Читаем Игры патриотов полностью

— Цель двинулась, — сказал голос по радио. Об этом тут же передали по телефону Алексу.

— Какого черта так поздно? — пробурчал Миллер. Последний час вымотал ему все нервы. Первые полчаса он ещё надеялся, что она появится вовремя, а потом потерял было всякую надежду. Он приказал себе успокоиться. Все равно она должна заехать в детсад забрать ребёнка.

— Она врач. Это бывает, парень, — сказал Алекс. — Двинулись.

Сначала снялся с места пикап, за ним — фургон. «Форд» должен был быть у магазина «7-11» ровно через тридцать минут.

* * *

— Наверное, какую-нибудь красавицу ждёт, — сказал Риггс, вернувшись в будку.

— Все ещё там? — удивился Каммингс. Три недели тому назад Брекенридж предупредил всю охранную службу о возможности покушения на доктора Райана.

Каммингс знал, что преподаватель истории всегда выезжает через эти ворота.

Сегодня он запаздывал. Из будки были видны окна его кабинета — там все ещё горел свет. Хотя постовая служба была штукой унылой, Каммингс к своим обязанностям относился серьёзно. Три месяца службы в Бейруте научили его многому. Он вышел из будки и остановился возле дороги, почти напротив того жилого дома, наблюдая за выезжающими из ворот машинами. В большей части из них были штатские, но, когда ему случалось видеть морского офицера, он отдавал честь. Ветер становился все холоднее. Хорошо, что под форменной блузой у него был свитер. Но рукам в белых перчатках было холодно — от этих перчаток почти никакого проку. Он старался не смотреть на тот дом, старался показать, что не знает, что там кто-то есть. Темнело и все равно невозможно было ничего разглядеть. Но кто-то там был.

* * *

— Шустро она, — сказал человек в пикапе. Он взглянул на часы — сэкономила пять минут на этой скорости. «Черт, — подумал он, — хорошо бы заиметь такой „порш“. Он ещё раз всмотрелся в номер её машины: КР-СРГН. Да, тот что нужно.

— Привет, мам, я дома, — сказа он по радио.

— Будь готов, — ответил мужской голос. Фургон был в полумиле оттуда — на Джойс Лейн, к западу от скоростной дороги Ричи.

Две минуты спустя женщина вышла из детсада. Она явно спешила.

— Едем, — сказал он по радио.

— О'кей, — раздалось в ответ.

— Давай скорее, Салли, мы опаздываем. Застегни ремень.

Кэти терпеть не могла опаздывать. Она завела машину. Уже более месяца как она не приезжала домой так поздно, но если она поднажмёт, то, может, ещё опередит Джека.

Был самый час пик, но «порш» мал, мощён и увёртлив. Уже через какую-то минуту на спидометре было шестьдесят пять миль.

Несмотря на все приготовления, Алекс чуть не упустил её. Фургон пыхтел на подъёме в правом ряду, когда рядом с ним вдруг возник «порш». Алекс газанул изо всех сил и стрелой вывернул в левый ряд перед носом у какой-то машины водитель её нажал на тормоза и одновременно дал гневный сигнал. Алекс не обернулся. Миллер с переднего сиденья перебрался на заднее — к дверным окнам.

— Ого, дамочка торопится сегодня!

— Можешь догнать её? — спросил Миллер. Алекс ухмыльнулся в ответ.

— Смотри.

* * *

— Проклятье! Ты только глянь на этот «порш»! — воскликнул полицейский Сэм Вевирли. Он сидел за рулём полицейской машины Джей-30. Позади было дежурство на пятидесятке, а теперь они с Ларри Фонтана — тот на Джей-19 — возвращались в свой участок в Аннаполисе. Вот тут-то они и заметили эту зелёную спортивную машину, вывернувшуюся со скоростной дороги Ричи. Обе полицейских машины гнали на скорости шестьдесят пять миль в час, что было привилегией, дарованной их профессией. На их машинах не было опознавательных знаков, так что нарушители слишком поздно обнаруживали, что это именно полицейские машины. Они обычно работали в паре — один засекал при помощи радара нарушителя правил движения, а второй — на полмили впереди — уже поджидал его с квитанцией о штрафе.

— Ещё один! — сказал Фонтана по радио. Фургон вывернул в левый ряд так неожиданно, что шедший там «понтиак» вынужден был резко затормозить. — Давай-ка прихватим их.

Они были молодыми парнями, и хотя, вопреки легенде, в полиции не существует нормы на штрафы, каждый знал, что, чем больше их выпишешь, тем лучше твои шансы на продвижение по службе. А кроме того, это сделает движение на дорогах более безопасным, а именно в этом и состояла их миссия. Никто из полицейских не в восторге от необходимости штрафовать, но они ещё в меньшем восторге от необходимости расследовать случаи автомобильных катастроф.

— О'кей, я беру «порш».

— Давай, — сказал Фонтана.

Это было не так-то легко. Прежде всего надо было засечь скорость, ибо чем больше превышение скорости, тем значительнее сумма штрафа. Потом надо было догнать нарушителей — а те шли метров на двести впереди, — пристроиться им в хвост и помигать фарами, давая знать, чтобы они свернули на обочину.

Кэти опять взглянула на часы. Она уже наверстала почти десять минут. Потом она посмотрела в зеркало заднего обзора: нет ли поблизости полицейской машины?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Райан

Похожие книги