Читаем ИЛИ – ИЛИ полностью

– Что ты скажешь ему, ответь он на твой звонок?

– Я умоляла бы его продолжать брать у меня деньги без каких-либо ограничений или условий. Просто чтобы у него были средства продолжать работу! Я пообещаю ему, что, если мы все еще будем жить среди бандитов к тому времени, когда он решит эту проблему, если он вообще ее решит, я не стану просить его передать двигатель в мое распоряжение, он может даже сохранить свой секрет. Если к тому времени мы будем свободны… – Она замолчала.

– Если мы будем свободны…

– Сейчас мне нужно от него только одно: я не хочу, чтобы он бросил все и исчез, как… как все. Я не могу допустить, чтобы он попал в их руки. Если еще не поздно, о Боже, я не хочу, чтобы они заполучили его!.. Да, да, продолжайте набирать номер!

– Что нам это дает, даже если он продолжит работу?

– Именно об этом я и буду умолять его – просто продолжать работу. Может быть, нам никогда не представится возможность использовать этот двигатель. Но я хочу знать, что где-то на земле еще работает гений, что еще есть надежда на будущее. Если мы сейчас забросим работу над этим двигателем, то, кроме Старнсвилла, впереди у нас ничего не останется.

– Я знаю.

Дэгни прижала к уху телефонную трубку, ее рука онемела от постоянного напряжения, скрывающего дрожь. Она слышала в трубке гудки, не обещавшие ничего хорошего.

– Он исчез, – сказала она. – Они его заполучили. Неделя – более чем достаточный срок для них. Не знаю, как они узнают, что пора действовать, но это, – она показала на письмо, – верный знак, и они его не упустили.

– Кто?

– Люди разрушителя.

– Ты склоняешься к тому, что он действительно существует?

– Да.

– Ты серьезно?

– Да. Я встречалась с одним из них.

– Кто это?

– Расскажу позже. Не знаю, кто руководит ими, но когда-нибудь узнаю. Я это сделаю. Я не могу допустить, чтобы они…

Она не договорила, у нее перехватило дыхание; Реардэн увидел, как изменилось ее лицо, – далеко-далеко на другом конце провода кто-то поднял трубку

– Дэниэльс! Это вы? Вы живы? Вы все еще там?

– Да, а что? Это вы, мисс Таггарт? В чем дело?

– Я… я думала, что вы ушли навсегда.»,j

– О, простите, я только.что услышал, как звонит телефон, я был на хозяйственном дворе, собирал морковь.

– Морковь? – Она рассмеялась от облегчения.

– У меня здесь огородик. Раньше там была автостоянка института. Вы звоните из Нью-Йорка, мисс Таггарт?

– Да. Мне только что передали ваше письмо. Только что. Я… я была в отъезде.

– А… – Последовала пауза, потом Дэниэльс спокойно продолжил: – Мне больше нечего сказать, мисс Таггарт.

– Скажите, вы не увольняетесь?

– Нет.

– Вы ведь и не собирались уходить?

– Нет. А куда?

– Вы намерены оставаться в институте?

– Да.

– Как долго? На неопределенное время?

– Да, насколько я знаю.

– Кто-нибудь пытался расспрашивать вас?

– О чем?

– О том, чтобы уйти, бросив все.

– Нет. А кто мог бы?,,

– Послушайте, Дэниэльс, я не хочу обсуждать ваше письмо по телефону. Но я должна с вами поговорить. Я еду повидаться с вами. Постараюсь добраться как можно быстрее.

– Я не хотел бы этого, мисс Таггарт. Не хочу, чтобы вы прилагали такие усилия, они бесполезны.

– Вы ведь не откажетесь встретиться со мной, правда? Не надо обещать, что вы передумаете, не надо никаких обязательств, только выслушайте меня. Если я хочу приехать, рискую я. И я иду на это. У меня есть что сказать вам, поэтому, прошу вас, дайте мне возможность высказаться.

– Мисс Таггарт, вы знаете, что у вас всегда есть такая возможность.

– Я немедленно выезжаю в Юту. Сегодня же вечером. Но я хочу, чтобы вы дали мне обещание. Вы обещаете, что дождетесь меня? Обещаете, что будете там, когда я приеду9

– Ну конечно, мисс Таггарт. Если только не умру или не произойдет что-то чрезвычайное, но не думаю, что что-нибудь произойдет.

– Если не умрете, дождетесь меня, что бы ни произошло9

– Конечно.

– Даете слово, что дождетесь?

– Да, мисс Таггарт.

– Спасибо. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, мисс Таггарт.

Она положила трубку на рычаг и, не отнимая руки, снова подняла ее и быстро набрала номер.

– Эдди! Пусть задержат отправление «Кометы»… Да, сегодняшней «Кометы». Распорядись, чтобы прицепили мой вагон и немедленно приезжай ко мне. – Она взглянула на часы. – Сейчас восемь двенадцать. В моем распоряжении час. Не думаю, что надолго задержу отправление. Когда соберусь, позвоню тебе. – Она положила трубку и повернулась к Реардэну.

– Сегодня вечером? – спросил он.

– Я должна.

– Полагаю, да. Разве тебе не надо ехать в Колорадо?

– Да. Я собиралась завтра вечером. Но Эдди справится, так что я отправлюсь прямо сейчас. Дорога в Юту занимала три дня, – припомнила она, – сейчас же на нее уходит пять. Поеду поездом – по пути нужно кое с кем повидаться. Этого тоже откладывать нельзя.

– Сколько времени ты пробудешь в Колорадо?

– Трудно сказать.

– Дай телеграмму, когда доберешься, хорошо? Если тебе покажется, что все может затянуться, я приеду. – Только так он мог выразить то, что отчаянно желал сказать ей, чего ждал, ради чего пришел сюда, но он знал, что сегодня этих слов произносить нельзя.

Перейти на страницу:

Похожие книги