Читаем Иллюзия времени полностью

— Прости, братец, ты слишком сильно стал мешать моим планам. Хоть мы и родня, но такое я всё равно спустить тебе с рук не могу, — сказал Кисэ, вытащив руку из дыры, которую он сделал в Эиджи.

— Ты… не мой брат, чёртова мразь, — улыбнулся Нагата, скрепя зубами.

— Очень жаль, что ты так думаешь, — безэмоционально посмотрел на него призрак и повернулся в сторону трёх ребят.

Эиджи, стоявший на коленях, тоже повернулся на Юки и что-то пробубнил, а затем упал на траву.

«Не паникуй». Именно это смог разобрать Мидзуно Юки, эмоции которого почти достигли апогея.

Снова из-за этого ублюдка страдают и умирают люди. И опять Юки просто смотрит на чью-то смерть, не в силах помочь.

— С меня хватит, — опустил голову он.

Кисэ вопросительно посмотрел на парня, а затем улыбнулся.

Мидзуно поднял голову и посмотрел в глаза своему врагу.

— Ты же пришёл разобраться с нами, да? Раз так, покажи, что ты реально достоин звания бога, бездарь с манией величия, — сказал Юки и, усмехнувшись, надменно посмотрел на Кисэ.

— Кажется, ты забыл, кто с самого начала был твоим благодетелем, сопляк, — огрызнулся Нагата. Улыбка сошла с его лица, и он исподлобья посмотрел на Юки.

Ничего не изменилось

Эмоции бьют через край настолько, что контролировать себя с каждой минутой становится всё сложнее и сложнее. Снова этот ублюдский призрак, принёсший мне столько боли и проблем. И он снова пытается уничтожить всё, что мне дорого.

Меня будто рвёт изнутри. Хочется броситься на него, уничтожая всё живое на пути. Перестать думать и просто рубить эту тварь. Тем не менее, я не могу позволить себе потерять контроль. Каори, Эми и Хамада всё ещё живы, а значит у меня ещё есть, ради чего жить.

— Ты же пришёл разобраться с нами, да? Раз так, покажи, что ты реально достоин звания бога, бездарь с манией величия. Я не буду больше плясать под его дудку. Сколько раз он уже провоцировал и обманывал меня? Уже и не сосчитать.

На этот раз всё иначе. Я не проиграю. Моё тело начало покрываться чёрными нитками, создавая ту самую одежду, которая так много помогала мне в бою.

Он стоит передо мной. Вполне себе живой и осязаемый. Никаких больше зеркальных миров, никаких больше фантазий. Я вобрал в себя тёплый летний воздух, а затем выдохнул, пытаясь успокоиться и максимально сконцентрироваться на противнике.

— Во время боя ты должен сфокусироваться только на одном человеке — своём враге. Только так у тебя будет шанс поспевать за быстрыми и сильными противниками. Отбрось все переживания за других. Полностью доверься им и пытайся сохранять хладнокровие в любой ситуации, — сказал мне на тренировке Эиджи. Хоть я и не достаточно хорошо контролирую свои эмоции, тем не менее, сейчас мой взгляд сосредоточен лишь на одном существе.

Прямо сейчас мы с ним вдвоём. В этом мире с этого момента ничего не существует. Кисэ исчез с того места, где только что стоял, и ровно через секунду оказался позади меня.

— Я тебя чувствую, — сказал я, отведя голову влево от удара и попытавшись атаковать призрака со спины. Нагата успел отпрыгнуть ещё больше, присев на корточки.

— И что же ты остановился? Неужели быстрые атаки — это единственное, чем тебе можно похвастаться? — Заткнись, — сквозь зубы прошипел Кисэ, побежав в мою сторону.

Я увернулся ещё от одного удара, следом сделав колесо назад, нанеся удар носком по подбородку призрака. Встав на две ноги, я создал кучу нитей, которые потянулись в сторону Кисэ, связав его. Нагата попытался выбраться, но я сразу же прервал эту попытку, сжав кулак.

Нити стали сдавливать тело призрака, оставляя глубокие порезы. Вскоре он смог выбраться из этой ловушки, разорвав нити. Я появился перед Кисэ, ударив того по лицу, сразу же присев, делая подсечку.

Призрак падает на землю, из которой, словно шипы, вылезают острые нити. Нагата каким-то чудом успел увернуться.

Я сразу же налетел на него, попытавшись ударить ногой по челюсти, но он снова успел увернуться от такого удара, заставив меня упасть на землю. Я, недолго думая, немного поднимаю своё тело руками, отталкиваясь от невидимого барьера, и атакую призрака двумя ногами. Он успел поставить блок, но удар всё равно был довольно сильный.

Я встал на ноги, чтобы снова начать атаку, и не обнаружил призрака на том месте, где тот только что стоял. Внезапно я почувствовал жажду крови позади себя. Моё тело действовало на автомате: создав сеть для защиты, мой мозг сразу же скомандовал моим ногам прыгать в любую сторону, только подальше от противника, что, собственно, они и сделали. На месте, где я только что стоял, произошёл небольшой взрыв. Сеть не смогла его остановить, а значит этот удар был очень сильный.

Поднявшаяся пыль начала рассеиваться, показывая мне силуэт Кисэ, кулаки которого горели зелёным огнём. Он за секунду сократил расстояние между нами и нанёс удар. Я успел пригнуться и сдвинулся влево, ударив призрака по рёбрам.

Этот удар не остановил Кисэ, залп которого уже был заряжен. Он выпустил в меня шар огня, от которого я благополучно увернулся, ударив по врага лицу кулаком.

Перейти на страницу:

Похожие книги