С уст Джесс уже собирался сорваться следующий вопрос, но её прервала наконец-то пришедшая с кухни Баа, в руках которой находилась новая, добротная порция свежеиспеченных лакомств. Разговор перешел в пространство любезностей и обсуждения насущных проблем. Оказывается, через неделю остров будет искриться фейерверками и красочными огнями, а улицы заполнят мулатки в пёстрых одеяниях. Близится карнавал Ко-ве. Сколько себя помнит, Джесс всегда мечтала стать частью подобного действа.
- Пауло уже приготовил площадку? – Непривычно серьезно произнесла Баа, при этом делая кое-какие заметки в блокноте.
- Осталось привести в порядок пару акров земли и отгородить участок дома.
- В этом году нужно было повременить. Говорят, что синьору Пату вовсе не до развлечений. – Осторожно произнесла пожилая дама и воодушевленно посмотрела на Фокса.
- Это не более чем пустая болтовня. – Заверил её мужчина и вновь, по привычке, закурил. – Пусть каждый делает свою работу и всё будет хорошо. Если у тебя возникнут вопросы, обращайся к Аните. Насколько мне известно, она занимается всеми организационными моментами.
- А что ты должна делать? – Спросила Джесс, которая окончательно запуталась и не могла понять, какая роль в этом действии принадлежит Баа, и тем более, какое к этому имеет отношение Фокс.
Извинившись за свою неучтивость, пожилая дама стала объяснять девушке, что к чему. Пауло Пату – губернатор и владелец всех табачных плантаций на острове. С недавнего времени карнавальное шествие начинается с его резиденции (более 150 га.) и движется прямо к главной площади, где и происходит кульминация шоу – выступление сотен прекрасных танцовщиц и прилагающее к этому беспредельное распивание рома.
В этом году Баа ответственна за фуршет, который устраивает для всех желающих синьор Пату. А обмолвился о крайне выдающихся кулинарных способностях Баа товарищ Фокс, который пару недель назад имел радость совершенно случайно попробовать её фирменный кокосовый пирог. С тех пор между ними завязалась тёплая дружба.
- Ты работаешь на синьора Пату? – Предположила Джесс, снедаемая желанием узнать как можно больше об этом мужчине. В ней проснулся инстинкт охотника.
- Ни за что! Еще я не работал на этого мерзавца! – Возмутился Фокс и недовольно искривил лицо. Cлишком много экспрессии! Но затем, совсем невозмутимо, надев одну из самых обворожительных улыбок, спокойно подытожил. – Мы старые друзья.
- Товарищ Фокс всего месяц гостит у нас на острове. – Поспешила уточнить Баа, которой не терпелось поведать всё, что знает. – Решил уже, останешься здесь или нет?
- Не знаю…Хотелось бы уже осесть где-то. Так почему бы не Таканэ? Всё начиналось с простого предложения Пату провести у него недельку-вторую, раскидывая карты, как в былые времена, а закончилось тем, что в последние дни я выбираю себе виллу для постоянного места жительства. Помню, как в тренировочном лагере, когда мы были еще молоды, Пауль клялся и бил себя в грудь, что будет ветрено бродить по миру, исследуя все его широты. И что же мы видим? За последние 10 лет, он дальше побережья этого острова и ногой не ступил! Судьба и впрямь имеет чувство мора, не так ли, мисс Питерсон?
- А чего бы тебе хотелось?
- Жить на вилле у моря. Спокойно и размерено. – С горечью вымолвил Фокс, но вовремя спохватившись, непринужденно добавил. - И вновь-таки, до чего же абсурдно сложились наши жизни! Как будто поменялись местами. Только вчера говорили с ним об этом и смеялись.
- Это он был в баре вчера? – Вспомнив тучного мужчину в сомбреро, спросила девушка.
- Нет, это старина Кэб. Нужно будет непременно познакомить вас.
- Думаешь?
- Настаиваю.
- Чем обусловлено такое желание?
- Ты найдешь его очень интересной личностью. Поговоришь с ним и всё поймешь.
- А вдруг я не захочу?
- А у тебя никто и не спрашивал. Ты уловила момент, когда я интересовался у тебя, хочешь ли ты этого?
Джесс подобному маленькому ребенку, вредно поджала губы. Внутри же – она ликовала. Ее раздирала маниакальная жажда увидится с ним снова. Уж здесь она постарается и своего не упустит.
Баа безмолвно наблюдала за развернувшейся перед ней перепалкой и загадочно улыбалась. Не стоит быть достаточно умным, чтобы понять, что здесь происходит. И хотя ей действительно очень симпатизировал товарищ Фокс, которого никто более даже на дух не переносил (Эммануил сделал вид, что еще не проснулся, лишь бы избежать встречи с этим «хитрым мерзавцем»), ей стало жаль девушку. Ни смотря на всю доброту этого мужчины, о нём говорили ужасные вещи, а как известно – «дыма без огня не бывает». Тот факт, что он друг Пату – только усиливает это утверждение.
Неожиданно для всех присутствующих на террасе появился Джим. Еще не до конца отойдя от сна, выглядел он помятым и уставшим. Но вдруг, в мгновение ока, он пришёл в себя, увидев за общим столом товарища Фокса. Джим побледнел. Его здесь только не хватало!
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ