Читаем Илья Муромец в космосе полностью

Меня как под конвоем проводили в мыльню, потом в номер и вывели в зал.

– Ну, что, господин капитан. Готовы порадовать нас песней?

Я протянул листок с текстом.

– Перевести в стихах на ваш язык для меня непосильная задача, но принцесса ведь очень образована, с легкостью прочтет и на простом человеческом.

Пока эльфа читала, я расположил динамики для воспроизведения и постарался их настроить. Звук вроде чистый, нет среза волны, но громкость все равно поменьше надо. Первые аккорды полились чистым перезвоном и голос Джо Дассена заполнил пространство.

Если б не было тебя,

Скажи, зачем тогда мне жить?

В шуме дней, как в потоках дождя,

Сорванным листом кружить?

Если б не было тебя,

Я б выдумал себе любовь.

Я твои в ней искал бы черты,

И убеждался вновь и вновь,

Что это все ж не ты.

Если б не было тебя,

То для чего тогда мне быть?

День за днем находить и терять,

Ждать любви – но не любить.

Если б не было тебя,

я б шел по миру, как слепой.

В гуле сотен чужих голосов

Узнать пытаясь голос твой

И звук твоих шагов.

Если б не было тебя,

И мне не быть собой самим.

Так и жил бы, твой призрак любя,

Призраком твоим любим.

Если б не было тебя,

Я знаю, что не смог бы ждать —

Разгадал бы секрет Бытия,

Только, чтоб тебя создать

И видеть лишь тебя.

Эффект был ошеломительный. Придворные с открытыми ртами смотрели на слезы, катящиеся по щекам принцессы, на судорожно сжатые кулачки. Тишина была такая, что эльфы старались не дышать, ожидая решения принцессы.

– Да как вы посмели!!! – Один из подхалимов не выдержал и подскочил ко мне.– Вы своим , своим, своей мелодией оскорбили ее высочество! Дуэль!

– Драться, так драться, чего в ухо орать? – Я достал еще один текст и протянул принцессе. – Развлекайся, высочество.

Вышел на середину зала и оглядел придворных.

– Желающие подраться со мной остались в зале, остальные пошли вон. Кто не спрятался, я не виноват!

Под первые аккорды песни Торогуда «Bad To The Bone» Скинул камзол и стянул сапоги, вот теперь начнем!!!

Стер остатками рубашки кровь с лица и перемотал рану на ноге, шпагами эльфы умеют работать. Просто никогда они не сталкивались с пустотным десантом, иначе ни за что не остались бы в помещении, а устроили бой на улице. Откуда им знать, что можно использовать стены и потолок как опору, да и с импульсами изменения гравитации не сталкивались. В общем я получил несколько глубоких ран и с десяток царапин, зато восьмерых задир уложил на больничную койку с гарантией. Последние аккорды отзвучали и со стороны кресла с принцессой раздались редкие хлопки. Аплодисменты?

– Я ведь никогда и не видела как вы сражаетесь, капитан. Может вы все таки позволите мне назвать вам свое имя? – Девушка оказалась очень близко и своим платком стирала кровь с моей щеки.

– Зачем? – Я отстранился. – Для меня нет разницы как зовут того, кто сражался со мной рядом, кому я доверил в бою спину. Я верил Ланиель и от того что ее имя изменилось, ничего не изменило для меня.

– Ты готов сражаться рядом со мной даже не зная кто я? Не понимаю…

– Потому что я плохой, плохой до мозга костей!

– Идиот! Что тебе стоило просто услышать мое имя? Я ведь…

– Что тебе в имени моем… Не обращай внимания. Ты принцесса и я рад что так все повернулось. Я не вписываюсь в этот мир, мне он не понятен. Все твои обиды на меня пусты, пока была офицером роты, никаких обид у тебя не было, значит это не твое, а мнение принцессы. Я в вашу иерархию никак не встраиваюсь, значит твои обиды ко мне не относятся.

– Сколько тебе можно объяснять! Ты уже принадлежишь этому миру! От куда бы ты не взялся, со звезд или из бездны! Ты ведь защищаешь своих бойцов, заботишься о них? Это и есть твои корни! Я тоже часть твоего мира!

– Для этого ты натравила на меня своих подхалимов? – Повернулся к ней спиной. – Посмотри, надо зашивать или так стянется?

– Твою мать! Вас мужиков надо в кандалах держать, чтобы от дурости лечить! Лекаря сюда!

Порадовало меня только то, что на валяющихся по полу там и сям придворных, она не обратила внимания. Обхватила мою шею и притянула к себе.

– Меня зовут Адиларан Торера. – Поцеловала в губы и оттолкнула. – Пусть она там, но я здесь. Ты мой и я убью любую соперницу, лишь бы ты был мой. Не говори мне что любишь только ее, сердце не обманешь, я слышу как бьется твое и знаю, что заставляю его биться чаще. Я никогда не назову тебя мужем, пока на мне долг перед родом, но я свободна любить тебя. Теперь иди, лекарь заждался под дверью.

Блин! Как мне теперь себя с ней вести? Не знаю, улыбнешься, сплетни придворные будут распускать, отвернешься, Ланиель… Адиларан обидится. Что с того, что она мне нравится? Красивые женщины должны нравиться мужчинам, но считать это чем-то большим? Хотя я для нее, да и она для меня больше чем знакомый, соратники… Блин! Фрида во мне совсем другие чувства вызывает, сравнивать это бесполезно! Что делать то? А!!! Врубил звук на полную и подпевая пошел сдаваться лекарю…

В тот день, когда был я рожден,

Я медсестрами был окружен,

И глазели они в удивлении

На радость моему появлению.

Старшая громко велела:

"Сейчас ему нужен покой"

Она сразу заметить сумела –

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения