— Прекрасно! — воскликнул Доул. — У меня тоже есть свежее сообщение. Геллан смог с помощью русского и английского ученых сообщить ценные сведения о подводной базе Керима. Он уточняет схему объекта и дает координаты девяноста сонаров, расположенных в глубине океана вокруг подводного сооружения. И еще, по данным Геллана, два дня назад группа Керима в количестве двадцати одного человека вылетела в Мексику, где в одном из древних сооружений якобы обнаружена информационная капсула. По тону шифровки я чувствую, что над Гелланом нависла опасность. Думаю, что настал час действовать непосредственно на подводной базе террористов. У кого есть иные мнения?
— Господа, — подал голос Сарид, — Керим обладает высочайшей технологией и большим количеством открытий мирового значения. К тому же результаты исследований его ученых по перепадам высот мирового океана, созданию неопознанной болезни желтокожих Людей, поиску информационных капсул других миров несомненно имеют для человечества огромное значение.
— Нельзя забывать и техническое совершенство его подводных сооружений, — поддержал Сарида представитель СИСМИ — службы информации и военной безопасности Италии.
— Я понял, господа, — вежливо прервал их Доул. — Этот вопрос мы с мистером Янчуком обсуждали давно и договорились действовать с причинением наименьшего ущерба, да и цель нашей с вами операции состоит не только в разгроме огромной террористической организации, но и освобождении всех тех, кто оказался в плену у террористов и вынужден был работать на них. Итак, господа, я предлагаю: силами спецподразделений Штатов, России, Англии и Франции снять сонары. Это будет сделано с помощью российских миниподлодок и флотилией парусных яхт, которые совершенно бесшумно доставят к каждому сонару, точные местонахождения которых нам теперь известны, водолазов и аквалангистов. Думаю, что за ночь мы снимем все девяносто сонаров. К вечеру завтрашнего дня к острову, откуда ведет тоннель в подводное сооружение, подступают двадцать четыре подводные лодки, которые десантируют на сушу специальные подразделения наших стран. Они должны будут по нашему приказу атаковать и захватить ракетные установки и орудия, расположенные на острове, обезвредить четыре радиолокационные станции и, самое главное, захватить вход в тоннель. Дело в том, что ворота, препятствующие проникновению в тоннель, сделаны из особо прочных сплавов и настолько массивны, что в случае, если террористам удастся их закрыть, мы столкнемся с серьезными проблемами.
— А время терять нельзя, ибо над всеми пленниками, находящимися на базе, нависнет смертельная опасность, — пояснил Янчук.
А Доул добавил:
— Да, их Керим просто уничтожит. К моменту захвата острова к нему подойдут наши корабли и высадят на берег основные силы и необходимую технику. Одновременно в район океана, где находятся подводные сооружения, войдут боевые корабли Германии и Италии. Этим силам придаются суда Соединенных Штатов и Швеции, имеющие специальные приспособления и оборудование для работы на глубине. Спуск под воду осуществят на батискафах подразделения Италии, Израиля и Германии. Как мы и договаривались, безопасность работ в этом районе обеспечат американские, российские и английские военно-морские силы и палубная авиация двух французских авианосцев. Вот, господа, общая схема наших действий, которые начнутся немедленно после вашего согласия. Есть ли у вас возражения?
Все были согласны и молча поставили свои подписи под подготовленным проектом письменного приказа.
Доул обратился к Янчуку:
— Господин генерал, ваши отважные солдаты действовали в Надоре безукоризненно. Их знание территории позволило почти без потерь захватить Центр и освободить всех пленников. Геллан высказал предложение, суть которого сводится к следующему: капитан Мельников и рядовой Полещук хорошо знают в лицо ученых, Керима и большинство его ближайших помощников. Мы понимаем, как устали Мельников и Полещук, и только чрезвычайные обстоятельства вынуждают нас спросить, не смогут они принять участие в этой заключительной работе?
Янчук вопросительно посмотрел на Кустова. Тот тихо произнес:
— Я думаю, парни охотно согласятся.
— Хорошо, господин генерал, я сейчас же свяжусь с нашими, — произнес Янчук и спросил: — Как будем доставлять их в район действий?
— Самолетом, который дозаправим в воздухе, и он совершит посадку на палубу одного из авианосцев, находящихся в том районе. Сразу же после захвата острова они примкнут к передовому отряду, который попытается по тоннелю проникнуть на подводную базу.
— Господин генерал, — заметил Янчук, — я думаю, что Мельников и Полещук должны быть с группами, которые первыми попадут на остров. Нельзя забывать, что группа ученых занимается приемом грузов, доставленных на остров судами. И Мельников, и Полещук хорошо знают их в лицо. Согласитесь, в такой экстремальной ситуации — это немаловажно.
— Спасибо, генерал, вы правы, — согласился Доул и громко сказал: — Да поможет нам Бог!