Читаем Иисус Христос – царь Парфии полностью

Корни имени отца Парцифаля – Гамурета также находятся в древнем Иране. В зороастрийской мифологии имя первочеловека звучит, как Гайомарт, что в переводе означает «Смертная жизнь». Историк Е. Рябинкин более подробно проанализировал имя отца рыцаря и пришел к выводу, что первоосновой для него стал древнеиранский термин «Хам-Варети», относящийся к «кшатрийской» лексике, обозначающий «Мужскую доблесть». Согласно описанию Вольфрама фон Эшенбаха, этот рыцарь действительно проявлял мужество и героизм, странствуя по свету. Стоит заметить, что его основные приключения происходили, как раз на Востоке. Считается, что он дважды служил багдадскому правителю Баруку. Разумеется, никакого Багдада в те времена, к которым относятся истоки поэмы, еще не существовало. Багдад был основан в 762 году, но в парфянский период в 30 км от этого места находились столица страны Ктесифон и знаменитая Селевкия. Термин «Хам-Варети» также встречается в авестийских текстах, как наименование одного из священных духов, сопровождающих бога Митру в его каждодневном облете Земли на сияющей огненной колеснице (Михр-яшт, 66), и в качестве прозвища легендарного авестийского воителя царя Керсаспы (Замйад-яшт 38).

Интересно, что рыцарь Гамурет имел родовой герб, на котором была изображена пантера. В иранской мифологии, изложенной в работе иранского поэта Асади Туси (XI век) «Гершасп-наме», рассказывающей о подвигах богатыря Гершаспа (Керсаспы), сообщается, что на знамени одного из близких предков иранского героя Тавурга находилось изображение черного льва, то есть пантеры.28

Сводный брат Парцифаля метис Фейрефиц получил в наследство некое экзотическое царство Табронит, расположенное на Востоке. У Вольфрама фон Эшенбаха оно названо арабским. Но в другом месте он именует ее «страной золота в кавказских пределах». Историк С. Рябинкин в уже упомянутой работе сообщает: «Мы усматриваем ее реальный прообраз в области ТЕБРИЗ или ТАВРИЗ (в доисламскую эпоху известной как „Таравн“, „Таври“, „Таруи“), расположенной к северо-востоку от Урмии невдалеке от подножия Кавказского хребта. Тебриз, называемый также „Иранским Азербайджаном“, некогда был настолько богат месторождениями драгоценных металлов, что, по словам путешественников, растущая трава будто бы выносила там из-под земли крупинки золота, которые можно было собирать голыми руками».29

Из поэмы известно, что Парцифаль провел детские годы жизни в стране Сольдан и оттуда отправился на поиски Святого Грааля. В озеро Урмия впадает река Сольдуз, протекающая по одноименной долине. В древние времена здесь находилась персидская и парфянская провинция Мидия Атропатена. В парфянский период она являлась вотчиной рода Гев, и, как правило, в ней правили наследники иранского трона. Своим северо-восточным краем в древние времена она захватывала земли Табаристана, находящегося на южном побережье Каспийского моря.

Одним из главных героев романов о поисках Грааля является рыцарь Ланселот Озерный. Он был одним из четырех рыцарей, посвященных в тайну Священной чаши Грааля. Многие историки считают, что первая часть его имени восходит к скифо-сарматскому этнониму «алан». Но нельзя не обратить внимания, что первая часть этого имени «Ланс» в переводе с персидского означает «копье». Вторая часть имени может происходить от слова «ал» – верхний. То есть в переводе «Вершина копья». В древности существовала боевая единица, называющаяся копье. В нее входил в качестве главного элемента тяжеловооруженный рыцарь-всадник, а вокруг него были сосредоточены его оруженосцы и слуги. Если корни этого имени в Иране, то, следовательно, прозвище этого рыцаря Озерный – это персидское слово «Дарьячче». Возможно, Ланселота на самом деле звали Дариаушем (в современном звучании – Дарий), но европейские переводчики за давностью лет сделали неправильный перевод.

Одним из центральных персонажей Артурианского цикла и третьим по доблести рыцарем Круглого стола являлся племянник короля Артура – Гаван (Гавейн) Оркнейский. Он был одним из тех, кто познал таинство Святого Грааля. Ему посвящены полностью или частично шесть песен «Парцифаля» (7—8 и 10—13), в общей сложности около трети всей книги. Одним из главных героев национального иранского эпоса о царствовании царей Кей Кавуса и Кей Кубада является богатырь Гев. Согласно «Шахнаме» он являлся прямым потомком кузнеца Каве, спасшего вместе с Феридуном (Траэтоной) древний Иран от злого посланца сатаны (Ахримана) – царя Захака. Среди его подвигов также числится победа над убийцей царевича Сиявуша Горуем Зерехом. В других иранских былинах, Гев является соратником знаменитого восточно-скифского (сакского) богатыря Рустама. Во времена Парфянского царства вотчина арсакидского рода Гев находилась в Мидии-Атропатене, на северо-западе Ирана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Америка, Австралия и Океания
Америка, Австралия и Океания

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данный том вошли мифы, легенды и сказания американский индейцев, а также аборигенов Австралии и многочисленных племен, населяющих острова Тихого океана, которые принято называть Океанией.

Диего де Ланда , Кэтрин Лангло-Паркер , Николай Николаевич Непомнящий , Фридрих Ратцель

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги