Читаем Их невинная принцесса (ЛП) полностью

Купер чувствовал себя естественно и на своем месте рядом с этими людьми. В моменты смеха он чувствовал, что они настоящая семья.

Но внезапно, Алия, казалось, осознав, насколько близка она была к счастью, быстренько извинилась, отвернулась и заснула.

— Я хотел бы поговорить с вами об отчете детективов, — у Дэйна в руках была знакомая папка. — Послезавтра я запланировал конференцию по телефону с парнями из агентства Энтони Андерса. Я отказываюсь быть в неведении дел только потому, что мы находимся на другом континенте. И мы должны обсудить протоколы безопасности.

— Она никогда не должна оставаться одна, — нахмурившись, сказал Лэндон.

Куп даже думать об этом не хотел, но должен был.

— Если ее похищение не было случайностью, и это сделал человек, знакомый с Алией, то появляется вопрос: кому и зачем нужно с ней такое делать?

"Такое". Боже, Купер даже не мог произнести это слово. Ему была невыносима мысль того, как кто-то пытает Алию или продает ее в сексуальное рабство, заставляя ее пройти через ад, который большинство даже вообразить себе не могут. Сейчас Куп чувствовал что-то среднее между паникой и жаждой насилия.

Но ведь она не была изнасилована, не в техническом смысле этого слова. С ней жестоко обращались, и он в точности так и не знал, что Алии пришлось наблюдать и терпеть. Непонятно, почему ее не лишили девственности. Это было чьим-то сознательным решением. Но почему?

— Не могу представить, что с кем-нибудь можно проделать такое, — сказал Лэн, просматривая файл. – Не говоря уже о ком-то, как Алия. Она только поступила в университет.

— И работала в благотворительной организации, которая помогала женщинам, подвергшимся насилию, — пробормотал Дэйн. — Почему я этого не знал?

Купер тоже не мог дать ответа на этот вопрос. Вероятнее всего, с самого начала расследования, Алия утаивала о себе большую часть информации.

— Определенно, и своих кузенов она в это тоже не посвятила.

— Почему она держала в секрете нечто такое доброе, как благотворительная деятельность? — спросил Лэн.

— Если бы я этого не сделала, то кузены пришли бы и превратили это в нечто грандиозное, – сказала Алия, напугав их. — Я просто хотела сделать что-то хорошее.

У меня было немного свободного времени, и мне нравилось заниматься благотворительной деятельностью. Я посвятила этому всю свою жизнь. Если бы кто-то во дворце узнал о том, что я работаю в приюте для женщин, пострадавших от насилия, то это тут же бы оказалось в прессе, — Алия все еще сидела в кресле, но повернулась к мужчинам лицом. Она вцепилась в одеяло, укрывавшее ее. – Я хочу поговорить с вами обо всем, что представляет опасность. Не утаивайте от меня ничего, ведь речь идет о моей жизни. Я понимаю, вы считаете, что таким образом защищаете меня, но я должна знать.

Дэйн медленно кивнул.

— Хорошо. С этого момента ты будешь обо всем осведомлена. Через несколько дней у нас будет конференц-звонок, детка. Я постараюсь быть хорошим.

— Отлично. Может перестанешь называть меня «детка»? — с надеждой спросила Алия.

— Не в этой жизни, детка, — тут же бросил в ответ Дэйн без намека на чувство вины. — Согласно сведениям, полученными братьями Андерс, ты начала работать в приюте сразу же, как только переехала на Манхэттен. Почему ты выбрала приют в Бронксе?

Алия тихо фыркнула.

— Потому что там катастрофически не хватало работников. Мама моей соседки по комнате работала там соцработником. Я очень с ней сблизилась.

— С соседкой? — спросил Дэйн.

Алия с горечью рассмеялась:

— Нет. Хизер была настоящей сукой. Ее не волновала помощь другим. Она была слишком занята, пытаясь выставить себя королевой Нью-Йоркского университета.

Она приходила в ярость, когда я не надевала тиару и не ходила с ней на вечеринки. Такая эгоцентричная… Но ее мать была довольно милой. Они пригласила меня приехать на окраину и посетить приют, когда узнала, что я заинтересовалась социальной работой. Я встретилась с несколькими женщинами и выслушала их истории. Сердце кровью обливалось. Я знала, что должна была снова приехать к ним.

Такова его Алия. Она не может отвернуться от человека в беде. Она могла полностью игнорировать свои собственные нужды, но как только видела, что кто-то в чем-то нуждался, проявлялось ее природное сострадание.

— Ты ссорилась с кем-то во время социальной работы? — спросил Дэйн.

— Мы помогали женщинам и их детям избежать издевательств сожителей, так что всегда были угрозы. Они держали адрес приюта в тайне, но все равно, некоторым ублюдкам удавалось найти место содержания. Появляясь там, те устраивали шумиху. Однако все эти стычки не разглашались.

Им следовало раньше посвятить девушку в расследование. Теперь Купер это понял. Некоторую информацию могла дать только Алия.

Дэйн посмотрел на папку:

— Пятнадцатого октября ты позвонила в полицию с сообщением о человеке, который угрожал тебя застрелить.

У Купера кровь забурлила в жилах.

— Застрелить тебя?

Алия пожала плечами, быстрая улыбка скользнула по ее лицу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера Менажа

Их невинная пленница
Их невинная пленница

Братья Гэвин, Слэйд и Дэкс, попадают под чары новой обаятельной секретарши Гэвина, Ханны Крейг. Руководители нефтяной компании знают, что должны дать ей время познакомиться с ними поближе, прежде чем она выберет одного из них...того, кто соблазнит девственницу и станет ее верным защитником. Но, когда обнаруживается, что за девушкой следит «тайный поклонник», они, наплевав на изначальную договоренность, объединяются вместе, чтобы защитить Ханну, и похищают ее, спрятав от посторонних глаз. И тут появляется новая проблема: оставшись наедине с ней, они понимают, что им все сложнее и сложнее сдерживать свое, рвущееся с цепи желание. Хоть Слэйд и Дэкс и не против сексуальных игр, рассчитанных не на пару, а на большее количество участников, трагическое прошлое Гэвина не позволяет ему примкнуть к команде своих братьев в данном виде постельного спорта. Теперь все трое надеются на Ханну, на то, что хрупкая девушка, не только влюбится в них, но и воссоединит их семью. Помогая преодолеть ее опасения и сделать первые робкие шаги к удовольствию, мужчины научат ее дикой страсти, и доставят ей такое наслаждение, о котором она раньше даже и не мечтала. В надежде на то, что она сможет исцелить израненную душу Гэвина, Ханна постепенно влюбляется в него и его братьев, но вновь обретенное счастье, сменяется ужасом, когда она встречается лицом к лицо со своим преследователем. Что сделают Гэвин, Слэйд и Дэкс, когда поймут, что их женщине угрожает опасность, и смогут ли они объединиться, чтобы навсегда сделать Ханну своей?

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Их невинный секрет
Их невинный секрет

Специалисты по безопасности Бурк и Коул Леннокс делились женщинами и раньше, но у них и в планах не было — влюбиться в одну и ту же. Их жизнь нестабильна, и всегда на краю беды. Но они встречают Джессу Уэйд — слишком заманчивую, слишком прекрасную, чтобы отпустить. Получив опасное задание, они должны уехать. Неохотно покидая свою любовь, они дают ей обещание вернуться.После того, как ее возлюбленные исчезли, Джесса Уэйд продолжает смело идти по жизни, защищая свою тайну. Но когда она становится целью одного из врагов Бурка и Коула, мужчины возвращаются к ней, с клятвой, что спасут ее и больше никогда не оставят одну. Поскольку опасность угрожает всем троим, они должны объединиться и столкнуться с ошибками своего прошлого. На бегу и вне времени, Бурк и Коул будут бороться за их будущее с Джессой. Но вот вопрос: объединит ли их тайна Джессы….или разлучит навсегда?

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Их невинная наложница
Их невинная наложница

Страна Безакистан славится богатством и красотой своих пустынь.... Пайпер Глен приходит в восторг, когда Раф и Кейд Аль Муссаид просят ее посетить их страну с деловым визитом. Несмотря на то, что она до сих пор девственница, она безумно увлечена ими, но она даже и не подозревает, насколько эти двое красавцев желают ее. И каждый вечер, она мечтает о том, чтобы они оказались в ее постели, выполняя каждое ее желание. Наконец-то, Раф и Кейд нашли свою женщину, в лице прекрасной Пайпер. Милая и смешная. Умная и сильная. Но прежде, чем они смогут раскрыть свои чувства ей, братья должны исполнить древний обычай: каждый Шейх должен украсть их невесту и поделиться ею со своими братьями. У них есть всего лишь тридцать дней, чтобы убедить Пайпер в их вечной любви. А еще, Страна Безакистан – печально известна своими опасными нравами... Шейх Талиб Аль Муссаид знает, что его подлый и отвратительный кузен стремится занять его трон. И если Талибу и его братьям не удастся убедить красавицу Пайпер в своих чувствах, то велика вероятность, что они могут лишиться всего. После первой же встречи с Пайпер, его сердце полностью принадлежит ей, и он понимает, что сделает все, чтобы занять в ее жизни достойное место. Халил Аль-Башира давно мечтает сместить с трона своего кузена. Если у них нет невесты, то Раф, Кейд и Талиб, должны лишиться власти, и тогда его мечта осуществится. Но если Пайпер влюбится в них, то все его мечты и надежды превратятся в прах! И единственное, что помешает Пайпер полюбить их, это ее смерть.....

Лекси Блейк , Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги