Читаем Иллюзия правды (СИ) полностью

Я вздохнул. Я подошел не только к краю своих физических и магических сил. Я подошел к краю, за которым заканчивалась боль. Дальше начиналось безумие. Да, теперь я знаю, что испытывали родители Лонгботтома. Как я их понимаю и сочувствую… Готов ли я потерять разум ради этого дневника? Конечно, не готов. Я же не отмороженный на всю голову герой. Дневник надо отдать. Придется отдать. Вот только еще один Круциатус я должен выдержать. Обязан. И я выдержу. А потом отдам то, что он хочет.


Но я поймал взгляд профессора ЗоТИ и мне стало страшно. Действительно страшно. В его глазах плескалась несокрушимая воля, древний холод и обещания боли и страданий. Мне стало так жутко, как не было никогда. У меня даже озноб по телу пошел…


Дневник надо отдавать. Прямо сейчас. То обещание палача, что я увидел в его глазах, просто пугало.


- Ну, что, продолжим наши игры?


Говорить тяжело и я просто отрицательно качнул головой.


- Где дневник?

- В Хогвартсе, - я глубоко вздохнул, как перед прыжком в воду.

- Прекрасно! Вот видишь, как все просто… Очень умное поведение. Где конкретно он спрятан?


Гилдерой поднялся на ноги. Палочка, которая была поднята и готова к новому Крициатус, медленно опустилась к земле.


- В Выручай-комнате, - я перехватил взгляд Локхарта – он удивленно смотрел на небо за моей спиной.

- Пять шагов назад, Поттер, - резко прозвучала команда, и я послушно ее выполнил. Профессор не запрещал мне оборачиваться и я, радуясь отсрочке, обернулся.


К нам приближалась метла с сидящим на ней человеком. Когда он подлетел поближе, я с удивлением узнал бордовую мантию. Это был Роберт Уильямсон.


- Ни слова о пытках. Мы просто решили прогуляться и беседуем о моем предмете, - приказал мне Гилдерой.


Я кивнул, подчиняясь. Да, Империус все еще висел. Слабо, но он контролировал меня. Правда я уже немного пришел в себя и начал соображать, что приказ Локхарта, по сути, идиотский. Что нам здесь делать, так далеко от Хогвартса? Просто беседовать? Разве не очевидно, что забираться так далеко в глухомань вовсе не обязательно.


Впрочем, вероятней всего, это его союзник, а не тот, кто мне поможет. Так что надежда, которая вначале промелькнула, словно солнечный лучик, теперь медленно пропадала.


Частично обретенная свобода и независимость вызывали ассоциации с глотком свежего, чистого воздуха. Еще немного усилий… Я чувствовал, как Империус начал поддаваться.


Метла опустилась ярдах в двадцати от нас. Мракоборец слез с нее и твердо встал на землю, впрочем, не делая попыток приблизиться.


- Добрый вечер, - наконец произнес мракоборец. – Надеюсь, я не помешал вам?

- О нет, нисколько, - лучезарно улыбнулся Локхарт.

- Как ты, Гарри? - Уильямсон посмотрел на меня.

- Все хорошо, - я старался бороться с приказом, но пока ничего не получалось. Лишь гримасы на лице. - Мы беседовали про защиту от темных искусств.

- Правда? – похоже, от него не скрылось, что с моим лицом что-то не так.

- Правда, - я подтвердил его слова, но мне удалось покачать головой из сторону в сторону.

- Думаю, будет лучше, если я заберу мальчика, - Роберт на секунду задумался и кинул быстрый взгляд через плечо на солнце. В его голосе слышались стальные нотки. – Боюсь, как бы он не опоздал на ужин.

- Ну что вы, я обязуюсь доставить его к сроку, - возразил Локхарт. В его словах зазвучало опасное предупреждение, а интонацией он словно говорил: «не лезь, не вмешивайся, лети своей дорогой». А еще он удобнее перехватил палочку и сделал шаг в мою сторону.


Мысли мелькали, сменяя друг друга. Похоже это не игра, не представление. Если они не союзники, зачем им тут огород городить и что-то скрывать? Особенно после того, как меня пытали. И особенно, после того, как я полностью сломался. И, похоже, Уильямсон отнюдь не друг Локхарта. А это шанс. Пусть призрачный, непонятный, но шанс.


Я сделал два шага в сторону Роберта.


- Стой, Гарри, - Локхарт старался говорить спокойно, но у него дернулся кадык. – Вернись ко мне.

Я сделал шаг… И остановил ногу в воздухе. И с огромным трудом поставил ее обратно. Я вернул контроль над телом.

- Извините, профессор, но мне будет лучше покинуть вас.

- Садись на метлу и лети, - приказал мне Уильямсон. – А я вернусь через аппарацию.


Я двинулся к нему. Но потом остановился:


- Вот там моя палочка, и еще кое-что, - я махнул рукой в сторону пенька.

- Бомбардо! - неожиданно крикнул Локхарт.

- Протего Дуо, - последовал мгновенный ответ.


Я же в это время прыгнул вперед, как учил Флитвик, перекатился через плечо, вскочил на ноги, отбежал несколько шагов и спрятался за деревом. На полянке, тем временем маги начали свою дуэль.


- Иммобулюс! – Локхарт попытался парализовать противника, но тот вновь применил Протего.

Маги совершали перемещения, словно находясь на окружности огромного круга.

- Редукто максима, - ого, Локхарт перешел к тяжелой артиллерии.


Мракоборец длинным прыжком ушел в сторону, перекатился. Лишь мелькнула мантия, пучок волос, и снова оказался на ногах.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези