Читаем Их невинная любовница (ЛП) полностью

И действительно, Каллум выпутывался из рук блондинки. Брат отвернулся и многозначительно заговорил с дородным членом парламента.

— Рори, в самом деле. Дай ему время, — прорычал Оливер. — Он вернется к своим старым привычкам.

— Нет, я думаю ты ошибаешься. Он серьезно настроен насчет Тори и не отступит. В этом моменте я полностью его понимаю. — Рори колебался. — Ты знаешь, что Тори мне тоже нравится.

Он повернулся к младшему брату. Они все были без ума от девушки, и она, скорее всего разрушит его семью, если он не остановит ее.

— Она бы понравилась тебе еще больше, если бы ты видел ее мгновение назад. Она раздвинула ноги для нашего брата, в то время как на ее пальце было обручальное кольцо. Такую женщину ты хочешь? Тебе нравится подъедать за Каллумом?

Глаза Рори сузились.

— Следи за тем, что ты говоришь о ней. Она не какой-то объект, и она не шлюха. Она женщина и у нее есть чувства. Я понимаю, что ты прошел через что-то ужасное со своей первой женой, но Тори не Ясмин. Я не знаю, что произошло между ней и Кэлом сегодня вечером, но готов поспорить, что она увлеклась этим моментом, потому что у Кэла в мизинце больше сексуального опыта, чем у нее во всем ее теле.

— Для меня она выглядит довольно опытной.

Она также выглядела сногсшибательно, как женщина, претендующая на свое удовольствие. Оливер видел, она была раскованной и грубой. Ее красота потрясла его. Как только она увидела его, она полностью закрылась, стыд задушил ее, как одеяло.

Это он сделал. Он подавил ее сияние.

— Потому что ты видишь все сквозь черные как смоль линзы, и я не уверен, что ты достаточно умен, чтобы снять их. Я собираюсь поговорить с Кэлом. Постарайся вести себя при ней прилично. То, что ты не видишь, насколько она чиста и добра, не означает, что остальные из нас не могут. Если ты прогонишь эту женщину, у тебя будут проблемы не только с Каллумом. — Рори ушел.

Оливер смотрел, как он уходит, моргая, потерянный. Все это время он верил, что может рассчитывать на Рори в решающий момент. Он искренне думал, что его младший брат понимает его. Все его братья и сестры сомкнулись вокруг него после того, как Ясмин чуть не уничтожила его. Они сидели у его постели, выхаживали его и заверили, что он не виноват. Но через некоторое время они отпали, как будто устали снова ждать улыбающегося, смеющегося Оливера. Только Рори понял, что человек ушел навсегда.

Наконец дверь в коридор открылась, и Тори вышла, поправляя платье. Оливер отступил в тень, пока она вытирала глаза. Когда она подняла глаза, как будто почувствовала на себе его взгляд, он заметил, что большая часть ее макияжа исчезла. Она выглядела молодой, уязвимой и невероятно невинной.

Только он знал, что это маска изменяющей распутницы.

Прежде чем она вернется в бальный зал, он планировал поговорить с ней. Она не стала бы прыгать с кровати своего жениха на кровать его брата. Несмотря ни на что, он не позволил Каллуму вступить в отношения с женщиной, которая его погубит. Да, Кэл будет в ярости, но если он избавит своего брата от будущих страданий, тогда Оливер сможет жить в мире, зная, что послужил высшему благу.

Конечно, показывая Кэлу ошибочность своего пути, Оливер не возражал, если бы он получил маленькую киску для себя.

Тори развернулась и направилась в противоположном направлении, не к бальному залу, а к выходу.

Проклятие. Он не мог позволить ей сбежать. Он не мог позволить ей играть раненую птицу. Каллум попадет прямо в эту ловушку, а Рори, который уже наполовину находится под ее чарами, последует за ней.

— Куда она? С Тори все в порядке? — подошла Клэр с обеспокоенностью на лице.

Естественно, его братья и сестры встали на ее сторону. Возможно, они изменят мнение, когда он докажет, что она не более чем мошенница с глазами лани.

— Я не знаю, но выясню. Помогите Каллуму подготовиться к выступлению. Убедитесь, что его галстук правильно сидит. Он должен объявить, сколько денег мы собрали за следующие пятнадцать минут.

— Что-то тревожит тебя, Оливер? — сестра всегда видела его насквозь.

Он натянул вежливую маску и успокоил ее.

— Ничего. Проверю в безопасности ли Тори.

Ото всех, кроме него.

Он оставил Клэр и последовал за Тори в коридор, мир становился тише по мере того, как они удалялись от сверкающего бального зала.

Впереди, она всхлипнула, но, похоже, не заметила, чтобы кто-то следовал за ней. Это его не удивило. Она никогда не замечала, когда он преследовал ее раньше.

Ей удалось пройти в коридор, ведущий из здания. Выскочив наружу, в прохладный влажный вечер, она глубоко вдохнула, а потом выдохнула, как будто с облегчением освободившись от помпезности и людей.

Оливер тоже испытал облегчение. Теперь он тщательно мог следить за ней.

Опять же, она была легкой добычей. У нее не было пути назад в свою служебную квартиру. Она приехала с ними в лимузине. Собиралась ли она ходить по метро в дизайнерском платье, из-за которого она выглядела бы полуголой, и в четырехдюймовых каблуках, которые сломаются на первой же решетке, на которую она наступит?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже