Читаем Игры с палачами полностью

В начале каждого календарного года Нэшорн выбирал, в какое время идти в отпуск. Вот уже двадцать лет он записывался на первые две недели лета, и все двадцать раз его отпуск проходил одинаково. Нэшорн складывал одежду, припасы, рыбацкое снаряжение и на четырнадцать дней исчезал в бескрайних просторах Тихого океана.

Нэшорн не ел рыбы. Он ее не любил. Мужчина рыбачил лишь ради удовольствия и спортивного азарта. Как только Эндрю вынимал крючок из жабр пойманной рыбы, он выбрасывал ее обратно в воду. Пользовался он исключительно округлыми крючками, потому что они не так серьезно ранили рыбу.

Несмотря на то что друзей у него было много, Нэшорн всегда плавал один. Когда-то, более двадцати лет назад, у него была жена. Джейн умерла от инфаркта, возясь на кухне, пока он корпел на работе. Приступ случился так неожиданно, что Джейн не успела добраться до телефона. На тот момент, когда случилась трагедия, они состояли в браке всего три года. Нэшорн понятия не имел, что у его жены были проблемы с сердцем.

Смерть Джейн произвела на Эндрю жуткое впечатление. Для него она была единственной. С первого дня их знакомства Нэшорн надеялся, что им суждено состариться вместе. Первые два дня после смерти жены были для него сущей пыткой. Много раз ему в голову приходила мысль свести счеты с жизнью и воссоединиться с Джейн. Нэшорн даже запасся для этого экспансивной девятимиллиметровой пулей с полостью в головной части,[9] но так ни на что и не решился. Постепенно он смог избавиться от черной меланхолии, но больше не женился. Каждый день Эндрю вспоминал о покойной жене.

Лето началось вчера, но, когда Нэшорн попробовал завести дизельный двигатель мощностью в двадцать девять лошадиных сил, мотор закашлялся, фыркнул несколько раз и заглох. Эндрю дернул еще раз, но из этого тоже ничего не вышло. Некоторые «мореходы» при таких обстоятельствах вышли бы в море без двигателя, ведь, в конце-то концов, это парусная лодка… Впрочем, поступать столь опрометчиво Нэшорн не стал бы. Это безответственно, а безответственным человеком он никогда не был.

Однако ему повезло. Нэшорн как раз собирался позвонить Уоррену Донелли, своему механику, когда оказавшийся случайно поблизости незнакомый ему механик, только что закончивший ремонт стоящего рядом на приколе моторного катера, услышал надсадный кашель умирающего двигателя и поспешил Нэшорну на помощь. Это сэкономило Эндрю два, а может, и больше часов впустую потраченного времени.

Механик минут пять разглядывал двигатель со всех сторон.

— Ну? — не выдержал Нэшорн. — Плохи дела? Можно будет починить его сегодня?

Не поворачивая головы, механик поднял палец вверх, прося Эндрю не торопить его.

Нэшорн придвинулся ближе, стараясь заглянуть поверх плеча механика.

— В насосе для подачи смазки — трещина, — наконец невозмутимо изрек механик. — Машинное масло протекает уже не первый день. Думаю, оно попало в топливную форсунку и засорило ее.

Нэшорн непонимающим взглядом уставился на механика. О моторах он почти ничего не знал.

— Сможете это исправить?

— Смазочный насос не починишь. Трещина очень большая. Его придется заменить.

— Шутите?

Механик улыбнулся.

— К счастью, это обычный смазочный насос. Таких тут много. Они нечасто рвутся, но время от времени бывает и такое. Посмотрю, может, у меня в сумке найдется запасной.

— О, это будет замечательно, — жалко улыбаясь, сказал Нэшорн. — Посмотрите, пожалуйста.

— Без проблем.

Отойдя от двигателя, механик склонился над своей сумкой с инструментами, которая стояла у ступенек трапа, ведущих на палубу.

— Сегодня у вас счастливый день. Есть у меня насос. Не новый, но в вполне приличном состоянии. Уверен, он вам подойдет.

Нэшорн улыбался уже искренне.

— Но сначала надо будет вытереть машинное масло и прочистить топливную форсунку. На это уйдет минуть десять, максимум пятнадцать…

Эндрю взглянул на часы.

— Замечательно. Я смогу отчалить до заката.

Механик вернулся к двигателю и грязной, промасленной тряпицей принялся вытирать машинное масло, которое накапало в топливопровод.

— Далеко плывете?

Нэшорн, подойдя к холодильнику, вытащил оттуда две бутылки пива.

— Еще не знаю… ничего не планировал… хочу поймать ветер… Как насчет пива?

— Нет. Спасибо. Я напиваюсь только по выходным.

Нэшорн открутил пробку, сделал глоток, а другую бутылку сунул обратно в холодильник.

— Я себе другого отдыха просто не позволяю. Две недели подальше от всех.

— И теперь не можете дождаться отплытия. Прекрасно вас понимаю. У меня настоящего отдыха не было… — Механик задумался, а затем грустно рассмеялся. — Уже и не вспомню, когда я в последний раз отдыхал…

— Вот видите! Я сейчас места себе не нахожу. Эти две недели — мои, и только мои!

— Черт! — отпрянув, воскликнул механик.

Какая-то жидкость брызнула из мотора на доски настила.

— Что такое? — спросил Нэшорн.

На его лице читалась тревога.

— Отсоединился топливопровод высокого давления.

— Это плохо?

Механик оглянулся, словно что-то искал.

— Мне нужен хомут. Пожалуйста, подержите этот шланг вот так, а я принесу…

— Конечно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роберт Хантер

Взгляд из темноты
Взгляд из темноты

В заброшенной лавке мясника обнаружено тело молодой женщины. Причина смерти неясна, следов борьбы или насилия нет, кроме зашитого надреза на теле, в котором что-то спрятано. То, что там скрыл убийца, повергает в шок даже опытных полицейских.К расследованию привлекают специалиста по маньякам Роберта Харпера. На месте преступления он находит надпись, сделанную убийцей так, чтобы жертва видела ее: «Оно внутри тебя»…Вскоре погибает еще одна девушка, внешне очень похожая на предыдущую жертву. На ее теле тоже есть зашитая рана, в которой оставлен «сюрприз». Детектив подозревает, что преступник удерживает силой еще нескольких женщин.Однако убийца вовсе не хочет лишать их жизни. Он лишь исполняет их заветную мечту и дарит им именно такую любовь, о которой они всегда мечтали…Этот роман основан на реальных событиях. Его автор, криминальный психолог, лично участвовал в расследовании более ста дел. Именно поэтому книга получилась столь увлекательной и реалистичной.Автор создает напряженную атмосферу детектива, где каждая минута промедления может стоить жизни новой жертве…

Крис (1) Картер , Крис Картер (2) , Тая Ан

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Триллеры

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Адрес отправителя – ад
Адрес отправителя – ад

Манана, супруга важного московского политика, погибла в автокатастрофе?!Печально, но факт.И пусть мать жертвы сколько угодно утверждает, что ее дочь убили и в убийстве виноват зять. Плоха теща, которая не хочет сжить зятя со свету!Но почему нити от этого сомнительного «несчастного случая» тянутся к целому букету опасных преступлений? Как вражда спонсоров двух моделей связана со скандальным убийством на конкурсе красоты?При чем тут кавказская мафия и тибетские маги?Милиция попросту отмахивается от происходящего. И похоже, единственный человек, который понимает, что происходит, – славная, отважная няня Надежда, обладающая талантом прирожденного детектива-любителя…

Наталья Николаевна Александрова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Криминальные детективы / Детективы