Читаем Их невинная пленница полностью

- Ханна, пожалуйста. Можем ли мы поговорить об этом?

Она потрясла головой.

- Мы могли бы поговорить днем ранее. Я бы слушала. Но теперь, когда я понимаю, что именно вы хотите, я не могу быть той женщиной.

Побледневшее лицо Дэкса выражало шок.

- Что ты сказала?

- Разве ты не слышал? Я говорю, что я хочу вернуться домой, и я не хочу, чтобы любой из вас, звонил мне. Я не хочу видеть вас снова.

Она ненавидела себя за эти слова. Она могла бы пожалеть их, но она будет сожалеть об этом больше, если останется, и они уйдут, когда секс им надоест.

Лицо Дэкса напоминало каменную маску.

- Всё понятно. Ты по-прежнему остаешься здесь в течение одного-двух дней, чтобы мы могли выследить твоего преследователя. Если после этого ты захочешь вызвать полицию, я приму любое наказание, какое мне назначат. Я обещаю, что не прикоснусь к тебе снова. Если мы не сможем решить этот вопрос через день или два, я отпущу тебя домой, но у тебя будут телохранители, пока этот человек не будет пойман.

Ханне не понравилось, что его челюсти напряженно сжаты. Она хотела успокоить его, но заставила себя стоять на месте.

- Мне не нравится это, но я вижу смысл в вашем плане. Не более, чем два дня. После этого, я ухожу.

Лицо Слэйда застыло в печальном замешательстве.

- Это из-за того, что я взял твой телефон?

- Не совсем. Давайте назовем это моделью поведения.

- Я не хотел напугать тебя, - сказал Слэйд.

- Слушай, если ты сожалеешь о порке, то мы не должны это больше делать.

- Стоп, - Дэкс положил руку на плечо брата.

- Она закончила. Она не хочет нас. Мы не можем заставить ее, так, как мы хотели бы. Это против правил. Мы никогда не давали ей стоп-слово, но если бы оно было, она бы выплюнула его к этому моменту. Это не твоя вина. А моя. Я перестарался. Гэвин прав. Я всё испортил. А теперь пойдем и дадим ее побыть в одиночестве. Я начну с просмотра этих отчетов.

Дэкс повернулся к ней, его лицо было настолько вежливым, что это разорвало ее сердце.

- Ханна, я клянусь, что мы поймаем этого ублюдка. Мы не позволим ему причинить тебе боль.

Взгляд Слэйда врезался в нее.

- Это обещание. Пока что, если тебе что-нибудь понадобится, мы будем дальше по коридору. И вот твой телефон. Пожалуйста, я умоляю тебя, не звони никому.

Он сунул телефон в ее руку. Она схватила его, чувствуя смятение. Они уходили. Это было то, что она хотела, даже нуждалась. Но она не могла выдержать поражение на их лицах. Или то, как Дэкс смотрел сквозь нее.

- Ты ничего не испортил, - сказала она нежно.

Дэкс пожал плечами, как будто это не имело значения.

- Испортил, милая.

- Твой отказ не является большой неожиданностью. Я думаю, в глубине души, я знал, что ты никогда не сможешь действительно захотеть меня.

Ее сердце болело за него. Она знала о его происхождении. Дэкс Таунсенд тяжело трудился, чтобы достичь своего нынешнего положения.

- Если бы вы поговорили со мной, может быть, мы могли бы поработать над этим.

- Я бы сделал то же самое снова. Я как чертова старая собака. Я уже не выучу новые трюки. Я вижу, что ты в опасности, и я сделаю все возможное, чтобы защитить и позаботиться о тебе.

- Ханна, - подскочил Слэйд.

- Мы действительно пытались защитить тебя, а не забрать твою независимость. Я понимаю, почему ты расстроена, но это не было какой-то уловкой, чтобы обмануть или использовать тебя. Мы пытались окутать тебя заботой так крепко, чтобы никто и ничто никогда не причинило тебе боль. Мы только хотели получить шанс, чтобы заботиться о тебе, сделать тебя счастливой.

- Я не понимаю этого. В один день мы друзья, а на следующий вы все хотите меня?

- Мы поразили тебя, я вижу это сейчас, - сказал Слэйд.

- Идея об отношениях с двумя мужчинами-доминантами, будет пугающей для большинства женщин.

- Отношения? Вы даже не пригласили меня на свидание. Вы просто запрыгнули прямо ко мне в трусики. Без подготовки.

Праведный гнев на лице Дэкса заставил ее сделать шаг назад.

- Никаких свиданий? Никакой подготовки? Ты думаешь, что я проснулся сегодня утром и решил, что хочу тебя и просто взял?

Она предположила, что все так и было, но его намерения, были гораздо глубже.

- А разве не так?

- А что все обеды и ланчи не считаются?

Они со Слэйдом приглашали ее, по крайней мере один раз в неделю, в течение почти шести месяцев.

- Это было по работе.

- Это были предлоги, Ханна, - сказал Слэйд со вздохом.

- Ты не наш администратор. Только Гэвина. Когда мы решили, что хотим тебя, Дэкс и я решили начать двигаться медленно, чтобы облегчить это для тебя. Это не совсем традиционные отношения.

Это и не было, но она была без ума от всей банды Джеймса с того момента, когда она встретилась с ними. Что-то встало на место в первый раз когда она была в комнате со всеми тремя.

- Разве мы не чертовски милы? - сказал Дэкс, источая горечь.

- Она даже не поняла, что нравится нам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера Менажа

Их невинная пленница
Их невинная пленница

Братья Гэвин, Слэйд и Дэкс, попадают под чары новой обаятельной секретарши Гэвина, Ханны Крейг. Руководители нефтяной компании знают, что должны дать ей время познакомиться с ними поближе, прежде чем она выберет одного из них...того, кто соблазнит девственницу и станет ее верным защитником. Но, когда обнаруживается, что за девушкой следит «тайный поклонник», они, наплевав на изначальную договоренность, объединяются вместе, чтобы защитить Ханну, и похищают ее, спрятав от посторонних глаз. И тут появляется новая проблема: оставшись наедине с ней, они понимают, что им все сложнее и сложнее сдерживать свое, рвущееся с цепи желание. Хоть Слэйд и Дэкс и не против сексуальных игр, рассчитанных не на пару, а на большее количество участников, трагическое прошлое Гэвина не позволяет ему примкнуть к команде своих братьев в данном виде постельного спорта. Теперь все трое надеются на Ханну, на то, что хрупкая девушка, не только влюбится в них, но и воссоединит их семью. Помогая преодолеть ее опасения и сделать первые робкие шаги к удовольствию, мужчины научат ее дикой страсти, и доставят ей такое наслаждение, о котором она раньше даже и не мечтала. В надежде на то, что она сможет исцелить израненную душу Гэвина, Ханна постепенно влюбляется в него и его братьев, но вновь обретенное счастье, сменяется ужасом, когда она встречается лицом к лицо со своим преследователем. Что сделают Гэвин, Слэйд и Дэкс, когда поймут, что их женщине угрожает опасность, и смогут ли они объединиться, чтобы навсегда сделать Ханну своей?

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Их невинный секрет
Их невинный секрет

Специалисты по безопасности Бурк и Коул Леннокс делились женщинами и раньше, но у них и в планах не было — влюбиться в одну и ту же. Их жизнь нестабильна, и всегда на краю беды. Но они встречают Джессу Уэйд — слишком заманчивую, слишком прекрасную, чтобы отпустить. Получив опасное задание, они должны уехать. Неохотно покидая свою любовь, они дают ей обещание вернуться.После того, как ее возлюбленные исчезли, Джесса Уэйд продолжает смело идти по жизни, защищая свою тайну. Но когда она становится целью одного из врагов Бурка и Коула, мужчины возвращаются к ней, с клятвой, что спасут ее и больше никогда не оставят одну. Поскольку опасность угрожает всем троим, они должны объединиться и столкнуться с ошибками своего прошлого. На бегу и вне времени, Бурк и Коул будут бороться за их будущее с Джессой. Но вот вопрос: объединит ли их тайна Джессы….или разлучит навсегда?

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Их невинная наложница
Их невинная наложница

Страна Безакистан славится богатством и красотой своих пустынь.... Пайпер Глен приходит в восторг, когда Раф и Кейд Аль Муссаид просят ее посетить их страну с деловым визитом. Несмотря на то, что она до сих пор девственница, она безумно увлечена ими, но она даже и не подозревает, насколько эти двое красавцев желают ее. И каждый вечер, она мечтает о том, чтобы они оказались в ее постели, выполняя каждое ее желание. Наконец-то, Раф и Кейд нашли свою женщину, в лице прекрасной Пайпер. Милая и смешная. Умная и сильная. Но прежде, чем они смогут раскрыть свои чувства ей, братья должны исполнить древний обычай: каждый Шейх должен украсть их невесту и поделиться ею со своими братьями. У них есть всего лишь тридцать дней, чтобы убедить Пайпер в их вечной любви. А еще, Страна Безакистан – печально известна своими опасными нравами... Шейх Талиб Аль Муссаид знает, что его подлый и отвратительный кузен стремится занять его трон. И если Талибу и его братьям не удастся убедить красавицу Пайпер в своих чувствах, то велика вероятность, что они могут лишиться всего. После первой же встречи с Пайпер, его сердце полностью принадлежит ей, и он понимает, что сделает все, чтобы занять в ее жизни достойное место. Халил Аль-Башира давно мечтает сместить с трона своего кузена. Если у них нет невесты, то Раф, Кейд и Талиб, должны лишиться власти, и тогда его мечта осуществится. Но если Пайпер влюбится в них, то все его мечты и надежды превратятся в прах! И единственное, что помешает Пайпер полюбить их, это ее смерть.....

Лекси Блейк , Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги