Читаем Игры сильнейших (СИ) полностью

Нехотя, миссис Уизли впустила её, хотя на её лице было видно неудовлетворение от прихода такой гостьи. Гордая, статная, по-прежнему разодетая в дорогие наряды, но столь измученная, что прослеживалось в поникшем лице, Нарцисса прошла к нам в гостиную.

- Миссис Малфой, - чуть удивился Гарри, тут же встав с кресла.

- Думаю, вы знаете, зачем я пришла, мистер Поттер? - измученно улыбнувшись, произнесла женщина. Гриффиндорец лишь кивнул ей, предложив присесть.

Сын… Её единственная слабость и боль. Хотя Нарцисса говорила холодно и спокойно, как и всегда, но время от времени было чётко слышно, как её голос начинал срываться. Миссис Малфой умело маскировала такие моменты за кашлем, стараясь «отвести взгляд» от своей слабости, не привлекая наше внимание в такие редкие секунды. Как и следовало ожидать, Гарри пообещал помочь ей, согласившись выступить на суде в защиту её сына. Нарцисса предлагала ему даже деньги в качестве благодарности, протягивая чек на немалую сумму, но наш друг отказался, что в очередной раз никого из нас не удивило.

- Спасибо вам, мистер Поттер, - встав с кресла, сказала женщина, чуть улыбнувшись.

- Пока ещё рано меня благодарить. Драко всё ещё в Азкабане, - напомнил Гарри, также встав, дабы попрощаться с аристократкой.

- Надеюсь, что ненадолго, - произнесла, кивнув нам напоследок, Нарцисса, после чего пошла к двери.

Уже через три дня состоялось последнее слушание над Малфоем-младшим, самое громкое дело за последний месяц. Но необычным оно было не ввиду вынесенного решения или даже наших показаний, а ввиду поведения слизеринца. Холодный, безразличный ко всему. Прежде был яро ощутим его страх, его переживания и волнения. Сейчас же парень был абсолютно спокоен, отвечая на любой поставленный судьёй вопрос. Исхудавший, отчего смотрелся ещё более высоким, Малфой вновь показывал свою силу. Таким мы видели его лишь в школе на младших курсах, но, если раньше он был самодовольным мальчишкой, то теперь он казался взрослым, осмыслившим жизнь человеком, беспристрастно относившимся ко всему, что его окружало. Не представляю как, но ясно было одно: эти месяцы заключения закалили его, сделали сильнее. Слышалось много негативных комментариев репортёров, но слизеринец никак не реагировал на них. Отмалчивался, лишь изредка кривя губы в ухмылке. Гарри давал показания первым. Защищая бывшего недруга и опровергая одно обвинение за другим, гриффиндорец всеми силами старался сдержать обещание, данное миссис Малфой, в то время как Драко было словно наплевать на происходящее. Рон не стал выходить и давать показания, боясь сорваться и наговорить обратного. Ненависть, накопившаяся за эти годы, давала о себе знать даже сейчас, в такие важные секунды. Последней давать показания вышла я сама. Став по левую сторону, в метре от сидящего на кресле подсудимого, продолжавшего с безразличием разглядывать перстень на руке судьи, я кивнула судьям.

- Мисс Гермиона Грейнджер, правда ли, что мистер Малфой и его друзья подожгли Выручай-комнату с целью сжечь вас всех заживо? – заговорил главный судья Визенгамота.

- Нет, - тяжело дыша, ответила я.

- Что скажете по этому делу вы, мистер Малфой? – переведя на него взгляд, вновь заговорил судья Тобиас Крауч, являющийся дальним родственником бывшему судье мистеру Барти Краучу-старшему.

- Я не поджигал эту комнату, - переведя взгляд на мужчину, холодно, хриплым тихим голосом проговорил Драко.

- Но у вас была цель убить мистера Поттера? – продолжил свой допрос судья.

- Была цель схватить его и привести к Тёмному Лорду, - закрыв глаза, ответил парень, находившийся во власти “веритесарума”.

- Так значит, у вас была такая цель, и Вы признаёте это?! – проговорил кто-то из мужчин судейской коллегии.

- Была, - гордо подняв голову и посмотрев ему в глаза, ответил слизеринец.

- Мисс Грейнджер, применял ли когда-нибудь на ваших глазах мистер Малфой непростительные заклинания? – спросила судья Мелинда Уоккер, вновь вернувшись к разговору со свидетельницей.

- Нет, - ответила я, стараясь успокоить дрожь в коленках и говорить как можно спокойней, хотя в голове и всплыло воспоминание о потасовке Малфоя и Гарри в туалете на шестом курсе, когда слизеринец пытался наслать “круциатус” на своего извечного недруга.

- А какие-либо другие тёмные заклинания? – вновь спросил судья Крауч.

- Также нет, - отрицательно покачав головой, ответила я.

- Угрожал ли когда-нибудь всерьёз вам или вашим знакомым мистер Малфой?

- Нет, - соврала я, хотя прекрасно понимала, что многие угрозы взорвавшегося в своё время юнца и могли быть для многих из нас весьма опасны. Трусливый и эгоистичный, несмотря ни на что, Драко представлял для нас опасность, но в итоге Малфои выбрали иную сторону, что и спасало их в данный момент.

- Вы угрожали когда-нибудь мисс Грейнджер? – с хитринкой спросил Малфоя уже знакомый всем судья маггловского происхождения мистер Джозеф Гордон.

- Угрожал, - кинув на судью скучающий взгляд, ответил слизеринец.

Перейти на страницу:

Похожие книги