Читаем Их было четверо. Приключения в микромире. Том III полностью

Пища подкрепляет, придает нам силы. Почему? Потому что вместе с органическим веществом, которое находится в пище, мы поглощаем и сохраненный в нем солнечный луч. Источник этой силы — в потенциальной энергии луча солнца, отложенной про запас в зеленом листе.

Зеленый лист…

Не было бы в мире зеленого листа, и вся наша планета превратилась бы в мрачную, бесплодную пустыню, окруженную отравленной атмосферой.

Растения создали кислород воздуха; он появился на Земле вместе с первым зеленым ростком.

Без зеленых растений не было бы и тех органических веществ, из которых построено наше тело, мускулы, нервы.

Не стало бы и той пищи, где таится луч солнца, запасенный зеленым листом.

«Этот луч солнца согревает нас. Он приводит нас в движение. Быть может, в эту минуту он играет в нашем мозгу».

Так говорил Тимирязев.

— Катя, а ты знаешь, почему лист зеленый? — лениво спросил Тима.

Он лежал в своей любимой позе, растянувшись на спине и подложив руки под голову, созерцая через прозрачные стенки клетки движение протоплазмы и зеленых хлоропластов в других клетках, наверху, в «частоколе».

— Знаю, конечно, — улыбнулась девочка. — Ты думаешь, я уж вовсе ничего не знаю!

— Да, у Тимы есть такая черта: он воображает, что очень ученый, — медленно сказал Виктор.

— Ничего-то я не воображаю, — спокойно отозвался Тима. — Просто есть вещи, мне более знакомые, близкие, чем, скажем, тебе. А ты силен в других областях, например в киносъемке. Вот и все!

— Спасибо и на этом.

— Ты, кажется, опять взялся за старое?

Назревала ссора. Но Катя поспешила вмешаться.

— Слушай, Ван, — спросила она с крайне важным видом, — а есть такие растения, у которых отсутствует хлорофилл?

— Есть. Это растения чужеядные — паразиты. Они живут на чужой счет. Вот заразиха, повилика… Заразиха пристраивается к корням, а повилика обвивается вокруг стеблей каких-либо растений и высасывает из них соки. У нее вместо листьев какие-то чешуйки.

Ван что-то долго еще объяснял, но Катя его не слушала. Она была довольна, что предотвратила ссору, а сейчас думала о чем-то другом. Она вынула из кармана цветастой юбки гребешок и стала расчесывать свои длинные светлые волосы.

— Ты сейчас похожа на русалку, Катя, — сказал Тима. — Как в сказке Андерсена, помнишь? От зеленого света ты сама стала какая-то бледная, а волосы — зеленоватыми.

Катя разделила волосы на две пряди и начала заплетать косы.

— Куда девалась моя лента? Тима, ты не лежишь на ней?

Тима приподнялся, посмотрел:

— Какая она?

— Зеленая.

— Нету. Поищи где-нибудь возле себя. Куда ей деваться! — Тима снова улегся.

Но лента словно в воду канула. Катя искала ее, искала, наконец махнула рукой.

— Ну ее, обойдусь и так. — Она соединила концы двух кос, вплела в них оставшуюся ленту, заложила косы вокруг головы и надела сетку.

Товарищи торопили ее. Решено было пойти дальше, осмотреть лист.

— Ван, тащи запасный маяк, — сказал Тима. — Он мне все плечи оттянул.

Смеясь и толкаясь, путешественники покинули гостеприимную зеленую «комнату».

Сначала всем захотелось спуститься в самый низ. Путь лежал через удивительные пещеры. Своды и колонны их были наполнены хлоропластами, и они светились ярким изумрудом.

Внизу, в клетках нижней кожицы листа, хлоропластов почти не было. Они виднелись лишь в тех, что, изогнувшись дугой, оставляли между собой щели устьиц. Катя подошла близко к одной из них.

— Осторожнее! — закричал Тима. — Там пропасть!

Катя заглянула вниз и отшатнулась. Подскочивший к ней Тима схватил ее за руку.

— Я же говорил! Не хватало еще, чтобы ты свалилась!

— А что, разобьюсь?

— Нет, для этого ты слишком легкая. Просто улетишь! Ищи тогда ветра в поле! Так и будешь летать пылинкой по белу свету.

Девочка содрогнулась.

— Пойдем отсюда! — попросила она.

С самого низа путешественники должны были пройти сквозь толщу листа, чтобы выбраться на его поверхность.

Представьте себе, что вы попали в странный дом, где нет ни дверей, ни окон, ни лестниц. Для того чтобы из подвала пробраться на крышу, нужно карабкаться по стенам к потолку, прорезать там люки, чтобы перейти в следующий этаж, и так далее.

Примерно таким образом путешественники поднимались в листе. Прорезать отверстия в стенках и в «потолке», передвигаться в протоплазме стало для них делом привычным, и они ловко с ним справлялись.

Попав в клетки «частокола», они поднялись к «потолку», пробираясь между зелеными комками. Комки эти ползли вдоль стенок клетки, увлекаемые током протоплазмы, и нужно было смотреть во все глаза, чтобы не получить хорошего толчка.

Миновав «частокол», путники оказались в одном из небольших воздушных промежутков, которые кое-где встречались здесь между клетками «частокола». Над ними был еще тонкий и плотный слой — полупрозрачная кутикула.

— Потом вернемся в одну из воздушных комнат, — решил Тима.

Поверхность листа была бугристая, неровная, но кое-где виднелись гладкие, блестящие «полянки», словно свежий лед катка с зеленью в глубине.

— Солнце! — вскричала Катя. — Настоящее солнце!

Сбросив шлемы и костюмы, путешественники разбрелись в разные стороны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Снежное видение. Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке
Снежное видение. Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке

Снежное видение: Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке. Сост. и комм. М. Фоменко (Большая книга). — Б. м.: Salаmandra P.V.V., 2023. — 761 c., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика). Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы… В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы. Настоящая публикация включает весь материал двухтомника «Рог ужаса» и «Брат гули-бьябона», вышедшего тремя изданиями в 2014–2016 гг. Книга дополнена шестью произведениями. Ранее опубликованные переводы и комментарии были заново просмотрены и в случае необходимости исправлены и дополнены. SF, Snowman, Yeti, Bigfoot, Cryptozoology, НФ, снежный человек, йети, бигфут, криптозоология

Михаил Фоменко

Фантастика / Научная Фантастика
Гулливер у арийцев
Гулливер у арийцев

Книга включает лучшие фантастическо-приключенческие повести видного советского дипломата и одаренного писателя Д. Г. Штерна (1900–1937), публиковавшегося под псевдонимом «Георг Борн».В повести «Гулливер у арийцев» историк XXV в. попадает на остров, населенный одичавшими потомками 800 отборных нацистов, спасшихся некогда из фашистской Германии. Это пещерное общество исповедует «истинно арийские» идеалы…Герой повести «Единственный и гестапо», отъявленный проходимец, развратник и беспринципный авантюрист, затевает рискованную игру с гестапо. Циничные журналистские махинации, тайные операции и коррупция в среде спецслужб, убийства и похищения политических врагов-эмигрантов разоблачаются здесь чуть ли не с профессиональным знанием дела.Блестящие антифашистские повести «Георга Борна» десятилетия оставались недоступны читателю. В 1937 г. автор был арестован и расстрелян как… германский шпион. Не помогла и посмертная реабилитация — параллели были слишком очевидны, да и сейчас повести эти звучат достаточно актуально.Оглавление:Гулливер у арийцевЕдинственный и гестапоПримечанияОб авторе

Давид Григорьевич Штерн

Русская классическая проза

Похожие книги