Читаем Икар из Пичугино тож полностью

Господи, неужели и для нас так? В каком-то смысле да, ведь каждое новое поколение отменяет предыдущее — Марина отменяет нас с отцом, а внуки отменяют Марину и Вадима. Как там у Пушкина: «мне время тлеть, тебе цвести». Мы все конечны, тлен. И только «Зеленая листва» была, есть и будет…


Хочу писать, хочу сказать, хочу кричать так, чтобы меня услышали. Любите! Любите того, кто с вами рядом, любите тех, кого вы встретили, проходя мимо. Любите! Любите! Любите небо голубое и начинающийся день — его тоже любите. Он вам принесет столько всего интересного, а может помочь расстаться с кем-то, с чем-то, с правилами и убеждениями. Важно принять день как науку жизни, как текст любимой книги, которую можно прочитать лишь один раз. Нельзя перелистать и перечитать страницы жизни, не успеть. Все страницы распределены строго на каждый день. Как можно не читать эту книгу — один лист — один день, а если их несколько или целая глава? Что может быть больней осознания потерянной части жизни?

Время, которое проживается в нелюбви… А что потом? Что за этим? Но в любом случае есть шанс, есть возможность. Нужно только сконцентрироваться, и можно прожить хоть один день от восхода солнца и до заката, вздохнув полной грудью. А может, и не один! Дай Бог!

Жить! Быть в действии! Тогда не будет угрызений совести, тогда душа не будет болеть и плакать, сожалеть. Те чувства, что переполняют меня сейчас, — это любовь. Нельзя терять интерес к жизни. Если этот момент проявился, не жалей себя, ломай свое эго, переходи к действиям, только живи с радостью и во благо. Жизнь так прекрасна!!!

БЛАГОДАРНОСТЬ

Выражаю бесконечную благодарность моей семье, особенно моей маме Наталье Хилимовой, без участия которой появление глав, посвященных дневникам Елены Федоровны Глебовой, не оказалось бы возможным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза