Читаем Их невинная наложница полностью

Талиб хотел интеллигентную девушку. Она должна уметь достойно обращаться со СМИ, быть достаточно фотогеничной, обладать красивой улыбкой и добрым сердцем. Она должна любить детей, щенков, радугу, и бла, бла, бла... Еще никому не посчастливилось пройти отбор Талиба. Что было просто замечательно, учитывая, что Раф ненавидел каждую из этих двадцати холодных женщин. Женщин, не имеющих сердца, и с очерствелой душой.

Кад, не колеблясь, взял бы одну или две из них к себе в постель, но дал ясно понять, что ни на одной не собирается жениться. И теперь для них троих настал крайний срок, чтобы найти невесту и жениться на ней. Если они не выберут ее в ближайшее время, трон перейдет их двоюродному брату, Халилу, который хоть и любил местную роскошь, но никогда не относился к их завораживающей стране с такой любовью, как то было необходимо.

— На самом деле, мы здесь по той причине, что Талиб, вероятно, нашел подходящую кандидатку.

По лукавой улыбке Када, Раф понял, что они с братом были на одной волне. Дэкс хотел провести для них лекцию? Что ж, его ждет сюрприз.

Бывший Таунсенд, ныне Джеймс, закатил глаза.

— То есть, вы ищете жену, но намереваетесь сделать небольшое отклонение от курса, чтобы попускать слюни на моего научного сотрудника, вы серьезно? Парни, так не пойдет.

Раф положил папку с информацией о Пайпер на стол, задержав на ней свою ладонь. В ней содержались исходный отчет и замечания самого Талиба о девушке, а также фрагменты короткой переписки, которая у них состоялась. Раф уже имел возможность досконально изучить все и был заинтригован, но после встречи с девушкой, его восхищение ее истинной натурой, которую он смог понять, увеличилось во сто крат.

— Конечно, ты прав. Это было бы весьма непристойно с нашей стороны.

— И, очевидно, подруга твоей жены слишком мила  для таких скверных парней, как мы, — усмехнулся Кад.

— Старик, я рад, что вы меня поняли. - Дэкс примирительно поднял руки. — Я не пытаюсь уличить вас в чем-либо. Я отлично знаю, каково это, быть на вашем месте, имея определенный… зуд, который частенько хочется унять. Слэйду и мне пришлось  довольно потрудиться в борьбе за старшего брата, пока Ханне не удалось его победить. Но Пайпер не просто девушка для развлечений. Таких, как она, берут в жены. Неужели вы не можете найти кого-нибудь другого?

Улыбка коснулась губ Рафа, когда Дэкс угодил прямиком в их ловушку.

— Конечно, я бы не хотел, чтобы Пайпер страдала. Теперь, что касается имени женщины, которую Талиб поручил нам изучить в качестве потенциальной невесты. Он полагает, что она довольно умна и обладает множеством тех достоинств, что мы ищем. Если бы ты мог рассказать нам все, что знаешь о ней, перед тем, как мы попытаемся с ней сблизиться, так сказать, заполнить некоторые пробелы, мы были бы тебе весьма благодарны.

Дэкс притянул к себе папку.

— Ну конечно. Любой женщине, которую вы выберете, невероятно повезет. Ваша страна восхитительна, а этот дворец - просто нечто.

Он открыл папку и, увидев имя Пайпер, сделал глубокий вдох.

— Сукин ты сын.

Раф не смог сдержать улыбки.

— Так ты устроишь для нас обед?

Дэкс едва заметно прорычал.

— Вам двоим лучше хорошо о ней заботиться. Нет, даже чертовски хорошо. И никакого секса до тех пор, пока все не устаканится.

Он поднял трубку телефона и начал с кем-то говорить.

Кад послал Рафу ленивую улыбку. О да, они будут хорошо о ней заботиться. И в скором времени, он полагал, они позаботятся о ней так чертовски хорошо, как Дэксу и не снилось.

***

Пайпер осмотрела ресторан, надеясь, что никто не обратил внимания на ее одежду из комиссионного магазина. Здесь она чувствовала себя, словно не в своей тарелке, и до сих пор не могла перестать таращиться по сторонам. Это место было изумительным и совершенно отличалось от тех, где она бывала прежде, учитывая, что в ее родном городке лишь одно заведение можно было назвать рестораном. И "Нора пирогов Петти" мало чем походило на это место. Черт возьми, она надеялась, что ей удастся ничего здесь не разбить и правильно подобрать нужную вилку.

— Чего бы тебе хотелось, хабибти?

Его голос был словно сорт дорогого шоколада. Рафик. Так он представился ей, но сразу же попросил называть его Раф. Он открыл для нее дверцу и помог выйти из машины, словно знал, что она вполне способна нырнуть головой в тротуар.

— Что это значит?

Он назвал ее так уже дважды. Она задумалась, может причина была в том, что он до сих пор не мог запомнить ее имя? В "Блэк Оук Ойл" сотрудникам не раздавали именные карточки.

— Хабибти?

Пайпер кивнула, стараясь сохранить взгляд спокойным при виде цен в меню ресторана. Она могла бы купить корову за те деньги, что здесь стоил один лишь стейк. Мистер Джеймс объяснил ей, что она была приглашена в качестве гостьи, но девушка не привыкла к ухаживанию такого уровня.

— Да, сэр. Я не знаю, что это значит.

Кадир, или Кад, как он предпочитал, элегантным движением опустил салфетку на свои колени.

— На арабском языке это равнозначно слову  "любимая".

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера Менажа

Их невинная пленница
Их невинная пленница

Братья Гэвин, Слэйд и Дэкс, попадают под чары новой обаятельной секретарши Гэвина, Ханны Крейг. Руководители нефтяной компании знают, что должны дать ей время познакомиться с ними поближе, прежде чем она выберет одного из них...того, кто соблазнит девственницу и станет ее верным защитником. Но, когда обнаруживается, что за девушкой следит «тайный поклонник», они, наплевав на изначальную договоренность, объединяются вместе, чтобы защитить Ханну, и похищают ее, спрятав от посторонних глаз. И тут появляется новая проблема: оставшись наедине с ней, они понимают, что им все сложнее и сложнее сдерживать свое, рвущееся с цепи желание. Хоть Слэйд и Дэкс и не против сексуальных игр, рассчитанных не на пару, а на большее количество участников, трагическое прошлое Гэвина не позволяет ему примкнуть к команде своих братьев в данном виде постельного спорта. Теперь все трое надеются на Ханну, на то, что хрупкая девушка, не только влюбится в них, но и воссоединит их семью. Помогая преодолеть ее опасения и сделать первые робкие шаги к удовольствию, мужчины научат ее дикой страсти, и доставят ей такое наслаждение, о котором она раньше даже и не мечтала. В надежде на то, что она сможет исцелить израненную душу Гэвина, Ханна постепенно влюбляется в него и его братьев, но вновь обретенное счастье, сменяется ужасом, когда она встречается лицом к лицо со своим преследователем. Что сделают Гэвин, Слэйд и Дэкс, когда поймут, что их женщине угрожает опасность, и смогут ли они объединиться, чтобы навсегда сделать Ханну своей?

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Их невинный секрет
Их невинный секрет

Специалисты по безопасности Бурк и Коул Леннокс делились женщинами и раньше, но у них и в планах не было — влюбиться в одну и ту же. Их жизнь нестабильна, и всегда на краю беды. Но они встречают Джессу Уэйд — слишком заманчивую, слишком прекрасную, чтобы отпустить. Получив опасное задание, они должны уехать. Неохотно покидая свою любовь, они дают ей обещание вернуться.После того, как ее возлюбленные исчезли, Джесса Уэйд продолжает смело идти по жизни, защищая свою тайну. Но когда она становится целью одного из врагов Бурка и Коула, мужчины возвращаются к ней, с клятвой, что спасут ее и больше никогда не оставят одну. Поскольку опасность угрожает всем троим, они должны объединиться и столкнуться с ошибками своего прошлого. На бегу и вне времени, Бурк и Коул будут бороться за их будущее с Джессой. Но вот вопрос: объединит ли их тайна Джессы….или разлучит навсегда?

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Их невинная наложница
Их невинная наложница

Страна Безакистан славится богатством и красотой своих пустынь.... Пайпер Глен приходит в восторг, когда Раф и Кейд Аль Муссаид просят ее посетить их страну с деловым визитом. Несмотря на то, что она до сих пор девственница, она безумно увлечена ими, но она даже и не подозревает, насколько эти двое красавцев желают ее. И каждый вечер, она мечтает о том, чтобы они оказались в ее постели, выполняя каждое ее желание. Наконец-то, Раф и Кейд нашли свою женщину, в лице прекрасной Пайпер. Милая и смешная. Умная и сильная. Но прежде, чем они смогут раскрыть свои чувства ей, братья должны исполнить древний обычай: каждый Шейх должен украсть их невесту и поделиться ею со своими братьями. У них есть всего лишь тридцать дней, чтобы убедить Пайпер в их вечной любви. А еще, Страна Безакистан – печально известна своими опасными нравами... Шейх Талиб Аль Муссаид знает, что его подлый и отвратительный кузен стремится занять его трон. И если Талибу и его братьям не удастся убедить красавицу Пайпер в своих чувствах, то велика вероятность, что они могут лишиться всего. После первой же встречи с Пайпер, его сердце полностью принадлежит ей, и он понимает, что сделает все, чтобы занять в ее жизни достойное место. Халил Аль-Башира давно мечтает сместить с трона своего кузена. Если у них нет невесты, то Раф, Кейд и Талиб, должны лишиться власти, и тогда его мечта осуществится. Но если Пайпер влюбится в них, то все его мечты и надежды превратятся в прах! И единственное, что помешает Пайпер полюбить их, это ее смерть.....

Лекси Блейк , Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги