– Кажется, портье говорил, что в той части здания располагается библиотека, – прошептала она себе, спускаясь по полутёмной лестнице. Собственно говоря, возле номеров царил практически полный мрак, если не считать декоративных светильников, вмонтированных в стену на уровне пола. Такие же светильники располагались над плинтусом каждой ступеньки, и Киаре нравилось шагать, будто бы считая огоньки. Её ножки легко порхали со ступеньки на ступеньку, и девушка весело улыбалась. Вот и холл. Здесь было чуть светлее, чем в коридоре, но стены всё равно тонули во мраке, отчего помещение казалось больше, нежели виделось по прибытию. На ресепшене горела яркая лампа и Киара устремилась туда.
– Не подскажете где тут библиотека? – спросила она недремлющего администратора, и юноша улыбнулся, указывая направление.
– Включить вам большой свет, мисс?
– Нет, не надо. Мне так очень даже нравится!
В коротком коридоре ясным указателем служила открытая в библиотеку дверь и сноп жёлтого света, вырывающегося в коридор. Подойдя вплотную, Киара с удивлением услышала знакомые голоса: Гурмит, Сандра, Арджун – они все были здесь, и сердце на мгновение замерло, когда она прислушалась в надежде услышать и голос Рэйтана, но молодой мужчина либо молчал, либо его там не было.
Шагнув вперёд, Киара осмотрелась. Да, Рэйтана в библиотеке не было. Но зато сама библиотека была такова, что она застыла в немом благоговении. Кроме массы красивых самих по себе книг от всей обстановки библиотеки веяло неким загадочным благородством и Киара даже прикрыла глаза, с наслаждением впитывая его в себя. Большой зал, отданный под книгохранилище, был визуально разделён на две части: зону отдыха, возле мраморного камина с диванчиком, где сейчас и сидели её друзья и зону для чтения с огромными, от пола до потолка книжными полками. Последняя располагалась на широком, специально устроенном возвышении из тёмного полированного дерева. Узорчатыми пятнами на этом начищенном и отбрасывающем матовые блики полу, лежали ковры, стояли диваны, обращённые «лицом» к полкам, а возле полок, заполненных толстыми фолиантами, была прикреплена настоящая передвигающаяся по полозьям лестница, чтобы с её помощью можно было добраться до самых верхних «этажей» книг.
Скользнув по этому богатству знаний запечатлённых на шелестящих страницах книг, взгляд Киары обратился дальше, наслаждаясь дизайном. Зал библиотеки имел три фирменных «оберроевских» окна, пропускающих внутрь днём солнечный свет, а сейчас, по причине ночного времени, отражающих темноту. Две из трёх эркерных конструкции своими овальными проёмами-арками глядели на лужайку перед отелем, а третье окно выходило стёклами на парк, располагаясь сбоку. Сейчас деревья снаружи казались выступившими из темноты. Они будто подкрались вплотную к библиотеке и чертили лапами по стеклу, просясь внутрь, подсвеченные светом изнутри до мельчайшей веточки и Киара с трудом отвела от этого завораживающего зрелища взгляд. Будь её воля, она непременно задвинула бы красивые, золотистые шторы, так гармонично сочетающиеся с общим интерьером библиотеки, похоже, кроме неё темнота за окном никого не беспокоила.
Её друзья уютно устроились в зоне отдыха, на полукруглом кожаном диванчике рядом с камином. Гурмит и Сандра сидели вместе, причём красавица-американка больше полулежала, чем сидела, вытянув длинные ноги в сторону парня. Арджун расположился в полосатом кресле с деревянными подлокотниками, и они все трое не видели её, целиком поглощённые беседой. Киара воспользовалась случаем, чтобы до конца разглядеть библиотеку. На три четверти её стены были отделаны деревянными панелями; то тут, то там на них располагались небольшие бра с чёрными абажурами и кое-где висели постеры, где на чёрном же фоне поблёскивала коллекция мелких монет. На её взгляд всё это лишь добавляло книжному пространству элемент благородства, как и круглые журнальные столики на трёх ножках, расставленные по всему помещению. Кстати говоря, её друзья всё-таки были тут не одни. В зоне для чтения сидел одинокий мужчина, окружённый ворохом альбомных листов. В художественном беспорядке бумага шуршала и разлеталась во все стороны, а он, отрешившись от всего мира, водил карандашом по листу. «Художник» – почему-то сразу решила Киара, едва взглянув на него. Мужчина не обращал на присутствующих ровно никакого внимания, словно в библиотеке никого не было, и Киара прошла внутрь, тоже отрешившись от него.
– Привет, – весело сказала она, подходя к своим товарищам по путешествию. – А я думала, только мне не спится.
Увидев её, Сандра и Гурмит потрясённо приподняли брови, а Арджун вскочил с кресла будто ужаленный:
– Киара! Я думал, ты видишь десятый сон!
– Я честно пыталась, – ответила она. – Но, видимо, не судьба. Или это чай, что нам дали, такой тонизирующий.
– Скорее всего, – охотно согласился белый парень. – Он и в нас вдохнул новые силы. Проходи, садись.
Взяв её за руку, он провёл её к камину и усадил на своё кресло.
– Надеюсь, ты не замёрзла? А то вон Сандра у нас даже погулять умудрилась. Вернулась вся холодная.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея