Читаем Иллюзия вины полностью

На порезанную с утра правую руку я, судя по всему, приземлился совсем неудачно и обнаружил, что сквозь бинты начала сочиться кровь, подкрепляемая легкой болью. Я выругался и сконцентрировался на обстановке вокруг. Выстрелов уже слышно не было, но хаос все еще продолжался. Большая часть посетителей к этому моменту успела выбежать из здания, но некоторые все еще бежали с верхних этажей вниз. Я заметил, что многие от испуга попригинались и попытались укрыться за экспонатами или лавочками на первом этаже.

— ФБР! — крикнул я что было сил и в доказательство вытянул свое удостоверение, показывая его всем, кто мог меня услышать или увидеть. — Всем немедленно покинуть здание!

Некоторые, будто ударенные током, мигом ринулись к выходу, но и оставались еще люди, замершие от страха на месте. Я достал пистолет и начал подбегать к ним поочередно, заставляя покинуть здание.

— Быстрее! Быстрее! Покиньте здание, тут небезопасно! — продолжал кричать я.

Теперь уже почти все направлялись к выходу, прислушиваясь к моим словам. Я заметил двоих работников музея, которые укрывшись за каким-то большим экспонатом, походившим на древний саркофаг, явно никуда не спешили. Я быстро подбежал к ним и слегка присев, спросил:

— Вы здесь работаете? — обратился я к женщине средних лет и мужчине лет тридцати, обращая внимание на их рабочие бейджи. — Я из ФБР, вы в порядке?

— Да в порядке, но выстрелы и крики сверху что-то не радуют, — отозвался мужчина.

— Послушайте, — я посмотрел на его бейдж, — Жамель, у вас есть ключи от дверей музея?

— Э… да, конечно.

— Жамель, мне нужно чтобы вы дождались, пока все посетители не покинут здание, а затем покинули здание сами и закрыли за собой обе двери. Сможете?

— Я… не знаю… наверно.

— Жамель, вам нечего опасаться, угроза исходит с верхних этажей и я собираюсь ее устранить, — я продемонстрировал свой пистолет для убедительности, — просто выведите всех и закройте двери.

— Хорошо-хорошо, сэр, сделаем.

— Здание как-то еще можно покинуть? Наверху есть выходы? Аварийные? Какие-то лестницы?

— Да, с крыши можно покинуть здание, там есть пара пожарных лестниц, но это будет нелегко сделать, — отозвалась женщина, когда сверху раздался еще один выстрел, а затем рев, мужской яростный рев.

— Так все, бегом, давайте! — крикнул я напоследок.

Работники музея направились к выходу, а я снял пистолет с предохранителя, достал смартфон и побежал в направлении лестницы, ведущей на этаж выше.

— Джейкоб, срочно нужно подкрепление в музей Гугенхайма, лучше всего отряд спецназа, — протараторил я в смартфон, не дав Джейкобу на том конце ни шанса произнести первым хотя бы звук.

— Э… да, сэр… что у вас происходит? — спросил ошарашенный Броуди.

— Понятия не имею, тут выстрелы и паника, — ответил я, подбегая к ступенькам, — сразу после выстрелов я слышал женские крики. Так что давай сюда и скорую помощь на всякий случай. Передай Дэвиду, пусть сам ведет сюда ребят, он разберется что делать. И быстрее, Джейкоб!

— Да-да, сэр, подкрепление уже почти в пути.

Я кинул смартфон обратно в карман пиджака. Со всех ног я пролетел первые два этажа, изредка сталкиваясь со все еще спускающимися посетителями. Я поглядывал на каждое незнакомое мне лицо и готовился в случае чего оказать людям всю возможную помощь, но, если не считать перепуганных лиц, все выглядели вполне дееспособными.

На тот момент планировка музея казалась мне ужасной. Мне приходилось преодолевать пару десятков ступенек, поднимаясь на этаж выше, а затем пробегать половину окружности этажа, чтобы добраться до следующей лестницы, ведущей на этаж выше. Преодолевая очередной круг и приближаясь к лестнице, ведущей на третий этаж, я не переставал поглядывать вверх в надежде увидеть хоть что-то из происходящего там и попутно стал беспокоиться о том, как мне было неудобно держать свой пистолет в левой руке.

Я всегда хорошо стрелял, но при этом держал пистолет в правой руке. Можно сказать, что в этом деле я был праворукий. Сейчас же все пальцы моей правой руки были максимально ограничены в движениях бинтами, да и к тому же вся область возле мизинца кровоточила и совсем неприятно побаливала. Так что, удерживать пистолет в правой руке было проблематично, а в левой неудобно и непривычно. Это меня нервировало больше всего, я боялся, что если мне придется использовать свой пистолет, то я допущу ошибку.

Взобравшись на третий этаж, я пробежал очередной полукруг впритык к перилам, продолжая посматривать вверх. Я все еще ничего там не видел, но начинал слышать какой-то шум. Мне показалось, что это был шум борьбы, я отчетливо услышал, как наверху разбилось что-то стеклянное. Там явно имела место драка.

Подбегая к лестнице, ведущей на четвертый этаж, я почувствовал вибрацию своего смартфона в пиджаке и тут же его вытянул. Номер моему смартфону был неизвестен.

— Да, кто это? — тяжело дыша на бегу ответил я.

— Агент Стиллер, это Дитер Штайблих, — первые два слова обычным голосом, а оставшиеся три предельно высоким. Да, это определенно был он, со своим жутким голосом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иллюзия вины

Иллюзия вины
Иллюзия вины

Нейтан Стиллер — специальный агент Федерального бюро расследований Нью-Йорка. Он оставил мрачное прошлое позади и пытается начать жизнь с чистого листа. Днем он отстаивает справедливость, работая в ФБР, а по ночам экспериментирует со своим израненным сознанием.Все меняется, когда Нейтан сталкивается с серией крайне изощренных убийств. Начиная расследование как рядовое, он стремится понять смысл зверств, совершаемых маньяком, и даже не подозревает, что это дело навсегда изменит его отношение к жизни.Нейтана ожидают тяжелейшие испытания, жестоко проверяющие на прочность не только его физическую силу, но и выносливость разума. И ему предстоит разобраться не столько в расследовании, сколько в себе, чтобы сделать верный выбор, оказавшись лицом к лицу с той нелегкой правдой, от которой он пытался сбежать долгие годы…

Ник Найт

Детективы / Боевики / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы