Читаем Игры с дьяволом (ЛП) полностью

Атмосфера в самолете стала несколько более напряженной, когда Винсент подозвал девушку, которая стояла рядом с кабиной пилота. Во время их разговора она пыталась незаметно подслушивать, но ее не слишком это заботило. Если она что-то и пропустит, жучки восполнят этот пробел. Ей было достаточно и того, что она стала свидетелем встречи двух наиболее влиятельных в криминальном мире города фигур, и в суде, когда придет время, это будет очень кстати.

– Напомни свое имя, милая, – сказал Винсент, когда она наклонилась, чтобы выслушать его команду.

– Шелби, мистер Карлотти. Шелби Филипс.

– Кейн, познакомься с Шелби. Она подменяет мою стюардессу, пока та в декрете.

– Винсент, ты отпускаешь работниц в декрет. Что дальше, стоматологическая страховка? – пошутила Кейн, глядя на женщину, которой, возможно, скоро не будет в живых.

– Мы работаем над этим, дорогуша. Шелби, это моя подруга Кейн. – Он показал на Кейн и увидел снисходительное выражение, которое Шелби сразу попыталась спрятать. – Кейн хотела бы поговорить с тобой с глазу на глаз.

– Если она хочет поговорить, я буду рада. – Шелби повернулась к Кейн, фальшиво улыбнулась, и спросила… – Мисс?

– Дерби Кейн Кэйси. К-Э-Й-С-И. Вам нужны номер моей страховки и дата рождения для протокола?

Все произошло так быстро, что Шелби не заметила, когда она потеряла контроль над ситуацией. Она почувствовала, как у нее вспотел лоб. Вспоминая свое обучение, она глубоко вдохнула и постаралась улыбнуться более естественно. В конце концов, инструктор, который обучал их работать под прикрытием, говорил, что большинство из тех, с кем придется работать, не смогут даже связать слова в предложение.

– Простите. Я не хотела быть слишком наглой и называть Вас по имени.

– Конечно, нет. Вы не против, если я буду звать Вас Шелби, мисс Филипс?

– Пожалуйста.

Кейн направилась в небольшое помещение, которое Винсент использовал в качестве офиса, и села в его кресло.

– Садитесь, Шелби. – Кейн указала на один из двух свободных стульев. – Вам что-нибудь принести?

Она засмеялась и направила указательный палец на Кейн.

– Это мои слова. Это же моя работа, Вы забыли, мисс Кэйси?

– Вы можете звать меня Кейн. И я неуверенна, зачем Вы здесь. Именно это мы и собираемся выяснить.

Желание вытереть пот со лба все росло, но она не хотела показывать свой страх. Она понимала, что в воду уже попала кровь, и любая демонстрация слабости привлечет к ней акул еще быстрее.

– Я заменяю, как и сказал мистер Карлотти.

– Понятно. Значит, Вы в числе лучших закончили Стэнфорд – думаю, Вашим основным предметом была политология – а потом и Квантико, чтобы подавать напитки в самолете Винсента Карлотти?

– Я не понимаю… – она пыталась бороться.

– Пожалуйста, агент Дэниелс, не стоит оскорблять меня. Я всегда уверена в том, что говорю. «Я не понимаю, о чем Вы говорите» – это Вы хотели сказать, так?

Шелби почувствовала себя так, словно с нее сняли кожу. Ей нужно было выбираться отсюда как можно скорее.

– Я задала Вам вопрос, агент, и с Вашей стороны было бы невежливо на него не ответить.

– Да, именно это я и собиралась сказать. Вы, должно быть, с кем-то меня перепутали.

– Не воспринимайте близко к сердцу, агент Дэниелс, но я прекрасно знаю, что Филипс – это фамилия прикрытия, так что не стоит долго это обсуждать. Но Вы прямо как книга, по которой можно изучать клише. Это все, чему Вас научили в академии?

– Я не тот человек, за которого Вы меня принимаете.

Кейн встала и начала застегивать пальто.

– Тогда нам не о чем говорить, агент Дэниелс.

Она чуть не упала со стула, когда облегчение прошлось по ее телу. Барри Трайс был прав насчет среднего уровня ума у криминальных деятелей.

– Простите, что я Вас так побеспокоила, и, пожалуйста, зовите меня Шелби.

– Хорошо, Шелби, но не трать время на извинения. На прощание я бы посоветовала тебе помолиться, или сделать что-то еще, чтобы подготовиться к встрече с творцом.

– Что Вы имеете в виду? – нервно засмеялась она.

– Я хочу сказать, что когда Винсент будет лететь на высоте в тридцать тысяч футов, Вам придется лететь самостоятельно и без парашюта. И я серьезно сомневаюсь, что он выдаст Вам один из этих модных костюмов для драматичного приземления на водную поверхность.

– А Вы знаете, какое наказание следует за убийство федерального агента, раз уж Вы думаете, что я одна из них?

– Смертная казнь. По крайней мере, так было, когда я в последний раз заглядывала в раздел закона, на который Вы ссылаетесь.

Кейн засмеялась, увидев выражение шока на лице Шелби.

– Никогда не играй в игры, если не знаешь их правил, Шелби. Хотя главное, что нужно знать – это список всех игроков, и что они могут знать о тебе. Не только у государства есть источники информации. Удачи тебе.

Шелби встала и схватила Кейн за руку, пока она не дошла до двери.

– Не уходите.

– Как Вы и сказали, я Вас с кем-то перепутала.

– Вы так и скажете мистеру Карлотти? – Отчаяние Шелби стало ощущаться в ее голосе.

Кейн погладила ее руку и улыбнулась.

– В общем-то, да.

– Спасибо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература
На одном дыхании!
На одном дыхании!

Жил-был Владимир Разлогов – благополучный, уверенный в себе, успешный, очень любящий свою собаку и не очень – супругу Глафиру. А где-то рядом все время был другой человек, знающий, что рано или поздно Разлогову придется расплатиться по счетам! По каким?.. За что?..Преступление совершается, и в нем может быть замешан кто угодно – бывшая жена, любовница, заместитель, секретарша!.. Времени, чтобы разобраться, почти нет! И расследование следует провести на одном дыхании, а это ох как сложно!..Почти невозможно!Оставшись одна, не слишком любимая Разлоговым супруга Глафира пытается выяснить, кто виноват! Получается, что виноват во всем сам Разлогов. Слишком много тайн оказалось у него за спиной, слишком много теней, о которых Глафира даже не подозревала!.. Но она сделает почти невозможное – откроет все тайны и вытащит на свет все тени до одной…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы