Читаем Игры в тени полностью

— Парни, вы идете на следующий выходной в Хогсмид? — привлек внимание всех Забини. — Давайте сходим посмотрим на Визжащую хижину. Я слышал, что там живут призраки и всякая нежить, — глаза парня азартно блестели. — Близнецы Уизли вчера хвалились, что побывали там. А чем мы хуже, этих гриффов?

— Я за, — поддержал Малфой. Все знали о «любви» блондина к рыжикам.

Гринграсс презрительно фыркнула. Все взгляды обратились на Поттера.

— Все это чушь, — заявил он. — Нет там никаких призраков. Это выдумки Уизлей.

— Но… — жалобно застонал блондин.

— В следующее воскресенье будет полнолуние, — неожиданно проговорила Дафна.

* * *

Декан Слизерина пытался казаться радушным хозяином: взяв заварник, он разлил чай по чашкам и поставил одну перед рыжеволосой женщиной. Рядом стояла пустая колба с успокаивающим зельем.

— Лили, не будь такой хмурой, — пытался утешить подругу детства Снейп. — Я работаю над зельем для твоей дочери, и у меня даже есть кое-какие результаты.

— Правда? — голос полон надежды.

— Конечно, — заверил ее зельевар. — Я двигаюсь в правильном направлении. Поэтому, прекращай грустить. Ты выглядишь ужасно. Опять не спала всю ночь?

Женщина лишь потупила взгляд.

— Я очень волнуюсь за Гарри.

Снейп закатил глаза.

— Уверяю тебя, что твой сыночек весь в отца, — злость. — Недавно я застал его в компании старшекурсников, шляющимся по Хогвартсу после отбоя. Поттер со своими дружками тоже этим промышлял в свое время.

Лили хмуро поджала губы.

— Я поговорю с ним о дисциплине. Ему угрожает опасность, а он ведет себя так неразумно.

— Лили, ты преувеличиваешь. Лестрейндж не настолько безумна, чтобы заявится в Хогвартс, — возразил Снейп. — В конце концов, здесь Дамблдор.

— И все же, я волнуюсь, — не унималась женщина. — Ты же и сам знаешь, столько сложностей свалилось на мою семью за этот год. Сперва Джеймс, а затем Лиза, — миссис Поттер едва сдержала слезы. — У меня просто больше нет сил. Я не смогу вынести, если с Гарри что-то случится.

— Ты себя накручиваешь, — зельевар в поддержке сжал ее ладошку. — Все образумится.

— Надеюсь. Но мне неспокойно. Мне кажется, что скоро должно произойти что-то ужасное.

— Глупости, — отмахнулся Снейп. — Тебе просто нужно выспаться хорошенько. Поэтому, сейчас иди к себе и до завтрашнего утра не выбирайся из кровати.

— Спасибо тебе, Сев, — улыбнулась женщина. — Ты всегда мог меня утешить. Как хорошо, что ты у меня есть.

Лили ушла, а мужчина остался сидеть в своем кресле. Стоило двери за спиной рыжеволосой ведьмы закрыться, как улыбка увяла на его лице, сменяясь гримасой злобы. Он поднялся и в два шага оказался около одного из стеллажей. Открыл дверцу и достал оттуда пузатую бутылку с янтарной жидкостью и стакан. Щедро плеснув жидкость в бокал, зельевар осушил содержимое парой глотков.

— Все проблемы из-за Поттеров… Сначала Джеймс, а теперь его сыночек. Гарри Поттер, — проговорил имя и фамилию ненавистного студента алхимик, — мерзкий мальчишка, который не должен был рождаться. Лучше бы Темный лорд убил тебя двенадцать лет назад. Ненавижу, — стакан со звоном встретился со стеной, разлетаясь на мелкие части.

* * *

— Дочь моя, ты уверена в своем решении? — прозвучал мужской голос.

— Да, отец, — вторил ему мелодичный голосок, — я хочу найти своего «наречённого». И привести его сюда. Отныне его место среди нас.

— Что же, это твое решение, — следует ответ. — Я даю свое дозволение.

* * *

Беллатриса была недовольна. Эти зеленокожие коротышки посмели ей отказать. Они требовали, чтобы женщина лично пришла в банк и подтвердила свою личность. И лишь тогда счета Лестрейнджев будут разблокированы.

— Мерзкие выродки, — выплюнула Беллатриса. Будь ее воля, она бы прямо сейчас помчалась в Гринготтс и проучила этих гоблинов. Мечты… Господин велел вести себя тихо. Не привлекать к своей персоне внимания и не попадаться на глаза аврорам. Затаиться. И Белла не смела ослушаться. Но ничего, когда Темный лорд придет к власти, она еще получит желаемое. На лице женщины расцвела маниакальная улыбка.

Взгляд Беллатрисы переместился на письмо, лежавшее на столе. Она была очень удивлена, получив послание от Нарциссы. Сестрица приглашала ее в Малфой-мэнор. Нетрудно было понять, что это не инициатива Цисси, а ее предателя-муженька. Белла задумалась. Господин велел понаблюдать за Пожирателями и выявить, кто остался верен, а кто — предатель. На них и обрушится гнев Темного лорда в первую очередь. Вот только Люциус Малфой та еще змеюка. Он способен на подлость. И это предложение может оказаться ловушкой.

— Нужно узнать, где живет Фламель. Господин упоминал, что каждые выходные бывает у него, — решила бывшая узница.

* * *

— Дорогая, чем ты так взволнована? — озабочено спросил мужчина, приобнимая супругу. — Сегодня, ты весь день молчишь и хмуришься.

— Флер, — тихий голос.

— Чем же наша дочь тебе опечалила?

— Меня тревожит ее общение с Гарри Поттером. Этот мальчик очень странный.

Мужчина лишь улыбнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тёмная душа

Похожие книги