Читаем Ия (СИ) полностью

— Мистер Капони, я хочу домой, — со слезами на глазах, рвала салфетку Ия. — Мне не место в этом доме, рядом с Реем. Мне кажется, что сложившиеся обстоятельства так давят на мою неокрепшую подростковую психику, что я скоро с ума сойду. Рею не безопасно и тем более неприятно наблюдать вот это все.


— Мой племянник тебя обидел? — кустистые брови взметнулись вверх.


— Что вы! — неожиданно громко воскликнула девушка, схватив мистера Капони за руки. — Рей очень добр со мной! Не думайте о нем плохо, это… это все я. Я порчу ему жизнь и не могу так больше.


— Не может дышать рыба на суше, — накрыл своей ладонью руку невестки мужчина и она медленно села на стул. — Не может курица, подобно орлу взмыть в небо. Бабочка не может стать гусеницей. А человек может все.


Похлопав Ию по плечу, мистер Капони поднялся и стряхнул пепел в раковину. Он с интересом рассматривал поникшую девушку, размышляя, почему она даже не пытается поведать ему все, что произошло за последнее время. Такая юная и ранимая, она должна была продолжать биться в истерике, убегать, а не вот так спокойно пить чай. Просто поразительное самообладание.


— Мистер Капони, — медленно поднялась Ия. — Простите, что я так себя повела. Не знаю, что на меня нашло, — девушка потерла шею, чувствуя, как краснеют щеки от вранья. — Позволите мне пойти к себе в комнату? Я оставлю эти глупые мысли о побеге, честно. Только не ругайте Рея. Он, правда, очень добр ко мне.


Мистер Капони одобрительно кивнул, и невестка отправилась на второй этаж. Наблюдая ей вслед, мужчина в очередной раз ловил себя на гордой мысли о том, что партия выбрана идеально. И пускай сейчас этот цветок изнывает под палящим солнцем обстоятельств, но однажды, все изменится. Ия станет сильнее, выносливей. Ей просто надо закалиться, стать настоящей женщиной.


— Может, ты уже отправишь ее домой? — скрестив руки на груди, Рей смотрел на своего дядю.


Все это время он был у себя в кабинете, а когда спустился вниз, его никто и не заметил. Слова про психику подростка развеселили, ведь это слова, сказанные Сивому несколько недель назад. Рей никак не мог привыкнуть к присутствию девушки в своем доме, а от того совсем забывал, что его могут слышать.


— Она даже не сказала об убийстве. Ни слова, сынок, — мистер Капони стряхнул пепел в раковину. — Девочка убедила меня, что ты очень добр к ней и совсем не обижаешь. Скажи мне, ты с ней спал?


— Ты дурак? — сел за стол Рей. — Она ребенок.


— Ты ошибаешься, — усмехнулся мистер Капони. — Этот ребенок, как ты выражаешься, обладает очень соблазнительной для своего возраста фигурой и миловидным личиком. Ты откормил ее, приодел и она преобразилась. Не заметил? — Рей отрицательно покачал головой. В голубых глазах читалось что-то новое. Племянник сомневался в своих суждениях, но всем видом пытался показывать полное равнодушие к невесте.


— А ты заметь. И еще, пора бы тебе вывести девочку в свет. Я назначил новую дату вашей свадьбы. Ровно через три месяца вы поженитесь и если до тех пор вы будете жить в раздельных комнатах, то я заставлю лишить ее девственности прилюдно, как в старые века.


— Да ты сумасшедший! — вспыхнул Рей, подскочив со стула. — Прекрати навязывать мне свои ненормальные мечты!


— Все хорошо? — появилась на лестнице Ия, кутаясь в шелковый халат. С мокрых волос капала вода, оставляя большие пятна на бардовой ткани.


— Все в порядке, деточка. Не переживай, я верю тебе на слово и не стану упрекать своего племянника в твоем небольшом срыве, — расплылся в улыбке мистер Капони. — Я уже ухожу. Завари Рею чай, ему тоже не помешает успокоиться.


Проводив дядю разъяренным взглядом, Рей взглянул на Ию. Девушка насыпала в прозрачный чайник заварку, принялась суетиться по кухне. Тяжело опустившись на стул, мужчина потер лицо ладонью и впервые прислушался к словам дяди.


Когда-то запуганная, чумазая и совсем тощая, Ия оставила у Рея неизгладимое впечатление. Он, до нынешнего момента, каждый раз видел того напуганного ребенка и это сильно отличалось от реальности. Склонив голову к плечу, Рей посмотрел на босые ноги девушки: стройные и длинные, с легким загаром. Тонкий халат, оплетенный узором из роз, скрывал девичью фигуру, но не мог спрятать очевидного. Ия обладала весьма соблазнительной фигурой: округлые бедра, тонкая талия и… грудь. Когда Ия склонилась, поставить чашку, мужчина понял, что такая грудь не может принадлежать девочке и, поймав себя на безумной мысли, резко подскочил. Ия испуганно уставилась на него огромными серыми глазами.


— Ты не любишь чай, прости…


— Я… выпью чай у себя, — стараясь не смотреть на невесту, Рей взял поставленную перед ним чашку. Ия хотела помочь, но мужчина ловко увернулся и подобно подростку, сбежал в свою комнату, оставив растерянную девушку на кухне.


========== Глава 5 ==========


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези