От немедленных действий меня предостерегла королева. Да и потом прикрывала мои первые неумелые попытки отыскать нити. Годы прошли, но вот клятва осталась.
— Я видела маму, — повторила я, потом села, размазывая по щекам слёзы.
— Я знаю, девочка моя, — Мадлен протянула мне платок. — Тебя благословила Богиня.
Помолчали, сидя рядом и чувствуя необыкновенное единение сейчас.
— Сосуд, — я спохватилась.
— Он полон, — тетя покивала, разглядев в моем взгляде недоверие.
Обычно из скалы удавалось выцедить несколько капель целебной жидкости. В фигурном фиале с носиком уместилось бы не менее стакана.
Глава 2
История многих красивых женщин полна некрасивых историй
В имение мы вернулись на закате. Тётя Мэд приехала вместе со мной, и собиралась погостить пару дней, прежде чем отправиться в свой миниатюрный замок на побережье. И не верхом, а в коляске. Она сразу затребовала ванну, и, ворча про дальние поездки, старые кости и плохие дороги, буквально взлетела по лестнице в покои.
Я только покачала головой, и собиралась, прежде всего, посетить крыло, откуда лилась в открытые окна негромкая музыка и задорный смех. Стоило его услышать, и улыбка сама собой появлялась на лице.
Я заглянула в кабинет, чтоб оставить в сейфе три стеклянных подвески с запаянными внутри драгоценными каплями. Когда уже выходила, навстречу мне прибежала одна из горничных.
— Госпожа Карина срочно ждёт вас в холле. Прибыл гости.
Какие визиты после заката? С тоской глянув на манящую лестницу, проследовала за девушкой.
— Вот, полюбуйся, Франциск Витт со спутниками и собаками, — экономка выглядывала на улицу сквозь легкий тюль, — Я послала к ним Грегора.
Я притворно ужаснулась её жестокости.
— Старик будет витиевато приветствовать их со всеми титулами до полуночи!
— Безусловно, — довольно подтвердила Карина. — С перечислением родословной собак и спутников.
— Ладно, выйду, — решилась я, — Герцогский же отпрыск. Хотя в который раз убеждаюсь, что лучше иметь дело с папочками, чем вот с такими чадами.
Можно было сослаться на позднее время и не выходить, тем более я с дороги. Но хотелось обезопасить себя от неприятных сюрпризов поутру. Младший Витт был неудобным соседом.
— Приглашай в гостиную, — оправила амазонку и шагнула за дверь во внутренние помещения.
Грегор, однако, был управляющим старой закалки и мариновал незваных гостей еще минут десять. Наконец живность развели на конюшню и псарню, а мужчин пригласили в гостиную.
Я нацепила светскую улыбочку, притушила её налетом не показной усталости и толкнула дверь.
Надменное лицо герцогского отпрыска озарилось почти неподдельной радостью встречи. Два его спутника играли похуже.
— Добрый вечер, маркиз Витт, Лорды, — поднявшиеся мужчины изобразили ритуал приветствия и целования ручек.
— Как мило, что вы вновь так внезапно воспользовались нашим гостеприимством, — прорвалось моё настроение.
— Увлеклись охотой, — беспечно улыбнулся Франциск.
Охотой молодые люди увлекались с завидной регулярностью в последнюю пару месяцев. Хотя в ближайших рощах ничего крупнее кролика не водилось. Надо завтра отправить проверяющих и выяснить какие поля эти охотнички успели потоптать.
— Увы, кухня уже остыла, так что сейчас подадут закуски, пироги и чай. Но если вы пожелаете… — добавила я тоном, серьезно не рекомендующим желать.
Меня тут же заверили, что обойдутся пирогами. Лорд Ликс, бывший, кажется, магом из посредственных, заикнулся было о вине.
— Прошу простить, но в моём погребе нет напитков достойных вашего взыскательного вкуса, — сожаление на моём лице отразилось совершенно искреннее. — Последние годы были крайне не удачны для наших виноградников. А старые запасы иссякли.
Наученная горьким опытом я жестко пресекала возможность пьяного дебоша.
Обернувшись, заметила, что старый дотошный дворецкий не покидал гостиную, а замер истуканом по нашу сторону дверей вопреки этикету. Эта забывчивость случалась с ним не впервые, примерно на каждый визит младшего Витта. Спрошу, обязательно. Тут дверь распахнулась добавляя вопросов. Появилась Карина с поварятами — так все звали близнецов с внешностью молотобойца, частенько крутившихся на кухне, и привлекаемых к полезному труду кухаркой. Они несли подносы, так что стол был накрыт в одно мгновение.
Следующие полчаса были наполнены увлекательной беседой о погоде, урожае апельсинов и столичных сплетнях. Как выяснилось из Тариты вновь приехал Дайтон Витт — отец смазливого шатена, который алчно пожирал меня глазами, когда думал что я на него не смотрю. Что ж, папочка его тоже скромностью не отличался, но он был человеком уравновешенным, серьезным и деловым. Ходили противоречивые слухи о его постельных пристрастиях, и о заведении способном соперничать с Замком Похоти де Савора, что герцог Витт держал в столице, но на его деловых качествах это не сказывалось. У сильных мира свои причуды.