— Дон, ты читал это, о потере перспективы?
— Нет.
— Тут написано, что тебе придется умереть ужасной смертью.
— Не обязательно. Все зависит от обстоятельств и от того, как тебе захочется все устроить.
— А ты собираешься умереть страшной смертью?
— Я не знаю. Это не так уж важно, ведь я закончил работу и уже больше не мессия, верно. Я полагаю, что небольшого спокойного вознесения будет вполне достаточно. Я решу это через несколько недель, когда закончу дело, ради которого я здесь.
Откуда я мог знать, что о нескольких неделях он говорил серьезно?
Я вернулся к книге. Это действительно были знания, необходимые Учителю.
— Что-то ты там притих, Ричард, — сказал Шимода, как будто ему захотелось со мной поговорить.
— Да, — ответил я, продолжая читать. Если это действительно была книга для Учителей, мне не хотелось выпускать ее из рук.
Я обнаружил в книге некоторую странность.
— Дон, страницы не пронумерованы?
— Нет, — сказал он, — ее просто нужно открыть, и перед тобой окажется то, что для тебя в данный момент важнее всего.
— Волшебная книга!
— Нет, так можно поступать с любой книгой. Так можно поступать даже со старыми газетами, если только читать достаточно внимательно. Ты пробовал так делать — когда перед тобой стоит какая-то проблема, взять первую попавшуюся книгу и посмотреть, что она тебе скажет?
— Нет.
— Что ж, попробуй как-нибудь.
Я попробовал. Я закрыл глаза и стал думать о том, что со мной может случиться, если я надолго останусь с этим странным человеком. С ним было весело, но я никак не мог отделаться от чувства, что скоро с ним произойдет что-то совсем не смешное, а мне бы не хотелось при этом присутствовать. Думая обо всем этом, я взял книгу, открыл ее наугад и прочитал:
— Выбрать иное прошлое? Буквально или в переносном смысле, что бы это значило? Дон, у меня, кажется, ум за разум заходит. Я не знаю, как смогу всему этому научиться.
— Практика. Немножко теории и побольше практики, — ответил он, — это займет у тебя недели полторы.
— Недели полторы!