Это самое разумное объяснение происходящему, разве не так? Что, если Тобиас Хоторн вовсе не обобрал собственную семью в пользу какой-то незнакомки? Может, я тоже его плоть и кровь!
– Все в порядке? – спросила Макс на том конце провода.
Я опустила взгляд на конверт и на мое имя, выведенное на нем безупречным почерком. Сглотнула.
– Тобиас Хоторн оставил мне письмо.
– И ты его еще не вскрыла? – поинтересовалась Макс. – Эйвери, это просто писец какой-то!
– Максин! – на заднем фоне послышался голос миссис Лью.
– Песец, мама. Я сказала,
Внутри у меня все сжалось.
– Но мы ведь скоро еще поговорим?
– Очень скоро, – пообещала Макс. – А пока что открой. Это самое. Письмо.
Она повесила трубку. Я тоже положила телефон. Палец скользнул было под верхний краешек конверта, но стук в дверь прервал мои намерения.
Я вернулась в комнату. Орен стоял у двери.
– Кто там пришел? – спросила я.
– Грэйсон Хоторн, – ответил Орен. Я уставилась на дверь. – Если бы мои подчиненные сочли его за угрозу, он не добрался бы до нашего этажа. Я Грэйсону доверяю. Но если вы не хотите его видеть…
– Нет, – возразила я.
– Откройте дверь, – велела я Орену. Он повиновался и отступил в сторону.
– Вы бы хоть меня внутрь пригласили, – сказал Грэйсон.
– Зря вы сюда пришли, – сказала я ему, закутываясь в халат.
– Последний час я твержу себе то же самое, однако же вот он я. – Глаза у него были как серые колодцы, волосы растрепались – казалось, не одна я не могу уснуть этой ночью. Сегодня он потерял все.
– Грэйсон…
– Не знаю, как вы это провернули, – перебил он тихим, но угрожающим тоном. – Не знаю, какой властью над моим дедушкой вы обладали и что за аферу затеяли…
– Ничего я не…
– Сейчас я говорю, мисс Грэмбс. – Он опустил ладонь на дверь. Пожалуй, насчет его глаз я ошиблась. Это были никакие не колодцы. А льдины. – Так вот, я понятия не имею, как вам это удалось, но я все узнаю. Теперь-то я вас насквозь вижу. Знаю, что вы из себя представляете, на что способны, и, поверьте, я пойду на
Краем глаза я заметила Орена, шагнувшего в мою сторону, но не стала ждать, пока он предпримет меры, а сама толкнула дверь с такой силой, что Грэйсона отбросило в коридор, и захлопнула ее. С тяжело колотящимся сердцем я ждала, что он ко мне заколотит, закричит мое имя.
Покосившись на Орена, я ушла в спальню.
Глава 13
Настолько тихо, что расслышать, о чем идет речь, было невозможно.
– Эйвери! – Орен первым меня заметил. Я невольно задумалась, рассказал ли он Алисе о Грэйсоне. – Я хотел бы обсудить с вами кое-какие требования по безопасности.
– Вы теперь мишень, – сухо сообщила Алиса.
– Для кого это? – спросила я, вспомнив, с каким жаром она убеждала меня, что бояться Хоторнов не стоит.
– Для папарацци, разумеется. Наша фирма делает все возможное, чтобы до поры до времени случившееся оставалось в тайне, но вечно так продолжаться не будет, так что стоит подумать о рисках.
– Похищение, – невозмутимым тоном начал Орен. – Преследование. Множественные угрозы, которые вам будут поступать – без них не обойдется. К тому же вы – юная девушка, это усугубляет дело. С разрешения вашей сестры, я и к ней приставлю своих сотрудников, когда она вернется.
– А где Либби? – спросила я, услышав упоминание Орена о ее «возвращении».
– На борту самолета, – ответила Алиса, – причем вашего.
– У меня есть самолет? – Нет, я