Читаем Игры порочной крови полностью

немощным стариком. Я не смирился! Я искал ответы в книгах и нашел. О даре твоей

матери узнал случайно, даже просил её руки. Но эта высокомерная стерва отказала мне,

выбрав Леодена Бригза. Только это было не важно, убить её пару и подчинить строптивую

девку – этот процесс мог доставить удовольствие. Они думали, что скрылись от меня,

сбежали в Иллирию. Я достал их там, но одна досадная ошибка, и Дара разделила участь

мужа. Я почти отчаялся тогда, но потом обнаружил тебя, мой цветочек, - Дайнез, наконец,

вытащил согретое теплом моего тела оголовье, поднёс к лицу, а потом и вовсе лизнул.

- Завтра, когда эта жрица сделает своё дело и уберётся, ты познакомишься с комнатой, куда

в которую сунула свой любопытный носик. Я еще вернусь, моя сладкая.

Он напоследок запустил в меня пару пальцев, демонстративно облизал их, рассмеялся

жутковато и ушел. Вскоре мы перестали вздрагивать от каждого шороха за дверью, в

ожидании мстительного хозяина дома и, всё-таки, устроились спать.

- Он сумасшедший, - шепот Милдред был едва слышен.

- В некотором роде да, - я вспомнила всё прочитанное в старинной книге подаренной

Гаром, - Мой дар помимо прочего – дает много магической энергии при сексе. Но только

избранной паре, остальных опустошает.

- Арван – твоя пара, - это был не вопрос.

- Именно, - неужели она приняла это наконец - Но Тоден считает, что если его убить, то

меня удастся подчинить. Насилием. И когда я буду полностью ему покорна – секс со мной

откроет ему бесконечный источник энергии, а еще отступление старческого угасания

магии.

- Он не одуреет – столько трахаться? – грубовато отметила соседка.

- По-моему он об этом просто не думал, - я улыбнулась.

Помолчали.

- Никогда бы не подумала, что сама буду гладить женщину, - снова раздался шепот в

темноте.

- Примерно как мужчину, только между ног всё более знакомо, - фыркнула я. – И я думаю,

он еще вернётся, только вот магии меня уже лишат.

Надежды на спасение было всё меньше. Мы некоторое время пытались улечься удобно,

графиня явно испытывала неловкость, а мне натерпелось стащить браслет. Вопреки

предстоящей процедуре завтрашний день вызывал скорее предвкушение и боевой азарт,

чем страх. Остаток ночи, запихав проклятое украшение под тюфяк и отодвинувшись

подальше, я взывала к воде. Но стихия безмолвствовала. Хотелось к мужу и детям. Под

утро я всё-таки расплакалась и первых посетителей встретила с припухшеми глазами.

Завтрака меня ожидаемо лишили. Впрочем, вспоминая сколько мерцающей воды

пришлось выпить при похожей процедуре в детстве – не удивилась. Нас расковали,

Милдред осталась в комнате наедине с подносом, а мне выдали уже знакомое платье и

шаль, заставили одеться. Обувь пожадничали. В сопровождении тройки незнакомых вояк

вооруженных до зубов, я прошла наверх. В доме вообще похоже квартировал немалый

отряд.

Дайнез едва ли отметил моё появление, выглядел он обеспокоенным. Беседуя с парой

богато одетых мужчин прошел через холл, вернулся через четверть часа еще более

озабоченным, чему я тихонько радовалась. Больше проблем у врага – меньше внимания

мне.

Часы пробили девять. Герцог хмурился. Охрана тихонько переговаривалась в стороне, а я

сидела на диване, поджав босые ноги, и искала пути побега. Спешка герцога стала мне

понятна, по его настороженным взглядам на браслет. Даже испугалась, что моё маленькое

хулиганство с замком раскрыто, но потом сообразила, что ресурс битория подходит к

концу, а другого у Дайнеза попросту нет. Наконец вбежавший с улицы вояка коротко

сообщил, что кто-то приехал. Как выяснилось, ждали жрицу.

- Пискнешь лишнее, пожалеешь. Убью всех случайных свидетелей, а тебя запорю, давно

пора.

Я не ответила.

Она вошла гордо, укутанная в тёмную шаль. Отряхнула юбку от приставших снежинок,

две девушки, замотанные по глаза в знакомые мне по храму одежды двумя тенями

шествовали за ней, глядя в пол. Последним шел массивный заросший и хмурый мужик

самого разбойного вида, он нёс перед собой как высшую ценность приличных размеров

сундук.

- Леди Марена, вы задержались, - отметил герцог, и добавил подозрительно, - Это кто еще?

- Снегопад. А это возница, - прозвучал мелодичный голос. – Он помогает.

Вооруженные охранники попытались забрать у мужика сундук, но тот мыкнул

предупреждающе, попятился.

Дайнез, прищурился подозрительно, но махнул, чтоб от носильщика отстали. Меня же

сдёрнули с дивана, повели за процессией жриц.

В зал перед купальней набилось изрядно народу. Трое охранников, герцог, вынырнувший

откуда-то Кхасар и четверо прибывших. А тут было красиво. Светлый пол, два смежных

зала в дальнем из которых едва заметно колыхалась в просторном бассейне вода. Сам же

зал являл собою солярий – огромные окна занимали почти всю стену, но сейчас были

залеплены снегом.

Жрица придирчиво оглядела помещение, обошла небольшую ванну, пустующую сейчас,

кивнула.

- Раздевайся, - велел герцог.

Возница гулко грохнул сундуком об мраморный пол. Внутри звякнуло.

- Что, прямо при всех? Может ширмочку какую дадите? – заартачилась я, обводя взглядом

толпу присутствующих. – Нет? Ну хоть спиной повернитесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги