Читаем Иллюзии 3 полностью

Иногда Гаронт задумывался, как могла обернуться его жизнь, окажись он на месте Ниила. Если бы случайно первым встретил Рину. Смог бы он полюбить эту девушку, не зная, что она хеллина? Назвал бы единственной или же, попытался сделать своей рабыней, ведь ее эмоции так притягательны, а кровь оказалась лекарством… А Рина? Смогла бы она влюбиться в слепого? Нет. Говорил он себе каждый раз. Вряд ли бы у них что-либо вышло хорошее. Она славная малышка, но он не испытывает к ней того сумасшедшего влечения как Ниил. Ничего похожего. Некая странная привязанность с ноткой нежности, все-таки девушка очень юна, толика признательности и, пожалуй — уважение, за упорство, с которым она шла к своей цели. Больше ничего. Он вполне вменяем и прекрасно контролирует себя, даже когда девушка брызжет эмоциями словно фонтан-шутиха. И дело тут вовсе не в том, что Рина оказалась истинной его друга. Просто она не для него. А вот Орбису не повезло. Мальчик весьма остро реагировал даже на Варка, подсев на эмоции странного «паренька», и до сих пор не отошел после привязки. Несколько раз Гаронт замечал, как он наблюдает за Катериной, когда та не видит. Конечно, племянник не из тех, кто будет притворяться добрым другом ради романа с женщиной за спиной наивного супруга, но это-то и печально…

Крутящийся рядом со шкафом с реактивами инспектор ойкнул, отдернув руку и кривясь, спрятал в карман какой-то артефакт. Гаронт посмотрел на него и выразительно приподнял бровь.

— Вы что-то хотели спросить?

Он прекрасно осознавал весь спектр неприятных ощущений мужчины, но не мог не испытывать удовлетворения. Тот возмутился, морщась от боли в руке.

— И кто же разрешил поставить здесь такую защиту? Вы понимаете, что подобные плетения могут нанести серьезный вред учащимся?

— Защита построена на ауре и на крови. Я прекрасно понимаю, что оставь я эти вещества в свободном доступе и учащиеся могут нанести непоправимый вред как себе, так и всем остальным в этом заведении. А ведь некоторые из них могут позволить себе и более дорогие отмычки. Так зачем рисковать? Лучше положиться на знания и умения лерда Дакота. Полагаю, после случившегося ни у кого не возникнет желания, нарушить мое распоряжение, Вы согласны?

Стоявший все это время с каменным выражением на лице Гас открыл небольшой ящичек в углу и протянул инспектору баночку с мазью.

— Советую воспользоваться. Само не пройдет, а через полчаса станет еще хуже.

— А что, лорд Аранский тоже тестировал эту Вашу защиту? — стоявший в углу старик с цепким взглядом хищной птицы приподнял бровь. Гаронт посмотрел на друга и заметил, как тот беспокойно потирает запястье. Странно. Но тут демон побледнел и, на его лбу выступили капельки пота

— Рина…

У него перехватило дыхание, недовольный инспектор моментально вылетел из головы. В последнюю секунду он вспомнил о Ниле и, схватив друга за руку, переместился к конюшням.

* * *

Схватки, скрутившие меня в лавке, оказались предвестниками родов. Орбис едва успел домчать меня до особняка Ингоров, как отошли воды. От испуга друг потерял контроль и перешел в боевую форму. Представляю, как это выглядело со стороны — страшное крылатое чудовище тащит в дом рожающую добычу. Мало того, положив на кровать, Орбис взял меня за руку и устроился рядом прямо на полу, никого не подпуская. Даже кормилицу. Вот уж не думала, что может возникнуть такая проблема! Рожать без врачебной помощи не хотелось. Единственным плюсом оказалось то, что рядом с эти вампирюкой, боль отступала, точно тот оттягивал ее на себя. Но я зря волновалась. Матушка Лика оказалась мудрой женщиной. Крикнув мне, что обо всем позаботится, она тут же отправила служанку за лекарем, который проживал по соседству.

Едва преступив порог, лорд Прейт кинул в Орбиса какое-то заклинание, и крылатое чудовище тут же превратилось в бледного парня без чувств рухнувшего на пол. Рибус отнес бедолагу в соседние покои, а целитель спокойно занялся мной. Целитель разговаривал со мной строго, словно командир на плаце, сразу чувствовался не малый опыт общения с роженицами, в то время как его помощница ласково гладила меня по голове, советуя не тратить силы на крики. Часа через два тишину комнаты разорвал сердитый детский крик.

Появившаяся на свет крошка оказалась крепкой и здоровой девочкой. Лерд Прейт долго сканировал маленький комочек, но не нашел никаких отклонений. Потом он подлечил меня, а служанки сменили постель и принесли мне свежее белье. Оказавшись возле груди малышка уверенно нашла сосок, а перекусив, уснула рядом завернутая в белоснежные пеленки, словно по волшебству нашедшиеся у старой кормилицы.

Я потянулась к дочке и поцеловала припухшее личико. От малышки пахло теплым молоком, чем-то сладким, родным. Дверь в комнатку распахнулась, и ко мне бросился бледный Ниил под руку с Гаронтом.

Охнув, я попыталась прикрыться, все-таки тонкая сорочка не самая подходящая одежда для приема разгоряченных мужчин. Ниил рвано вздохнул и рухнул на колени, за доли секунды оказавшись рядом с кроватью.

Перейти на страницу:

Похожие книги