Читаем Илион. Книга 1: законы алхимии (СИ) полностью

Затянувшуюся задумчивость алхимика, Эмилия, которая уже немного привыкла к его поведению, списала на то, что Сион попросту забыл о просьбе, и девушка решила шутливо напомнить:

— Лекс, не будь букой, скажи!

— Мм? — непонимающе посмотрел на девушку Лекс. — А, имя… Наракла.

— Что оно означает?

— Зануда.

— Ну, Лекс!

Алхимик потер ладонью висок и нехотя сказал:

— Агния.

Эмилия испытывающее посмотрела на замолчавшего Сиона и тот продолжил:

— С древнеадейского оно означает менять или меняющая.

— Меняющая, — зачаровано повторила девушка. — Интересно, что я должна поменять? — Эмилия на минуту задумалась, затем сделала удивленное лицо, как будто, что-то открыла для себя. — Подожди, Сион — это твое истинное имя? — алхимик кивнул. — А почему ты сразу представился им?

— Так с незапамятных времен принято у алхимиков, что-то вроде хорошего тона — при знакомстве называть свое мирское и истинное имя. Некоторые добавляют еще и свою фамилию.

— А что означает Сион?

Лекс вздохнул — иногда эту девушку не остановить, но все же ответил:

— Радуга или разный.

— О, как интересно, а…

— Кто-то едет.

Эмилия вздрогнула и обернулась. От развилки, которую они недавно прошли, в их сторону двигался кортеж, состоящий из дилижанса, фургона и шести всадников. Лекс разглядел штандарт с гербом империи.

Подъехав к путникам, командир конвоя вскинул руку вверх и кортеж остановился.

— Кто такие и что здесь делаете? — властно выкрикнул он.

— Путешественники… путешествуем, — Лекс даже не пытался скрыть сарказм, Эмилия незаметно пихнула его локтем.

— Путешествуете, значит? — недобро ухмыльнулся командир, косясь на меч Лекса.

— Я имел в виду — идем своей дорогой и никому не причиняем неудобств, — медленно проговорил алхимик и, взглянув на шеврон, для весомости добавил, — капитан.

— Подозрительно. Этим трактом почти никто не пользуется…

— Видимо, это не совсем так, — Лекс многозначительно посмотрел на кортеж.

Повисла напряженная пауза. Командир приподнял руку, готовясь отдать какой-то приказ, но тут из окна дилижанса появилась седая, лысеющая голова и устало спросила:

— Капитан, что случилось? Почему остановились?

— Подозрительные люди, сэр.

Старик нацепил на нос очки в золотой оправе и стал недовольно изучать Эмилию и Лекса. Пока Сион пытался сообразить, где видел этого человека, из второго окна появилась другая голова, которая принадлежала молодой девушке с вьющимися каштановыми волосами, смешливым лицом с чуть вздернутым носиком.

— Подождите-ка, подождите-ка, — пропела незнакомка. — Не может быть? Сион? Лекс?!

Напряжение мигом испарилось. Капитан опустил руку, а лицо алхимика выражало растерянное удивление, затем он, видимо узнал девушку и досадливо сжал губы.

— Это же Лекс, мастер, он тоже учился у вас, да и я вам о нем рассказывала!

— Что-то не припомню, — недовольно отвечал старик, вид у него был измученный.

— Ну, как же?! — несколько наигранно воскликнула девушка, затем снова обратилась к Лексу. — Что ты здесь делаешь? Куда направляешься?

Лекс молчал, растерянно потирая подбородок, поэтому за него ответила Эмилия:

— Мы держим путь в Баруду.

— О! Давайте мы подкинем вас до поворота!

— Солнце мое, не думаю, что… — лениво пытался противиться старик.

— Но, мастер. Мы с Лексом сто лет не виделись. Тут всего ничего, минут пятнадцать езды. Пожалуйста.

— Ладно, молодые люди. Однако прошу меня простить, с удовольствием бы поболтал с вами, вспоминая студенчество, но моя спина меня убивает, — старик кивнул и скрылся в окне.

Девушка радостно замахала руками, приглашая войти. Лекс пожал плечами, мол, ничего не поделаешь и медленно побрел к дилижансу, Эмилия за ним.

Карета состояла из двух отделений, первое — большое на восемь посадочных мест, второе, отделенное массивной перегородкой — поменьше, видимо, личные покои мастера. Пассажиры расселись по местам: Лекс с краю возле окна, Эмилия напротив незнакомки, в середине. Карета тронулась с места.

— Да уж. Что за встреча! Сколько лет прошло? Семь? Восемь?

— Двенадцать, — безэмоционально ответил Лекс.

— Извините, эм, а вы?.. — робко начала Эмилия и посмотрела сначала на Сиона, потом на незнакомку.

— Ох! Это вы меня простите, — спохватилась девушка, — меня зовут Ирин Мирсет, я серебряный алхимик, — она гордо вытащила из-за пазухи птичку, которую носила на шее. — Мы с Лексом вместе учились, я была старостой в классе.

— О, ясно. Меня зовут Эми…

— Эмиральда Дион, я сопровождаю ее в Баруду по торговым делам, — спешно вмешался Лекс.

— Эмиральда? Какое необычное имя. Вы с юга?

— Ха, ха, — Эмилия смущенно почесала пальцем щеку, — не совсем, — а про себя подумала: «Что у этого человека с фантазией, нужно запретить ему придумывать имена».

Так началась их короткая совместная поездка. Ирин болтала без умолку, перепрыгивая с темы на тему и, если видела, что Лекс ее слушает рассеяно, переключалась на Эмилию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература