Читаем Иллюзорность истины полностью

Как определить истину, если не знать, что по отношению к ней является ложью? И как понять, что лживо, не зная, что истинно? То есть существуют определённые показатели, подтверждающие в обществе в определённые периоды времени, что ещё истинно, а что – уже нет. И это касается знаний, действий и поступков человека, законов общества, научных теорий и прочего.

Например, один человек получил деньги от начальника за свою работу, а другой получил их, украв кошелёк у первого, но сказав другим, что заработал. Действия первого будут истинны, а второго ложны, и это мы определяем через сравнение и ориентацию на законы морали, существующие в обществе.

Или взять другой пример. Один выступающий на телевидении утверждает, что никаких инопланетян во Вселенной не существует, потому что лично он их не встречал, а другой утверждает, что они есть, и выкладывает фотографии встречи с ними других людей, а также приводит прочие доказательства их посещения Земли.

Анализируя их доводы, читатель сам может прийти к выводу: первый ошибается, потому что, кроме слов «этого не может быть», никаких доказательств он не привёл, а второй говорил истину, потому что принёс в студию весомые доказательства.

Современный человек научился хорошо отличать ложь от истины, т. е. от правды. Иногда даже по глазам другого способен видеть, что тот лжет.

Но существуют ещё явления, когда истина переходит в ложь, а ложь превращается в истину. Для первого превращения требуется время и Выбор человека, а для второго – доказательства.

Рассмотрим вариант перехода истины в ложь за счёт Выбора, совершаемого человеком или человечеством. Например, писатели-фантасты иногда излагают истину, фантазируя о том, что действительно может быть. Так идея о коммунистическом развитии общества была раскрыта И. Ефремовым в книге «Туманность Андромеды».

Такое общество вполне было бы возможно на Земле, и писатель изложил истину возможного существования верно. Но когда человечество выбирает другой путь развития, то всё, написанное фантастом правильно, превращается в ложь. В данный момент идея о коммунизме уже является ложью. А если бы человечество совершило другой Выбор, то фантазия, несущая в себе истину, была бы подтверждена реальными событиями.

Или взять Эйнштейна и его Теорию относительности. Она несёт в себе истину для нашей Солнечной системы, но за её пределами действуют совершенно другие физические законы, неизвестные человеку. Поэтому там его теория превратится в ложь.

Также можно взять простого учителя истории или биологии и увидеть, что их деятельность тоже может быть связана с трансформацией истины в ложь. Так, например, два-три поколения эти учителя несут ученикам истинные знания, согласно учебникам, но проходит время, наука совершает новые открытия и на основе этого многие их знания становятся ложными, поэтому пишутся новые учебники, несущие более современные знания.

Но если в новые учебники будут собирать старые знания, несущие устаревшие истины, то никакого прогресса ученики не достигнут. Новое должно нести и новую энергетику.

То есть на понятия истины и лжи влияет время и пространство (как у Эйнштейна). Что истинно на Земле сегодня, через 100 лет превращается в ложь, а что истинно в нашем мире (как законы наших физиков), может быть ложным в другом мире. Те законы, которыми пользуется человек, не воспринимаемы для инопланетян, так как в их мирах они ложны (например, на многих из них не действует сила притяжения Земли). Каждое космическое сообщество живёт по своим законам, обеспечивающим им индивидуальность существования и особенности бытия.

Вариант, когда ложь превращается в истину, можно рассмотреть на примере нашей информации. Когда мы начинали свою контактёрскую деятельность и нам сообщили, что Луна – искусственно созданное тело и внутри она пустотела, то эти знания многим показались ложными. Но шло время, и появились доказательства правдивости нашей информации. Некоторые американские исследователи Луны привели примеры того, что спутница Земли способна гудеть, как колокол, когда на неё падают тяжёлые предметы, что подтверждает её пустотелость. А то, что существует душа, подтверждено многими опытами голландских, английских и других учёных.

Так что факты доказательства и время помогают устанавливать истину и разоблачать ложь.

Для чего нужна новая информация

Наши книги являют собой информацию, которую мы получали от Бога и Космических Систем на протяжении около 27 лет (на февраль 2017 г.). Нам было предоставлено право идти путём познания простого человека, делать для себя маленькие открытия и выстраивать ту последовательность познания нового, которая нам интересна и понятна для каждого земного индивида.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика