Читаем Их невинный секрет полностью

— Пошел вон! Убирайся! Я уже вызвала полицию!

Голос Джессы звучал хрипло и неуверенно.

— Милая, это мы.

Бурк сделал шаг к ней.

— Пошел вон! У меня оружие.

Она не слушала. И он не видя ее глаз, чувствовал, что ей овладела паника. И она лгала. Он не слышал выстрела, да и тем более, Джесса ничего не знала об оружии.

— Джесса, — рявкнул Коул таким голосом, которым, как знал Бурк, он брал руководство в свои руки и не терпел отказов.

— Отойди. Ты в безопасности, малышка.

— Коул?

Ее голос вдруг прозвучал едва слышно.

— Бурк?

— Да.

Бурк вздохнул с облегчением.

— Да, дорогая, это мы. Ты в безопасности. Мы не позволим, чтобы с тобой что-то случилось.

Позади него раздался уродливый смех.

— Расскажите, что вы знаете о безопасности, Леннокс.

Этот голос, мгновенно заставил его кровь застыть в венах. Кто, черт возьми, мог знать его имя, не видя его лица? Если только этот кто-то и послал им смс-сообщение, а не Джесса. И этот кто-то знал, что они прибегут сюда по первому зову.

Их что заманили в смертельную ловушку?

— Джесса, посвети на него чем-нибудь.

Мысль о том, что Джесса жива и с ней все в порядке, нормализовала его пульс, но теперь он почувствовал, что тот снова начал набирать темп. Луч света двинулся и осветил мужчину, лежавшего на полу. На его голове зияла огромная рана, из нее сочилась кровь, и он руками прикрывал свое лицо.

— Кто ты, черт возьми? — спросил Коул.

— Я никто, и ничто теперь, после того как эта сука ударила меня по голове и поймала меня. Но теперь это не имеет значения. Я уже установил взрывное устройство. Весь дом скоро взлетит на воздух, и ты уже ничего не сможешь сделать. Черт, я ведь не хотел спускаться с ней. Гребаная стерва.

— Взрывное устройство?

Руки Джессы задрожали, отчего луч света начал метаться по всему помещению.

— Я узнал этого мудака, — рявкнул Коул.

— Он работал на Рикардо Дельгадо. Что, черт возьми, происходит? Ведь почти год назад Дельгадо умер в тюрьме.

Желудок Бурка сжался. Он был уверен, что мир без Рикардо Дельгадо, был безопасным местом. Как этот придурок мог протягивать свои мерзкие руки даже из могилы?

— Позже, — отрезал он.

— Мы должны убраться из этого дома, как можно быстрее!

Фонарик упал, и Бурк почувствовал, как кто-то пронесся мимо него. Он поднял его и направил луч света на лестницу. Черт. Джесса пыталась убежать. Он не знал, куда она направлялась, но он точно знал, что им чертовски быстро нужно вывести ее отсюда.

Коул повернулся, его тело отбросило призрачную тень в затемненной комнате.

— Кто, черт побери, тебя послал?

— Не надо Коул, — отрезал Бурк.

Он понятия не имел, через сколько минут или может быть секунд должно сработать взрывное устройство, и хватит ли им времени, чтобы уйти. Ведь, черт возьми, взрыв может произойти именно в эту секунду, прямо сейчас.

И он не знал, произойдет ли взрыв от установленного таймера или с пульта дистанционного управления. Блять, да весь дом мог взлететь на воздух в любую минуту, еще и Джесса, черт возьми, убежала в неизвестном направлении.

— Как бы я хотел сейчас допросить этого мудака, но у нас нет времени. Мы должны немедленно забрать отсюда Джессу.

— Вы не успеете добраться до нее.

Человек на полу застонал.

— Эта сучка получит по заслугам. Хорошо, что вы присоединитесь к ней. Вы думали, что сможете кого-то одурачить? Вы лучше молитесь, чтобы она умерла от взрыва. Если мой босс поймает ее, то хорошо с ней позабавится.

Босс? Его желудок сжался. Этот парень раньше работал на Дельгадо, возможно сейчас он говорит о своем новом боссе…. Черт, потеряв главаря, этот преступный организм так и не умер. В нем было больше жизни, чем в этой чертовой кошке. Неужели, именно месть двигала новым боссом? Как этот ублюдок, мог узнать о Джессе и о тех драгоценных днях, которые они провели с ней? У него был миллион вопросов, но не было времени, искать на них ответы. Они должны были найти Джессу.

Если человек, лежащий на полу, не врал, то все они, сейчас, находились в смертельной опасности. С глубоким сожалением он повернулся, последний раз посмотрев на ублюдка, скорчившегося на полу, и кинулся вверх по лестнице, чувствуя за спиной дыхание Коула.

— Джесса! — крикнул Бурк.

— Я слышал, как она побежала на второй этаж.

Коул бросился за ней.

Наверху, освещение было лучше. Видимо, Джесса оставила шторы открытыми, поэтому лунный свет заливал коридор, каким-то жутким серебристым свечением.

Бурк побежал за братом. Поймав Джессу на верхней ступеньке лестницы, Бурка тут же обхватил рукой ее вокруг талии. Он мечтал подержать ее так, хотя бы еще один раз, прикасаться к ней. Не раз, в его снах, она брыкалась, кричала и дралась, как черт.

— Нет! Отпусти меня, черт побери.

— Джесса успокойся.

Потребовал Бурк.

— Отпусти меня. Я должна быть рядом с ним!

Голос Джессы звучал приглушенно. И он почувствовал, как ее горячие слезы, закапали на его руку. Ее муж. Она боролась за него. Она вырывалась из объятий Бурка, царапалась и дралась, чтобы добраться до другого мужчины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера Менажа

Их невинная пленница
Их невинная пленница

Братья Гэвин, Слэйд и Дэкс, попадают под чары новой обаятельной секретарши Гэвина, Ханны Крейг. Руководители нефтяной компании знают, что должны дать ей время познакомиться с ними поближе, прежде чем она выберет одного из них...того, кто соблазнит девственницу и станет ее верным защитником. Но, когда обнаруживается, что за девушкой следит «тайный поклонник», они, наплевав на изначальную договоренность, объединяются вместе, чтобы защитить Ханну, и похищают ее, спрятав от посторонних глаз. И тут появляется новая проблема: оставшись наедине с ней, они понимают, что им все сложнее и сложнее сдерживать свое, рвущееся с цепи желание. Хоть Слэйд и Дэкс и не против сексуальных игр, рассчитанных не на пару, а на большее количество участников, трагическое прошлое Гэвина не позволяет ему примкнуть к команде своих братьев в данном виде постельного спорта. Теперь все трое надеются на Ханну, на то, что хрупкая девушка, не только влюбится в них, но и воссоединит их семью. Помогая преодолеть ее опасения и сделать первые робкие шаги к удовольствию, мужчины научат ее дикой страсти, и доставят ей такое наслаждение, о котором она раньше даже и не мечтала. В надежде на то, что она сможет исцелить израненную душу Гэвина, Ханна постепенно влюбляется в него и его братьев, но вновь обретенное счастье, сменяется ужасом, когда она встречается лицом к лицо со своим преследователем. Что сделают Гэвин, Слэйд и Дэкс, когда поймут, что их женщине угрожает опасность, и смогут ли они объединиться, чтобы навсегда сделать Ханну своей?

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Их невинный секрет
Их невинный секрет

Специалисты по безопасности Бурк и Коул Леннокс делились женщинами и раньше, но у них и в планах не было — влюбиться в одну и ту же. Их жизнь нестабильна, и всегда на краю беды. Но они встречают Джессу Уэйд — слишком заманчивую, слишком прекрасную, чтобы отпустить. Получив опасное задание, они должны уехать. Неохотно покидая свою любовь, они дают ей обещание вернуться.После того, как ее возлюбленные исчезли, Джесса Уэйд продолжает смело идти по жизни, защищая свою тайну. Но когда она становится целью одного из врагов Бурка и Коула, мужчины возвращаются к ней, с клятвой, что спасут ее и больше никогда не оставят одну. Поскольку опасность угрожает всем троим, они должны объединиться и столкнуться с ошибками своего прошлого. На бегу и вне времени, Бурк и Коул будут бороться за их будущее с Джессой. Но вот вопрос: объединит ли их тайна Джессы….или разлучит навсегда?

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Их невинная наложница
Их невинная наложница

Страна Безакистан славится богатством и красотой своих пустынь.... Пайпер Глен приходит в восторг, когда Раф и Кейд Аль Муссаид просят ее посетить их страну с деловым визитом. Несмотря на то, что она до сих пор девственница, она безумно увлечена ими, но она даже и не подозревает, насколько эти двое красавцев желают ее. И каждый вечер, она мечтает о том, чтобы они оказались в ее постели, выполняя каждое ее желание. Наконец-то, Раф и Кейд нашли свою женщину, в лице прекрасной Пайпер. Милая и смешная. Умная и сильная. Но прежде, чем они смогут раскрыть свои чувства ей, братья должны исполнить древний обычай: каждый Шейх должен украсть их невесту и поделиться ею со своими братьями. У них есть всего лишь тридцать дней, чтобы убедить Пайпер в их вечной любви. А еще, Страна Безакистан – печально известна своими опасными нравами... Шейх Талиб Аль Муссаид знает, что его подлый и отвратительный кузен стремится занять его трон. И если Талибу и его братьям не удастся убедить красавицу Пайпер в своих чувствах, то велика вероятность, что они могут лишиться всего. После первой же встречи с Пайпер, его сердце полностью принадлежит ей, и он понимает, что сделает все, чтобы занять в ее жизни достойное место. Халил Аль-Башира давно мечтает сместить с трона своего кузена. Если у них нет невесты, то Раф, Кейд и Талиб, должны лишиться власти, и тогда его мечта осуществится. Но если Пайпер влюбится в них, то все его мечты и надежды превратятся в прах! И единственное, что помешает Пайпер полюбить их, это ее смерть.....

Лекси Блейк , Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги