Читаем Иллюзорна мгла. Часть вторая. Игра даэдра (СИ) полностью

Мы с Эрандуром остались на пороге, осматривать просторную светлую кухню. В очаге мирно потрескивал огонь, пожирающий свежие поленья, на полках ровно горели свечи, на столе лежал здоровенный сырой козий окорок, а рядом с ним колун. Ряды кастрюль и прочей домашней утвари не покрывал даже тонкий слой пыли – казалось, будто за домом следит щепетильная хозяйка. Над очагом источали тонкий пряный аромат связки приправ и чеснока. Всё было таким уютным. Даже слишком.

Я несмело вошла в дом, настороженно оглядываясь. Здесь можно было бы поселиться, но дозорный был уверен, что тут затаилось какое-то зло. Он, не убирая оружия, прошел напрямик через кухню и свернул направо. Эрандур отправился за ним, пока я водила пальцем по полкам в надежде отыскать грязь или сажу. Неужели можно настолько чисто убираться? Или здесь прибрали только что?

– Здесь никого нет, – твердо сказал Эрандур, обращаясь к Турану. – И не похоже, чтобы тут прятались культисты. Кажется, дом не заброшен.

– Я не ошибся, – процедил сквозь зубы Туран, мечась по спальне вдоль шкафов и вокруг кровати. В спальне было также чисто, как и на кухне. Знала бы, что в Маркарте есть такое место, ни за что бы в таверне не останавливалась.

– Вы слышали? – резко обернулся к нам Туран. На его лице застыло испуганное выражение.

– Что слышали? – нахмурился Эрандур.

– Нет… Думаю, мне показалось, но…

Дозорный заметался по дому, пройдя через спальню к закрытым золотистым дверям. Он схватился за ручку и что было силы дернул. Но дверь не открылась.

Я и Эрандур стояли посреди комнаты в смятении. Если до этого момента дом казался вполне себе нормальным, то теперь из-за странного поведения дозорного который ругался все громче, не находя то, что ищет, отсюда захотелось поскорее убраться.

Краем глаза я уловила движение сбоку. На тумбочке подрагивал кубок. Будто мебель кто-то раскачивал, и кубок колебался в такт частому движению.

Весь дом внезапно погрузился во тьму. Огонь с фитилей свечей будто сдуло внезапным и резким порывом ветра. Только ветра никакого не было. Не было даже звуков.

– Что ты сделал? – спросила я, хлопая глазами в кромешной темноте. Спросила скорее, чтобы понять, что еще существую в этой молчаливой тьме.

– Ничего! – воскликнул дозорный.

И вдруг из мрака раздался тихий, с каждой секундой нарастающий, утробный хохот. По спине тут же забегали мурашки. Я начала озираться по сторонам, пытаясь определить источник голоса, но из-за гулкого эха, блуждающего меж стен каменного дома, он звучал словно отовсюду сразу.

– Эрандур, это ты? – испуганно пискнула я.

– С чего бы мне смеяться? – данмер ответил в своей манере, и мои зубы непроизвольно скрипнули.

Хохот становился всё громче, он просачивался сквозь стены и потолок и обволакивал сознание предчувствием чего-то ужасного, такого, от чего хотелось немедля бежать прочь. Огонь во всем доме вдруг вспыхнул.

– Уходим отсюда, – жрец быстро двинулся обратно в спальню.

Пламя на свечах дрожало, то угасая до тлеющих фитилей, то вспыхивая ярче полуденного солнца. От этого начало рябить в глазах. Сердце в панике забилось о рёбра, я вертела головой и пыталась следовать за Эрандуром, но из-за мерцания света, останавливалась и терла глаза. Казалось, дом начинает меняться. Он стал чудовищем, в пасть которого мы случайно забрели, и теперь его стены смыкались вокруг нас, готовясь перемолоть всё живое в пыль.

«Я ждал тебя!» – прогремел голос, прорвавшийся сквозь стены. Он дотягивался до самого сердца и заставлял замереть на месте, подчиниться жесткому, не терпящему возражений приказу.

– Скорее! – крикнул данмер. Я сбросила с себя оцепенение и побежала, но не могла понять, куда бегу, словно заблудилась в двух комнатах. За мной раздавались грузные шаги дозорного Стендарра, но я уже начала сомневаться, что это он. Что если меня преследует чудовище, хохот которого непрестанно слышится в голове?

По стенам прокатилась волна дрожи, дом затрясся, на полках задребезжала посуда.

«Покажи, что ты можешь!»

Я выбежала на кухню, увидела Эрандура у выхода. В меня сзади врезался Туран и кинулся к двери, отталкивая от нее данмера.

– Заперто! – жрец отошел на пару шагов назад и прикрыл меня собой.

Пламя из очага вырвалось наружу, заполнило пол и вмиг схлынуло как волна. Я не сдержала крика, почувствовав, как жар огня расцеловал меня в щеки.

– Что происходит?! – вцепившись в Эрандура, я бешено озиралась по сторонам, и сквозь грохот металла в стенах, слышала утробный смех. Он был повсюду и проникал прямо в голову. От этого голоса по спине всё ещё бегали мурашки, а поджилки тряслись. Я стояла, только потому что держалась обеими руками за Эрандура, иначе ноги подвели бы меня. Под кожу тысячами игл проникало ощущение непреодолимого ужаса. Кем бы ни был даэдра, с которым мы столкнулись, могущества ему не занимать.

«Убей его!» – приказал голос.

Огонь вновь ненадолго погас, и всё затихло, на кухне сладко запахло воском оплавившихся свечей. Потом светопреставление повторилось заново. Мимо меня пронеслась чугунная кастрюля и, звонко ударившись об стену, покатилась по полу.

Перейти на страницу:

Похожие книги