Читаем Игры Ниаварры (СИ) полностью

- Алисия и Арнольд Арри… - протянул один из мужчин, разглядывая документы в свете костра. – В вашей семье очень оригинальная приверженность букве А. Кстати, одного из нас зовут Аммон. Он может стать вам прекрасной парой, Алисия.

- Можно, я оденусь? – спросила девушка.

- Вообще-то вы нам в нижнем белье больше нравитесь. Думаю, что это поможет вам быть с нами откровенной. - Мужчина поддел их одежду носком сапога и отбросил в костёр. - Я спрошу ещё раз: кто вы и что вы здесь ищете?


Борясь с парализующим холодом, Алисия прищурила глаза и посмотрела на окружающие её тени, считывая их ауру. Злоба, уверенность в себе, сила, желание… а вот это уже опасно. Она настроила ментальную связь с Арнольдом: - Я смогу ментально парализовать только двоих. Их здесь слишком много.


Арнольд слегка кивнул. Преимущество явно было на стороне окруживших их мужчин.


- Я вам одно могу пообещать: долго вы молчать не будете, – сказал мужчина, подошёл к Алисии и провёл рукой по её груди. Мокрое нижнее бельё треснуло в его пальцах. Арнольд рванулся на помощь, но был остановлен свистом парализующего диска. Он упал на песок, глядя на Алисию безумными глазами, в которых отражались блики костра. Справа раздались шаги.


- Я всё обошёл. Больше здесь никого нет. - Мужчина приблизился к костру и остановился, глядя на пленников. Алисия задержала дыхание, почувствовав, как надежда расцвела где-то в глубине её сознания: перед ней стоял тот самый пленник с Фанииры. Она прикрыла глаза и повернулась к мужчине, заговорив с ним по ментальной связи. Он вскрикнул, потом замер.

- Что с тобой, Сирил?

- Да хрень какая-то укусила. – быстро нашёлся мужчина. Он тряхнул ногой и повернулся к Алисии. Подойдя ближе, он долго разглядывал её лицо, потом протянул руку и повернул её в профиль.

- Понравилась тебе наша девочка? – засмеялся один из мужчин.

- А как она может не понравиться? Ты же знаешь, что я обожаю брюнеток. - Мужчина пощупал её длинные тёмные волосы, внимательно осмотрел Арнольда, потом незаметно подмигнул Алисии и отошёл к остальным. Некоторое время они тихо о чём-то совещались, потом ушли чуть подальше и долго и оживлённо спорили. Наконец, он снова вернулся к пленникам и громко сказал:

- Меня зовут Сирил. Вы наши пленники, и мы отведём вас на допрос. – После этих слов, Сирил слегка поклонился Алисии и прошептал: - Тогда, на Фаниире, вы сдержали своё слово, и я благодарен вам. Я сделал для вас всё, что мог. Отпустить я вас не могу, но никто из мужчин вас не тронет. - Девушка благодарно кивнула в ответ.


После этого начался ад. Мужчины завязали им глаза, стянули ремнями руки и повели за собой. Действие парализующего диска ещё не прошло, поэтому Арнольда волокли по камням. Им разрешили надеть ботинки, но одежды у них не осталось. Сирил набросил на плечи Алисии свою рубашку, но она не защищала ни от холода, ни от колючих веток. Они спотыкались, падали, но мужчины не останавливались и нещадно тащили их за собой.


- Так значит я был прав, ты действительно помогла Сирилу тогда на Фаниире? - прошептал Арнольд.

- Если бы я ему не помогла, то мы сгорели бы вместе с нашей одеждой. Повстанцы не шутят, - ответила Алисия по ментальной связи. Она вспомнила картины из памяти Сирила: любящие глаза счастливой женщины и чудесная маленькая девочка.


Они шли всю ночь. На теле Алисии не осталось живого места. Кожа была содрана острыми камнями и колючими кустами, кровь стекала по голеням в ботинки. Мышцы болели, тело было покрыто синяками и заледенело от холода. Мысли безрассудно плескались в затуманенной болью и усталостью голове, и ей пришлось признаться, что больше всего её волновала не грозящая им участь, а возможность увидеть Дэкса.


                              *********************************************************************


Когда тянущий её за собой мужчина, наконец, остановился, Алисия упала на землю и замерла.


- Встань! - Он сорвал с её глаз повязку.

Они стояли перед входом в просторную пещеру. Рядом с ней стоял Арнольд, также исцарапанный, пораненный и заледеневший. Было похоже, что его ещё и били.


Их толкнули вперёд. Длинный тёмный проход перешёл в широкое ущелье, на дне которого были выстроены бараки.

- Смелые вы ребята. Обвалов совсем не боитесь? - поинтересовалась Алисия, еле двигая заледеневшими губами.


Мужчина подтолкнул её к входу в центральный барак и открыл дверь. Её ослепил яркий свет. Она сделала шаг вперёд, споткнулась и упала на каменный пол. Колено пронзила острая боль, и, застонав, Алисия прикусила губу, чтобы сдержать слёзы.


Какое-то время в бараке было тихо, потом раздалось тихое ругательство, кто-то переступил через её тело и вышел, захлопнув дверь.


Алисия лежала на полу, привыкая к яркому свету. Арнольд сидел рядом, держа её за руку. В комнате больше никого не было. Из-за закрытой двери доносились обрывки разговора, щедро присыпанного руганью.

- … как какие-то звери….. никакого доверия….. чего вы хотели добиться….. зачем мне это…..только аггравация…..


Перейти на страницу:

Все книги серии Ниаварра

Игры Ниаварры (СИ)
Игры Ниаварры (СИ)

Её зовут Мэд. Она меняет имена и облик. Она читает мысли людей и перенимает их знания. Работая ментальным инженером секретной службы планеты Ниаварра, Мэд выполняет самые интересные и опасные задания. У неё много поклонников и ещё больше врагов. Она красива, интересна, необычна, а главное - она счастлива. До того дня, когда узнаёт, что есть тайны, которые не разгадать даже сильнейшему менталу. До того дня, когда понимает, что любить - не значит знать. До того, как влечение к загадочному мужчине заставляет её усомниться в себе. До того дня, когда с ней случится невозможное, и её восхитительная жизнь пылью осыпется к её ногам.   Это первая книга из серии "Ниаварра". 18+. Закончена, не вычитана. Романтическая фантастика/фэнтези. Лора Морская, 07.02.15 Верхнее фото fotolia Anna Ismagilova

Лара Дивеева (Морская)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Последнее шоу Себастьяна Риска (СИ)
Последнее шоу Себастьяна Риска (СИ)

Абириана дио Терези. Отчаявшаяся девушка, уединившаяся на острове Покоя, чтобы спрятаться от преследующих её видений. Себастьян Риск. Сломанный мужчина, изо всех сил пытающийся продержаться на плаву, притворяясь кем-то другим. Можно ли сложить целое из двух половинок в мире, где сновидения не так неприкосновенны, как люди привыкли думать? И что сделает Себастьян, когда узнает, что единственная женщина, способная его спасти, погибла по его вине?   Вторая книга серии "Ниаварра". Закончена, но не вычитана. События происходят несколько лет спустя. В этом романе свои герои и события, однако упоминаются и герои первой книги, поэтому читать рекомендуется после "Игр Ниаварры". 18+. Лара Морская 02.04.15 Фото обложки fotolia Anna Ismagilova  

Лара Дивеева (Морская)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги