- Извини, мужик, деньги — это, конечно, хорошо, — я сделала вид, что задумалась соглашаться или нет, но тут одна из мигающих ламп, расположенная недалеко от нас, заискрилась и с глухим хлопком лопнула. После чего завоняло паленой пластмассой, и в довершение всего включился разбрызгиватель. В ту же секунду девушка, пробегающая мимо, на которую попали то ли осколки, то ли вода, испуганно завизжала, чем окончательно вселила панику во всех остальных. Наблюдая, как народ, толкаясь и ругаясь, бежит в сторону ангара, я отрицательно покачала головой. — Вот только на тот свет кредиты не возьмешь, а на этом, если задержусь здесь с тобой, могу не успеть ими воспользоваться. Так что сори, но одьос.
Услышав мой ответ, Идигер, сжав губы в тонкую полосу, все же отпустил меня. Вот только уйти я не успела.
— А вот и наши голубки.
Резко обернувшись, я увидела перед собой уже знакомую четверку. Головорезы, увидев нас, довольно оскалились. На экране, да еще и рядом с нуарцем, когда он стоял, они не выглядели такими уж крупными. В жизни же оказалось все не столь радужным. Я и раньше-то предполагала, что не справлюсь с ними. Сейчас же в этом окончательно убедилась. Поэтому, почувствовав, как меня хватают за шиворот, даже не стала пытаться отбиваться. Смысла в этом не видела. Разве что разозлила бы громил. А так у меня еще был шанс выкрутиться.
— Так нам же вроде говорили, что его баба белобрысая и выглядит как фифа, а эта рыжая мелочь, судя по комбинезону, местная.
— Не знаю ничего. Берем ее с собой. Разбираться со всем будем после.
— Что значит после? Я этого алкаша первый раз вижу. Эй, мужик, скажи своим дружкам, что ты меня не знаешь.
Я попыталась было возмутиться. Но меня никто не стал слушать, а вместо этого быстро и довольно грубо втолкнули вглубь кабины. Мгновение, и вот уже лифт поехал наверх.
25
— Кто это?
По моей "сжавшейся от испуга" фигуре пробежался недовольный взгляд управляющего металлургическим комплексом. Значит, я все же оказалась права в своем предположении, что головорезы подчинялись именно ему, а не своему капитану. И все куда хуже, чем можно было бы подумать. Судя по всему, Клайсдейл вез на базу не только руду, ну или совсем не руду, раз поднялась такая "бурная деятельность" после попытки обыскать грузоровоз. Это же надо было, чтобы так не повезло. Интересно, мой родственничек знал о том, куда именно посылает своего человека и не специально ли он подставил Идигера? Ну, или кто-то другой мог подкинуть неожиданную идею старику, чтобы избавиться от конкурента. Все может быть.
Услышав вопрос, я сделала вид, что растерянно оглядываюсь по сторонам, не понимая, к кому он адресован и, вообще, что здесь происходит. А сама попыталась оценить, в каком состоянии Идигер и стоит ли на него рассчитывать в сложившейся обстановке. Хотя вряд ли, потому что до этого момента, его просто волочили по полу за руку. А еще несколько раз хорошенько пнули. При этом нуарец не подавал никаких признаков жизни, точнее того, что он проснулся и находится в сознании. А ведь введенный мной нейтрализатор уже должен был сработать, полностью расщепив введенный ранее препарат. И что это может значить? А то, что Тсермир притворяется. Или все же нет? Я еще раз с сомнением посмотрела на валяющееся на полу тело.
— Мы ее с нуарцем в лифте нашли.
— Это не та девка.
Судя по раздраженным и злым ноткам в голосе жирдяя, он был недоволен работой своих шестерок. И последние это почувствовали, начав тут же наперебой оправдываться.
— Комната была пуста.
— Блондинки там не было.
— Разве что ее чемодан остался.
— Но в нем, кроме женских шмоток, ничего нет.
— Где она мы не знаем.
— Скорее всего, что услышав сигнал тревоги, девка, не дожидаясь своего ухажера, постаралась покинуть базу.
— Все сейчас пытаются спастись.
— Нам бы, кстати, тоже не помешало свалит подальше, пока здесь все не развалилось.
Последнюю фразу произнес как раз тот из громил, что командовал в четверке. После его замечания меня окинули еще одним недовольным взглядом. Я попыталась было отступить назад, но там стоял один из головорезов. Стоило мне дернуться в попытке отклониться, как на мое плечо легла массивная рука, от веса которой у меня чуть не подогнулись ноги. Или это от страха? Надеюсь, что нет.
— Не нашли, говорите… Ну и плевать. Этих двоих в блоке, где остался чемодан, грохнете. Но обставьте все так, как будто их застукали в кровати как любовников. Бабы из ревности еще и не такое делают. Так мы и ту блондинистую фифу подставим и с себя подозрение снимем. И вообще, устал я как-то, пора с этим всем завязывать и валить отсюда. Не хватало только, чтобы кто-то заинтересовался, чем мы тут занимаемся. Так что этот пожар нам только на руку. Никого не удивит, что все документы и отчеты сгорели. Вот только надо бы его сделать масштабнее. Но это уже не ваши проблемы. Даю вам полчаса, после чего здесь все на#@# взлетит на воздух и обвалится защитный купол. Шаттл будет ждать в ангаре четвертого цеха. Все, время пошло.