Читаем Икбал Фарук и сокровища короны (СИ) полностью

Мы помчались к бару. Из пола пробивался слабый свет, но, когда мы открыли люк, увидели очень длинную лестницу, которая вела глубоко в темную дыру.

- О, ты думаешь, что туда стоит спускаться, что-то это выглядит немного опасно? - сказал Тарик.

- Давай, Тарик. Мы зашли так далеко, и не можем отступить. Я тогда пойду один, если ты не хочешь.

Мы медленно поползли вниз по лестнице, и когда наконец достигли дна, оказались в огромных катакомбах. Это было большое, темное, холодное и сырое пространство, подземная пещера, освещенная одной лампочкой. Молодые люди действительно вырыли глубокую пещеру, тут было много лопат и мешков с землей. Было слышно, как вода капает с земляных стен, на полу были маленькие лужицы. Комната вела в длинный, темный и узкий проход. Тарик с сомнением посмотрел на меня.

- Может, ты пойдешь первым, Икбал, ты же старший?

- Да, конечно, но будь рядом со мной, потому что это просто чашка с тьмой.

Я шел на ощупь, потому что коридор было нечем осветить. Мы попали в небольшую комнату, где горела лампочка, там стоял стол, а рядом опять три лопаты и три мешка с землей.

- Давай сверимся с планом, Тарик, и посмотрим, где мы.

Тарик развернул карту.

- Давай, твоего верблюда, где мы?

- Заткнись, умник, я пытаюсь читать, но это трудно, когда ты строишь над душой.

- Ну, теперь разобрался?

- Хм, это похоже на рисунки, которые мы нашли в Интернете. Да, это карта дома и подвала. Надо проверить, где мы именно.

Он указал на карту.

- Ну, Тарик, я не вижу ничего в темноте, тем более, когда ты закрываешь лампу!

- Ты слепой, Икбал? Тут написано, что эта карта принадлежит Хуберту и его братьям-охотникам, а на чертеже над подвалом стоит большой красный крест. И насколько я понимаю, это то место, где мы стоим.

- Черт, вот как, настоящие драгоценности короны спрятаны... И они точно зарыты прямо перед нами в этой дыре!

- Да, Икбал, откуда молодые люди в молодежном доме достали карту?

- Я не знаю, но теперь я намного лучше понимаю, почему они не хотят покидать дом. Они ищут драгоценности короны, и у них полно дел, если они хотят найти их, прежде чем Фатерхаус примется за дело!

- О, Икбал, ты думаешь, что здесь зарыты и Золотые рога?

У меня холодок пробежал по телу. Представьте себе, если Тарик прав. Драгоценности короны, вероятно, были зарыты здесь. И возможно, самая большая и самая важная находка в истории Дании: Золотые рога!

- Да уж! В книге писали, что охотничье братство Хуберта очень любило охотничью дорогу, и есть ли лучшее место, чтобы спасти Золотые рога, чем собственный дом?

- Да, да, да! Таким образом, Супер-Бёрге был прав, и утер нос Йеппе Мёнстеду, чокнутому бегемоту.

- Ну, что теперь? - спросил Тарик немного растеряно.

- О, я не знаю. Но нам лучше уйти отсюда, пока собрание не закончилось.

- А как насчет драгоценностей короны, мы просто оставим их в земле?

- Тарик, черт возьми, через несколько минут после собрания молодежь придет сюда снова. Если они нас обнаружат, они убьют нас!

Мы быстро вышли из комнаты и вернулись в длинный темный коридор. Потом вернулись в первую залу и пошли к лестнице, когда услышали, как кто-то спускается.

- Быстро, прячемся за мешками, - прошептал Тарик.

Засев за мешками, мы увидели в комнате три фигуры, и в свете лампочки узнали трех молодых людей, которых мы видели за стойкой бара.

- Нам нужно поторопиться, чтобы найти драгоценности короны Золотые рога, потому что мы не можем сдержать Фатерхаус и копов, - сказал один из них.

Мы с Тариком переглянулись.

- Да, дел много. Похоже, что Фатерхаус и особенно их лидер, идиот Требух, в курсе, - ответил другой.

- Глупая свинья пойдет на любые гадости и, если копы придут и вышвырнут нас, прежде чем мы все найдем, игра для нас закончится, друзья. А Дас Фатерхаус получит доступ к дому и подвалу, - сказал третий.

- Давайте копать и найдем уже эти штуки.

Они ушли в соседнюю комнату, вскоре мы услышали, как они копают.

- Пошли скорее, Тарик.

Мы медленно поползли по длинной лестнице, и когда вышли, к счастью, никто не стоял за стойкой. Мы бросились к музыкальной сцене, схватили ящик с инструментами и побежали к выходу.

- Эй! Стойте! Вы уже закончили? - крикнул Фредерик, который шел вниз по лестнице.

Мы кивнули, улыбнулись, помахали ему и пошли дальше к двери.

- Эй, как насчет вашей этнической культуры, разве она не с вами?

- Чертов козел! - крикнул Тарик, глядя на меня.

Я остановился. Я уже устал от этой козы. Я, на самом деле, немного устал от всех видов животных, и сейчас четко разделял мнение смотрителя Али о том, что животные лучше всего на гриле.

- Большое вам спасибо за сегодня и увидимся завтра, - сказал я, таща козу к Тарику, который ждал у двери.

- Хорошо, и расскажите вашему электрику про Макдональдс. Это не хорошо, так же, как и Бургер Кинг, - крикнул он нам.

На Ягтвей мы нашли наши велосипеды и поехали вместе с козой домой, в сторону Блэгэрдсгаде. По дороге мы нашли небольшой переулок, который привел нас к заднему двору Молодежного дома.

- Давай проверим сад, Икбал, и посмотрим, нет ли там кучи земли, - сказал Тарик.

Перейти на страницу:

Похожие книги