Читаем Игры на выживание полностью

Столь фамильярное отношение мне совершенно не понравилось, так же как и тыканье. А еще я отчетливо поняла, что этот мужчина не желает ни на минуту оставлять меня одну или выпускать из поля своего зрения. С чего бы это? Или это все же случайность? Или… У меня тут же возникло еще одно предположение, объясняющее столь откровенно хамское поведение данного индивидуума, с, вроде как, ему совершенно незнакомой девушкой, мало того, еще и с чужой невестой. Надеюсь, он не собирается меня оставлять себе? Ни временно, ни тем более, навсегда. Если что, я против обоих вариантов.

— Неужели? А мне показалось, что вы меня перепутали или со стриптизершей, или со своей любовницей, раз решили, что я стану при вас переодеваться.

Несмотря на бесцеремонное отношение ко мне нуарца, переходить рамки дозволенного я не хотела. Как и сокращать расстояние между нами. Также я не начинала истерить или кричать, набрасываясь на него с обвинениями. И все потому, что чувствовала, ничем хорошим это для меня не закончится. Хотя я в принципе не ждала ничего хорошего от сложившейся ситуации. И чем дальше, тем сильнее убеждалась в том, что это не те, кого я ждала. И похитители на самом деле ими и являются. Все же это не люди, служащие или нанятые Меннад Ятти.


Кто бы только знал, как я хотела понять, что задумал мой похититель. А все потому, что меня очень нервировала двойственность создавшейся ситуации, как и прозвучавшая просьба. Единственное что радовало сейчас, так это то, что во взгляде мужчины, стоящего всего в каких-то трех метрах от меня не было заинтересованности. Вообще. И это немного успокаивало, как и следующие слова нуарца.

— Выходить не буду, но отвернусь.

В подтверждение своих слов капитан сразу же отвернулся, принявшись переодеваться в сухое. Делал он это довольно быстро, совершенно не стесняясь. Раздевался он полностью, так как одежда его была мокрой насквозь. А я вновь задумалась над тем вопросом, почему он не хочет оставлять меня одну. Это могло говорить лишь об одном, он хорошо осведомлен о моих возможностях, поэтому не хочет рисковать. Интересно и от кого он получил такие сведения?

В том, что капитан стоял, повернувшись ко мне спиной, не было для него никакого риска. Во-первых, я совершенно безоружна. Во-вторых, с моей ногой подкрасться к нему незаметно и оглушить, у меня бы не получилось, так как нечем. Да и разная у нас физподготовка. Такого борова попробуй, оглуши и тем более завали. Да ему кирпич на его лысую голову упадет и песком осыплется вниз, а он и не заметит.

Но размышления размышлениями, а переодеться в сухое действительно надо. И боюсь, если я не успею этого сделать одновременно с моим похитителем, то ждать он не будет. Или сам переоденет, или потащит дальше по своим делам как есть, мокрую или голую, тут уж как повезет.

На то, чтобы скинуть всю мокрую одежду много времени не понадобилось. Впрочем, как и на то, чтобы надеть рубаху. Благо, благодаря нашей разнице в росте и комплекции с ее хозяином, она мне доходила до колен, полностью закрывая последние. Так что, с одной стороны, все стратегические места были прикрыты, а со второй, без нижнего белья я чувствовала себя неуютно и беззащитно. Но если его оставлять, то тогда не имело смысла и переодеваться, так как выданная рубаха вмиг стала бы мокрой.

И вот меня вновь принесли в рубку, пристегнув к креслу, и забыли о моем существовании. Не то, чтобы я была против, но все же. Мне совершенно не нравилось, что меня воспринимают не как человека и личность, а как предмет, не интересуясь моим мнением, не ставя меня в известность о том, что здесь происходит, а главное, что меня ждет. Ведь неизвестное часто страшит гораздо больше, чем знание о том, что тебе предстоит пережить в ближайшее время. Из-за этого нервы мои натягивались до предела, а раздражение росло, готовясь вылиться во что-то очень нехорошее. А так как никто из находящихся в рубке не бросал в угол, в котором я сидела, даже мимолетного взгляда, то никто и не догадывался о моем состоянии.

- Данные с радаров.

— В четверти парсека от нас все чисто.

— Отлично. Приготовиться к прыжку. Квадрат Джи7.

И вот мы уже вновь около Нуара. Капитан, как и поступал до этого, молча отстегнул меня и понес в имеющийся на шаттле ангар. Там стояло несколько капсул. В одну из них он меня и занес, вновь пристегнув к очередному креслу. И все это делалось молча.

Одновременно с нами в несколько аппаратов, соседствующих с нашим, также зашли по двое. И все дружно мы стали готовиться к старту. Наблюдая за приготовлениями в окно иллюминатора, я все же не выдержала и еще раз поинтересовалась.

— Вам не кажется, что неплохо бы мне уже хоть что-то сообщить? Например, куда вы меня везете и зачем похитили? И да, сразу предупреждаю, чтобы для вас это не оказалось неожиданностью. Если вы не будете отвечать на мои вопросы, то я начну кричать.

От происходящего беспредела и бесцеремонного отношения ко мне, я все же не выдержала и стала повышать голос. Но мой пыл быстро остудили.

— Кричать, смысла нет. Тебе здесь никто не станет помогать. А в космосе еще и никто не услышит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература