Видя его, они все ощутили надежду и радость.Старец, в дорогу спеша, на свою колесницу взобралсяИ торопливо погнал из ворот, через гулкие сени.Мулы повозку влекли на двух парах колес, — ими правилМудрости полный Идей; колеснице вослед поспевая.
24-325
Правил конями Приам и, бичом погоняя блестящим,Городом ехал поспешно. Друзья за ним шли и вздыхалиИ провожали в слезах, словно смерти спешил он навстречу.После ж как, город минуя, они поля достигли,Дети царя и зятья в Илион повернули обратно,
24-330
Сам же Приам и возница вперед устремились долинойИ не укрылись от Зевса. Он сжалился, глядя на старца,И, обратившись к Гермесу, любезному сыну, промолвил:"Милый Гермес! Ты охотно вступаешь со смертными в дружбуИ помогать им умеешь, когда лишь душа пожелает.
24-335
Ныне к Приаму ступай и к ахейским судам многоместнымТак проведи, чтоб никто не увидел его, не заметилИз аргивян меднобронных, пока не придете к Пелиду".Так он сказал. Не ослушался вестник Аргусоубийца.Быстро к ногам привязал он нетленную пару сандалий,
24-340
Дивных на вид, золотых, что носили его и над морем,И над землей беспредельной легко как дыхание ветра.Взял и волшебный он посох, которым умел по желаньюСон наводить на глаза или спящих будить во мгновенье.Взяв этот посох, помчался могучий Аргусоубийца.
24-345
Вскоре троянской долины достиг он и вод Геллеспонта,На ноги встал и пошел, уподобившись царскому сыну,В возрасте самом отрадном, с пушком на лице миловидном.Царь и глашатай, минуя гробницу высокую Ила,Подле потока привстали, чтоб мулы и резвые кони
24-350
Жажду могли утолить, — уже сумрак спускался на землю.Тою порою Гермеса увидел поблизости вестникИ, обращаясь к Приаму, крылатое слово промолвил:Ты оглянись, Дарданид, нынче действовать должно с оглядкой.Вижу какого-то мужа, боюсь, он прикончит нас быстро.
24-355
Дай убежим в колеснице, а если бежать не удастся,Будем молить, припадая к ногам: пожалеет, быть может".Так он промолвил. У старца от ужаса ум помутилсяВолосы дыбом поднялись, колени под ним подкосились.Он, цепенея, стоял. И Гермес, раздающий богатство,
24-360
Сам подошел к старику, его за руки взял и промолвил:"Ночью, родимый, куда ты коней погоняешь и муловВ этот божественный час, когда люди объяты покоем?Разве совсем не боишься ты дышащих злобой ахеян,Ваших врагов беспощадных, чей стан расположен так близко?