— Не волнуйся так, Нелл, — успокаивал ее Тэлли.

— Может, она просто попросила стакан воды или еще что-нибудь. Джинни с этим разберется.

— Что же, во всяком случае, остальные, кажется, довольны всем, — заметил Лео, одетый в свою обычную синюю джинсу и сидевший сзади нее.

За столиком Айэна Маклина, где Сайнед веселила всех потоком ирландского остроумия, частенько раздавались взрывы смеха, а Наэм и Найниэн проверяли, могут ли они наподдать друг другу ногой, сидя напротив за таким широким столом.

Оба юных Маклина перед обедом провели добрый час в спортивном зале, забавляясь в общем джакуззи, прогрелись в сауне и проверили все оборудование «Наутилуса» с поп-музыкой, громко раздававшейся из аудиосистемы. Спортивный зал был единственным местом, где звучала музыка, в этом Тэлли и Нелл нашли полное единодушие — они не хотели музыки в других общественных помещениях. В конференц-зале они установили телевизоры и видеоустановки для каждого, кто не может без них обойтись, но в спальнях этого не было. Как подчеркивалось в рекламе, цель посещения Талиски — отдохнуть от шума и стрессов внешнего мира и поискать другие игры!

— Мне кажется, бабушка Кирсти совершенно счастлива, что вернулась, как вы считаете? — спросила Нелл у сидящих за столом. — Завтра я собираюсь провести ее по всем ее любимым местам, знакомым с детства.

— Хотела бы я знать, что она чувствует, вернувшись сюда через столько лет, — в раздумье произнесла Кэролайн. — Странно, должно быть, как подумаешь, что сегодня ночью в первый раз за шестьдесят лет она будет спать на острове, где родилась.

— Земля, видно, вертится, — проговорил Тэлли, который счел, что такие светские размышления его совсем не волнуют.

А Нелл заметила прозаично:

— А я надеюсь, что постель ей покажется удобной.


После обеда Калюм выскользнул из кухни и довольно тихо сидел в стороне от «игрового поля», пока Нелл не познакомила его с бабушкой над картой бара с перечнем виски только солодовых сортов. Тэлли отобрал более пятнадцати лучших солодовых сортов, изготовляемых в Шотландии, и эти два любителя вскоре оживленно дискутировали о том, какие сорта они пробовали и какой предпочитают. Калюм открылся Кирсти, сообщив нечто, во что он еще никого не посвящал: что у него возникло желание приготовить серию блюд со вкусом и запахом различных солодовых виски.

— Интересно будет посмотреть, оценят ли гости их разные свойства, — поделился он. — Думаю, что сорта более темные и резкие годятся для дичи и оленины, а менее резкие пойдут с морской рыбой и светлым мясом.

— Представляю себе шотландскую версию омарового термидора, когда вместо бренди подадут солодовое виски! — пришла в восторг Кирсти.

— Да уж, — согласился Калюм, хитро улыбнувшись. — В завтрашнем меню у меня как раз есть такое блюдо, и, если вы сможете назвать сорт, который я в нем использую, я его назову вашим именем, миссис Маклин.

Тэлли позвал Алесдера познакомить его с матерью и отчимом, когда те пили кофе с ликерами в гостиной, а Айэн и Сайнед с четой Рэмсей-Миллер образовали в баре более шумный кружок вчетвером. Наэм и Найниэн затеяли дикую игру «в Пикассо» с Лео, который рисовал блестяще, но был безнадежен в разгадывании, а Нелл предложила Дэйвиду с Кэролайн взобраться на крышу башни.

— В лунном свете зрелище будет фантастическое, — заверила она их. — Стоит залезть и посмотреть!

Перейти на страницу:

Похожие книги