Читаем Игры на выживание (СИ) полностью

Так как шла я последней, то увидев, как вокруг мечутся люди, удивленно замерла. Народ как те тараканы, бежал во все стороны, но большинство все же двигалось по направлению ангаров. А еще часть светильников погасла, а вторая неприятно мерцала. Вот же космическое де@%**. Все же эффект домино сработал. Так что теперь мне надо бежать еще и потому, чтобы меня не обвинили в порче частного имущества и не выставили счет.

Я как раз сделала шаг, чтобы покинуть лифт, когда меня кто-то схватил за ногу, из-за чего я чуть не упала. Хорошо, что успела схватиться рукой за стену. Только благодаря этому и устояла.

 Опустив взгляд вниз, я увидела удерживающего меня на месте Тсермира. И ведь его глаза по-прежнему были закрыты.

— Эй, ты чего? Отпусти.

Дернув ногой, я попыталась освободиться, но у меня ничего не вышло. Несмотря на то, что нуарец еще толком не проснулся, меня он держал крепко. Наверняка синяки на ноге останутся. Вот же.

— Помоги.

Прохрипев просьбу, Идигер попытался открыть глаза и даже подняться, но, пошатнувшись, мужчина сполз назад на пол.

— Слышь, алкаш, не умеешь пить, не берись.

Еще раз дернув ногой и поняв, что это совершенно бессмысленно, я принялась отдирать пальцы нуарца руками. С таким же успехом я могла попытаться забрать добычу у сугоркоготаура. А ведь у последнего даже после смерти нельзя разжать челюсти. Только сломать.

— Помоги.

Услышав в очередной раз просьбу Идигера я зашипела не хуже взбешенной змеи.

— Какого хр@%@. Отвали от меня. А то я сейчас охрану позову.

Про охрану я несколько преувеличила. Все же привлекать к себе лишнее внимание мне не хотелось. Но как же отделаться от прилипчивого нуарца? И надо же было, чтобы он очнулся раньше времени и вцепился в меня как клещ.

— Я не пьян. Моя девушка… Она одна закрыта в номере. Ей грозит опасность.

— Да тут опасность всем, кто не свалит, грозит. Не слышишь что ли вой сирены. На базе пожар начался. Так что сам иди спасай свою…

Закончить фразу я не успела.

— Я заплачу. Сколько скажешь. Только помоги мне подняться и дойти до моего блока.

- Извини, мужик, деньги — это, конечно, хорошо, — я сделала вид, что задумалась соглашаться или нет, но тут одна из мигающих ламп, расположенная недалеко от нас, заискрилась и с глухим хлопком лопнула. После чего завоняло паленой пластмассой, и в довершение всего включился разбрызгиватель. В ту же секунду девушка, пробегающая мимо, на которую попали то ли осколки, то ли вода, испуганно завизжала, чем окончательно вселила панику во всех остальных. Наблюдая, как народ, толкаясь и ругаясь, бежит в сторону ангара, я отрицательно покачала головой. — Вот только на тот свет кредиты не возьмешь, а на этом, если задержусь здесь с тобой, могу не успеть ими воспользоваться. Так что сори, но одьос.

Услышав мой ответ, Идигер, сжав губы в тонкую полосу, все же отпустил меня. Вот только уйти я не успела.

— А вот и наши голубки.

Резко обернувшись, я увидела перед собой уже знакомую четверку. Головорезы, увидев нас, довольно оскалились. На экране, да еще и рядом с нуарцем, когда он стоял, они не выглядели такими уж крупными. В жизни же оказалось все не столь радужным. Я и раньше-то предполагала, что не справлюсь с ними. Сейчас же в этом окончательно убедилась. Поэтому, почувствовав, как меня хватают за шиворот, даже не стала пытаться отбиваться. Смысла в этом не видела. Разве что разозлила бы громил. А так у меня еще был шанс выкрутиться.

— Так нам же вроде говорили, что его баба белобрысая и выглядит как фифа, а эта рыжая мелочь, судя по комбинезону, местная.

— Не знаю ничего. Берем ее с собой. Разбираться со всем будем после.

— Что значит после? Я этого алкаша первый раз вижу. Эй, мужик, скажи своим дружкам, что ты меня не знаешь.

Я попыталась было возмутиться. Но меня никто не стал слушать, а вместо этого быстро и довольно грубо втолкнули вглубь кабины. Мгновение, и вот уже лифт поехал наверх.

25

— Кто это?

По моей "сжавшейся от испуга" фигуре пробежался недовольный взгляд управляющего металлургическим комплексом. Значит, я все же оказалась права в своем предположении, что головорезы подчинялись именно ему, а не своему капитану. И все куда хуже, чем можно было бы подумать. Судя по всему, Клайсдейл вез на базу не только руду, ну или совсем не руду, раз поднялась такая "бурная деятельность" после попытки обыскать грузоровоз. Это же надо было, чтобы так не повезло. Интересно, мой родственничек знал о том, куда именно посылает своего человека и не специально ли он подставил Идигера? Ну, или кто-то другой мог подкинуть неожиданную идею старику, чтобы избавиться от конкурента. Все может быть.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже