В шлюпке они не помещались. Какое там! Она была рассчитана на одного, может, на двоих, а они влезли в нее вчетвером, причем один в тяжелом скафандре. Горячий воздух загустел, система вентиляции уже выбрасывала сигналы тревоги и ошибок. Алекс заглушил реактор и переключился на аккумуляторы, чтобы генерировать поменьше тепла.
— В смысле, мы могли бы пойти навстречу, — говорил он, — только не знаю, в какую сторону, и к тому же нас вдвое больше, чем амортизаторов на борту.
Он единственный занимал настоящий амортизатор в носовой части шлюпки. Бобби скрючилась там, где изуродованная палуба напоминала о втором. Через открытую дверь кабины они видели плавающего в воздухе премьер–министра Марса — в мокром от пота белье. От этого все походило на сновидение. Наоми зависла под потолком. Алекс настроил экраны на вид снаружи, но картинка там была куда менее яркой, чем в натуре. Наоми ясно видела разницу.
«Четземока» висела под ними — вращающаяся черная точка на фоне ошеломительно белого солнца. Наоми ловила его отблески на полу за краем экрана. Кроме того, Алекс приказал системе «Бритвы» отмечать положение конвоя ООН и — синим цветом — «Росинанта».
— Так, — сказал Алекс. — Старпом, ты… э… тут. Не ожидал.
— И я не думала, что с тобой увижусь, — ответила Наоми.
Кровь по жилам текла непривычно — медлительно и в тоже время ярко. И трудно было фокусировать взгляд. Хотя отек с рук почти сошел. Пожалуй, часы работы между обшивками разогнали кровь. Что–то в этом роде. Боль чувствовалась во всем теле, и тошнота засела глубоко, сходила слоями, выползая невесть откуда. От двадцатисекундного солнечного ожога при прыжке с «Пеллы» кожа воспалилась и стала чувствительной, но пузырями не пошла. Когда подживет, будет шелушиться. Попав на «Бритву», Наоми выпила литр воды из груши и до сих пор не чувствовала потребности слить. Зато головная боль отошла — обезвоживание больше не грозило. Бобби предлагала болеутоляющие, но что–то в Наоми противилось мысли ставить новые опыты над телом, пока она не попадет в медотсек. Она заметила, что отключалась, только когда очнулась. Бобби обсуждала с премьер–министром ресторан в окрестностях Лондрес–Новы — говорили, что там хорошо готовят лапшу.
Густой воздух пропах телами. Наоми вспотела в своем неисправном скафандре. Синяя точка — «Росинант» — отрастила гало: корабль развернулся к ним дюзами, тормозя для уравнивания скоростей. На краю зрения мигнула и пропала темнота.
— Алекс, — начала Наоми и закашлялась столь сильно и надолго, что Бобби пришлось ее поддержать. — Алекс, ты не мог бы потратить пару торпед?
— Смотря на что, старпом, — отозвался пилот. — Что с ними делать?
— Убить тот корабль, — сказала Наоми.
— Да ладно, — протянул Алекс, — мы всех предупредили, что он заминирован. Никто к нему не…
— Не затем. Просто пора ему уйти.
«Потому что я хотела подарить его сыну вместо детства. Потому что я потратила на него свои деньги, а он превратился в ловушку для меня и людей, которых я люблю. Потому что этот корабль — сплошная ошибка».
— Ага… Он вроде бы зарегистрирован в каком–то Кооперативе Эдвардса. Этот Эдвардс не будет возражать, если мы подстрелим его птичку?
— Обойдется, — сказала Наоми.
Премьер–министр поднял палец.
— На мой взгляд…
— Торпеды пошли, — сообщил Алекс и виновато улыбнулся. — Ты глава моего правительства, Нат, а она надо мной старпом.
— Нат? — повторила Наоми. — Вы уже на «ты»?
— Не ревнуй. — Алекс увеличил изображение на панели.
На фоне солнца корабль был мелочью, крошечной точкой, кружащей, как мошка, далеко внизу. А потом он совсем исчез.
«Прости, Филип», — подумала Наоми.
И перевела взгляд на «Росинант». Он стал ближе.
Глава 48
Холден
Умей медотсек поднимать брови и осуждающе цокать языком, он бы так и сделал. Вместо этого табло выбросило список янтарных предупреждений — такой длинный, что первые скрылись за краем экрана раньше, чем Холден успел их прочитать. Наоми крякнула, когда игла вошла ей в вену и начала вливать обычный коктейль. Холден сидел рядом и держал ее за другую руку.
Переход с «Бритвы» прошел без осложнений. Уравняли курсы, Алекс приткнул шлюпку к шлюзу, и все четверо переместились с одного корабля на другой. Холден ждал, еще не смея поверить, что они в самом деле вернулись. Появился и Фред Джонсон, наряженный, как для приема высоких гостей. Странно было видеть, как Фред на глазах переходит из роли в роль, перестраивая выражение лица так ловко и основательно, что, казалось, меняется даже форма черепа. Холден задумался, насколько повадка Фреда в отношениях с ним самим — тоже подходящая к ситуации роль. Скорее всего, этого он никогда не узнает.