Читаем Игры Обмена. Материальная цивилизация, экономика и капитализм в XV-XIII вв. Том 2 полностью

Мы говорили уже о португальских купцах, нелегально добиравшихся в Потоси или Лиму через бескрайние пространства Бразилии или более удобной дорогой — через Буэнос-Айрес. Доходы их бывали фантастическими. Русские купцы в Сибири получали громадные прибыли, продавая пушнину китайским покупателям либо официальным путем, т.е. южнее Иркутска, на поздно созданной ярмарке в Кяхте 93 (она позволяла учетверить капитал за три года), либо путем подпольной торговли, и тогда доход будто бы увеличивался вчетверо 94. Были ли то [просто] россказни? Но разве же англичане не начали тоже грести серебро лопатой, когда догадались о возможности добиться морским путем такого же соединения пушнины канадского севера и китайских покупателей? 95 Другим местом встречи с удачей была Япония первых десятилетий XVII в., долговременное заповедное поле деятель-


==404


96


Boxer C. R. The Great Ship from Amacon.1959, p. 15— 16.

Шуазель ЭтьенФрансуа, герцог (1719—1785) — министр иностранных дел Франции в 1758— 1770гг. (в 1761— 1766 гг.— также морской и военный министр.) — Прим. перев.

97 Beliardy, Abb'e de. Id'ee du commerce.B. N., Fr., 10759, f° 310 v".

9 Gemelli Caren G. F. Voyage autour du monde.1727, IV, p. 4. 99 Lombard D. Le Sultanat d'Atj'eh au temps d'Iskandar Muda, 1607—1636.1967, p. 113.

""' Mandelslo J. A. Voyage aux Indes rientales.1659, II, p. 346.

·* То есть снизка медных монет с квадратным отверстием в центре.— Прим. перев.


ности португальцев. Каждый год каррака из Макао — «торговый корабль» (а пао do trato) —доставляла в Нагасаки до 200 купцов, которые жили в Японии 7—8 месяцев, тратя деньги] без счета, до 250—300 тыс. таэлей, «чем весьма пользовалось японское простонародье и что было одной из причин весьма дружественного его к ним отношения» 96: простонародье подбирало крохи от пиршества. Точно так же рассказывали мы [и] об ежегодном плавании галиона из Акапулько в Манилу. Здесь тоже два не связанных друг с другом рынка, продукты которых фантастически росли в цене при пересечении океана в том или другом направлении, осыпая золотым дождем несколько человек, что одни только извлекали выгоду из таких больших различий в ценах. «Купцы Мексики,— утверждал современник Шуазеля * аббат де Белиарди,— суть единственные, кто заинтересован в поддержании сей торговли [плавания галиона] из-за сбыта товаров Китая, каковой сбыт им позволяет ежегодно удваивать деньги, кои они там используют... Сия торговля ныне производится [в Маниле] весьма малым числом негоциантов, кои за свой счет доставляют товары Китая, каковые они затем отправляют в Акапулько в обмен на пиастры, что им присылают» . По словам одного путешественника, в 1695 г., перевозя ртуть из Китая в Новую Испанию, наживали 300 % 98.

Эти примеры, перечень которых можно было бы при желании продолжить, показывают, что во время труднодоступной и нерегулярной информации одно только расстояние уже само по себе создавало обыденные и повседневные условия для извлечения сверхприбыли. Разве не утверждал один китайский документ 1618 г.: «Коль скоро сия страна [Суматра] отдаленная, те, кто туда направляются, получают двойную выгоду» "? Когда Джованни Франческо Джемелли во время своего кругосветного путешествия перевозил от гавани к гавани тот или иной товар, всякий раз заботливо выбранный с тем, чтобы он изменял свою цену по прибытии и щедро покрывал бы дорожные расходы путешественника, он, конечно же, всего лишь следовал практике встречавшихся [ему] в пути купцов. Выслушаем в 1639 г. одного европейского путешественника 00,возмущенного способом, каким обогащались яванские купцы: они, говорит он, «являются в город Макассар и в Сурабайю за рисом, каковой они там покупают за одну связку кайшас (sata de caixas)** гайтанами,и, перепродав его, извлекают двойную прибыль. В Балабуане они закупают... [кокосовые] орехи по тысяче кайшасза сотню, а сбывая их в розницу в Бантаме, продают восемь кокосов за 200 кайшас.Они покупают там также масло этого плода. Они скупают соль Иоартама, Герричи, Пати и Ивамы. 800 гантанов обходятся в 150 тыс. кайшас, а в Бантаме три гантана стоят 1000 кайшас. Большое количество соли они доставляют на Суматру». Для понимания смысла этого текста точное значение гантана,меры емкости, несущественно. Читатель узнает мимоходом кайшас —монету китайского типа, распространенную в Индонезии; сата (sata) —это, вероятно, снизка из тысячи кайшас. Интереснее было бы зафиксировать перечисленные пункты снабжения и


==405


"" Galiani F. Dialogues sur le commerce des bleds.'Ed. F. Nicolini, 1959, p. 178—180, 252. 102 Симон Руис — Бальтазару Суаресу, 24 апреля 1591 г. Архив Русов, Вальядолид.

103 Defoe D. Op. cit.. Il, p.149 sq.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже