Читаем Иисус Христос или путешествие одного сознания (главы 1 и 2) полностью

Чувство так сильно, что начинаешь смотреть глазами на тот промежуток пространства, находящийся между вами и чесноком, не сомневаясь, что увидишь при этом то невидимое что тебя тянет. И действительно видишь как из той половины тела, которая вас больше всего беспокоит к чесноку тянется прозрачная полоса или такой же или розоватый слой микрочастиц, который и просит, чтобы этот чеснок, оказался у тебя во рту. При этом чувства, которыми заряжена эта предающая тебя сторона тела по отношению к тебе самые издевательские. Точнее -снисходительные. Как в общем можно оценить происходящее? Я так и оценивал.

Игорь Сатпремов после одной соместной вечеринки, почувствовав мое отношение, стал уходить. Одевшись, он стал закрывать свою душу. Я смотрел как прозрачная полевая масса, висевшая перед ним и бывшая до того незаметной начала передвигаться через его голову за его спину. С окончанием его слов ее, всю переместившуюся за его спину, я опять перестал отличать от воздуха. Но Игорь каким был, таким и остался."Ну и в чем же ты изменился, и что вообще от этого изменилось,- с болью подумал я.- Зачем это все надо было говорить, выражая недоверие". Но посмотрев на него я увидел, что, благодаря сказанному, он стал уверенней в себе. Я понял, что произношение Игорем этого набора слов служит ему своеобразной мантрой, приводящей его психику в необходимое ему состояние.

В автобусе на меня упали лыжи. Точнее не успели упасть, так как я развернулся в тот момент, когда они начали свое движение и спокойно взял их в полете рукой, не видев их до этого периферическим зрением.

Я смотрел по телевизору наших политиков. Для меня была понятна проблема избирателей. Они были плохими психологами вследствие несвободы своей души. Как человек, который превыше всего ценит свою собственную свободу и независимость изберет себе в начальники того, кто заявляет, что его цель - мировое господство? У каждого человека свой жизненный путь, и если кто-то насильственно в каком-нибудь вопросе его пересекает, пользы для пересекающего не будет. Если только тот, что он получит от жизни урок. Сейчас же людям давалась возможность свободного выбора своего будущего, а миллионы людей сажали себе на шею таких желающих. Что тут говорить о том, почему в нашей стране до сих пор царит беспредел, если миллионы людей показывают, что понятие "Путь" для них абстракция? Человек прямо показывает готовность его пересечь не спрашивая их желания на то, а они покорно подставляют для этого свои шеи. Нет сомнения, что какой-то короткий период времени после подобных выборов в стране наступит расцвет всего, но только на короткий период времени, пока власть не укрепится, и люди не пропитаются к ней доверием. Сами же личности "мировых господ" не вызывали у меня никакой особой антипатии, и мне было ясно, что путь к мировому господству - это их такая же ошибка, как и тех, кто их выбирал. Зная историю, они забыли или не хотят вспоминать ее уроки. Что нахождение на своем, действительно своем Пути, без пересечения чужих Путей - это награда жизни, и оно дает все, что душа только может пожелать, а не смерть, проклятие и позор.

Так как моей индивидуальностью можно считать радость, а к одиночеству я привык, я жил безбедно. Меня опять потянуло к общению. Я начал восстанавливать прежние отношения. По отношению к Вадиму я начал чувствовать раскаяние за свои прежние обвинения в его адрес и для искупления своей вины перед ним и просто из чистых чувств привез ему с Сахалина несколько клубней клубники. Когда я принес ее ему, около часа мы с ним разговаривали у него на кухне. Он сидел у окна закрыв глаза. Я рассказывал ему про сибирского шамана Оон-батыра и его духовный опыт, удивляясь полнокровности жизни шамана, что вразрез шло с утверждениями многих духовных наставников о необходимости полового воздержания. У шамана -5 жен, с которыми он общается по всем вопросам. Я сидел дома и вспоминал весь разговор. Все было нормально, кроме двух вещей. Меня начало трясти от воспоминания того, что он сидел передо мной с закрытыми глазами. Его благородство на лице, которое чувствовалось теперь мной как высокомерие. А закрытые глаза - он ведь закрывал передо мной свою душу. Он специально их закрыл, чтобы не излучать на меня свою энергию через взгляд. Он экономил ее для себя от меня?! А как он шел меня провожать к двери. Он словно крался на цыпочках с соответствующим вкрадчивым выражением лица, проявляя отношение ко мне как к дураку. Как к дураку за то, что я всю встречу раскрывал перед ним свою душу, не потребовав взамен у него ни грамма его. Когда он меня провожал, я этого не чувствовал, сейчас же это меня секло так, как только могло. Его восклицание после моего рассказа: "Ну и врачи!" было после всего этого мне пустым комплиментом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература