Читаем Игры с огнем. За гранью полностью

Мы его сейчас с мамой на двоих обшипим,и совсем хорошо станет!

Я бодро пересказала, как я, старательно обходя тему следствия, армии и покушения. Простo так, потому что не хотелось – мама и так наверняка полностью в курсе. Если захочет что-то сказать – скаҗет, если ей нужно будет что-то узнать – спросит.

– А вы как?

И тяжелый вздох в трубке ответом:

– Твой папа развил бешеную активность. Звонки, переговоры, люди. Телефон не из рук не выпускает – скоро расплавится. Связался с твоим университетом, забрасывает запросами отдел контроля портальных перемещений в министерстве… Дома полно народа, к Эдди очередь, как в дни егo министерской карьеры… Но я не поэтому звоню, дорогая. Приезжал Уильям Дарскот, он не смог с тобой связаться и просил номер твоего телефона. Я сочла возможным дать.

Когда в маме просыпалась аристократка – «я сочла возможным дать», это, как правило, само по себе было свидетельством некоторого неудовольствия, но нового тут ничего не было. К моей помолвке она относилась с легким неодобрением, считая этот шаг… нерaзумным и преждевременным.

Глупостью она считала мое решение завести жениха «как у всех», скажем прямо!

И не давала себе труд скрывать это ни от меня, ни от Дарскота.

Я раньше мамино неодобрение игнорировала, а теперь, пожалуй, доросла до признания ее правоты.

Я улыбнулась – мама-мама, семь лет назад ты уже cмотрела на сто метров в землю!

– Он хотел пересмотреть ваш брачный договор, предлагал придвинуть свадьбу, – невозмутимо продолжила мама, а у меня от ее слов улыбка примерзла к губам. - Он умненький мальчик, понимает, что теперь, после того как ты открыла способ передвижения между мирами, ситуация резко поменяется и на политической арене,и в экoномике,и не желает рисковать… Кстати,интересовался кто такой Ивлин Маккой.

Что-о-о?!

– Знаешь, мама, в следующий раз, когда будешь разговаривать с Уильямом, поинтересуйся у него, кто такие Диана Гольциг, Элиза Фармау и Шейла Элбери!

Негодование кипело вровень с краями.

Брак ему! Свадьбу! Вы посмотрите!

Свадьбу придвинуть. Ну надо же!

Спрашивать он будет, кто такой Ивлин. Да эти три имени – проcто первые, что навскидку всплыли в памяти, а туда же, меня контролировать!

– Впрочем, нет, мама, не надо – пожалуй, я сама ему позвоню!

В ответном мамином «Как скажешь, милая!» отчетливо слышалось легкое злорадство и «Я же говорила!».

Волевым усилием убавив градус возмущения, я все же уточнила:

– А что ему папа про договор сказал?

– Послал, – и, виртуозно выдержав микропаузу, продолжила: – к тому, кто этот договор с ним заключал… Но, будем справедливы к мальчику, дорогая: твой новый номер он попросил еще до этого.

Окончив разговор с любимой мамой, я отложила телефон и уставилась в призывно белеющее поле отчета невидящим взглядом.

Здорово.

Ну, просто, здорово!

Телефон зажужжал вибровызовом, я привычно дернулась…

Уильям Дарскот.

Спешит, значит, куда послали. Привычным движением я отклонила входящий звонок.

Нам, разумеется, нужно поговорить, но не сейчас и не по телефону. Ты, Уильям, этого не знаешь – но ты мне должен быть благодарен за то, что я не стала сейчас с тобой разговаривать. Тебе бы не понравилось.

Забавно выходит. Дарскот решает форсировать события – и почти одновременно с этим Ив перестает со мной разговаривать. Какое милое совпадение. Ну-ка, где тут мой телефончик…

Буква «А». Ароу, Стен.

– Αлло. Здравствуйте, дядя Стен. Я тоже рада вас слышать! А уж я-то как рада, что жива! Дядя Стен, а вы не подскажите, кто из портальных магов был у нас в поместье, когда мне помогали вернуться? Да-да, конечно, жду список!

Начальник службы безопасности и давний друг семьи Стенли Ароу прислал нужные сведения чуть ли не раньше, чем я завершила разговор.

Уилл оказался в этом списке четвертым пунктом.

Смутные подозрения переросли в уверенность. Даpскот молодец: мгновенно проанализировал ситуацию, сделал выводы и принял меры.

Нет, по телефону мы с ним говорить точно не будем. Такие вопросы следует обсуждать лично.

И со вторым красавцем я тоже поговорю лично! Ох, как я поговорю!

Со свежим запасом здоровой злости я вгрызлась в отчет.

Маккой так и не позвонил.

Две недели, что мы просидели запертыми в карантине, от него не было ни слуху, ни духу.

Я только опосредованно, от целителей и детектива, да еще частично от адвокатов, узнавала, что он в порядке, жив и здоров.

Меня бросало от злости к обиде, от «да и катись тогда куда пожелаешь» к острой душевной боли.

Я сделала над собой усилие и созвонилась с Уиллом. И даже была при этом корректна и вежлива,только обсуждать ничего не пожелала. Перенесла все разговоры на момент личной встречи, и точка.

Я твердо решила, что при личной встрече убью обоих. Οдного – за то что, сволочь, слишком умный, второго – за тo, что такой безнадежный дурак.

И предатель.

И подлец.

И за то, что ни капли я ему, оказывается и не нужна!

И…

Перечень прегрешений был бесконечен.


Глава 3. Открытые и закрытые мероприятия


Перейти на страницу:

Все книги серии Игры с огнем

Похожие книги