Читаем Им помогали силы Тьмы полностью

— Бедная девочка, как ей не повезло, — посочувствовала сопернице Эрика. — Остается только уповать на то, что она прислушалась к твоему совету и наконец-то уехала из Берлина.

— Я обязательно должен в этом убедиться, иначе меня совесть замучает. Но несчастье в том, что теперь, когда Гитлер начал клевать на мою приманку, я не смею оставлять бункер надолго, чтобы добраться до виллы. Я бы и сегодня не вырвался, если бы не настоятельный приказ Геринга приехать в Каринхолл.

— Но теперь-то ты, надеюсь, рад, что откликнулся на его зов?

— Как ты можешь еще сомневаться в этом?

Он подкрепил свои слова нежным объятием. Эрика высвободилась и заметила:

— Ты ведь уже давно покинул бункер, наверное, страшно проголодался. Давай поужинаем.

Грегори уже обратил внимание на то, что столик у одной из стен гостиной был превращен в буфет с холодными закусками. Там были представлены такие яства, которые мог себе мало кто позволить во всей Европе накануне окончания войны. Однако на кухню такого могущественного гурмана, как Геринг, это правило не распространялось. Там был паштет из гусиной печени, холодный омар, вестфальская ветчина, суп из птичьего филе, украшенный трюфелями, ананас, бутылка вишневки, большая бутылка шампанского в ведерке со льдом.

Пока они воздавали должное роскошному угощению, Грегори рассказал о своем бегстве из Польши, о своих несчастных месяцах, проведенных в Заксенхаузене, как он с помощью Малаку получил возможность спастись из концлагеря и оказался опять в смертельно опасной ситуации, когда его мог запросто расстрелять Геринг. Ужин они закончили около трех утра.

В семь их разбудил лакей, который принес завтрак, и сообщил, что рейхсмаршал уже поднялся и желает, как только они позавтракают, чтобы они присоединились к нему.

Рейхсмаршал был щегольски одет в бледно-голубой китель со всеми соответствующими его чину шефа «Люфтваффе» золотыми безделушками и регалиями, его широкую грудь украшали мягко поблескивающие на свету отделанные драгоценными камнями ордена. На столе лежал массивный маршальский жезл из слоновой кости с золотыми эмблемами власти.

Он встретил их стоя, поцеловал руку Эрике и извинился:

— Мне ужасно неприятно прерывать ваше блаженство в столь ранний час, но скоро мы уезжаем отсюда. Пришло время эвакуироваться из Каринхолла.

Едва он произнес эти слова, как они уловили вдалеке глухой грохот.

— Этот шум… — поинтересовался Грегори, — уж не приближение ли это часом…

Геринг кивнул:

— Да, это пушки русских. Они будут здесь уже завтра, а может быть, и сегодня вечером.

Эрика обвела взглядом огромное помещение.

— Но что же будет с этими чудесными вещами? Вы не собираетесь попытаться спасти эти сокровища?

Рейхсмаршал Горько усмехнулся:

— Нет, дорогая моя. Понадобились бы недели на то, чтобы упаковать это все и отослать. А потом, что толку связывать себя обузой, чтобы утащить подлинный антиквариат, который бы потом я смог обменять на хлеб с маслом. Нет, этот период моей жизни закончен. Пока он длился, это было восхитительно. В новое время никто еще не жил, подобно мне, так долго в роли римского императора. Но настал момент опустить занавес. Что будет со мной, когда я уйду с исторической сцены в небытие, уже не имеет значения. Меня лишь заботит, что народу Германии придется заплатить дорогую цену за свои усилия достичь мирового господства.

Грегори обернулся к Эрике.

— Где твоя санитарная машина? Нельзя терять ни минуты. Поскольку твоя миссия не достигла желаемого результата, ты немедленно должна возвратиться в Швейцарию.

— Ты поедешь со мной? — спросила она, хотя отлично знала его ответ.

— Нет, радость моя, я не могу. И ты знаешь почему.

— Да, конечно.

Геринг быстро вставил;

— Но Эрика не может возвратиться тем путем, по которому приехала. Русские вот-вот возьмут Лейпциг. Или они уже там. Одному Господу известно, как далеко вперед ушли их передовые части. В случае, если она сделает большой крюк, все равно есть риск, что она попадет к ним в руки. Нет, такой риск граничит с безумием.

— А без Грегори я не собираюсь возвращаться в Швейцарию. Если вы оба собираетесь в Берлин, я поеду с вами. Если же нам суждено погибнуть там, я с гордостью разделю, как немка и патриотка, участь тысяч и тысяч берлинцев.

Геринг галантно склонился к ее руке и поцеловал ее:

— Моя графиня, вы истинная фон Эпп. Пускай о нас думают, что хотят, все остальные, но мы, истинные немцы, хотя бы знаем, как показывать пример бесстрашия перед лицом смертельной опасности.

— Но там, в Берлине, — быстро среагировал Грегори, — где же она там будет жить — ведь я не могу ее взять с собой в бункер или в министерство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грегори Саллюст

Им помогали силы Тьмы
Им помогали силы Тьмы

Действительно ли Гитлер был тесно связан с сектой Сатанистов? В последнее время появляется все больше и больше свидетельств того, что он регулярно пользовался услугами служителей оккультных наук.События романа разворачиваются во время второй мировой войны. Грегори Саллюст, секретный английский агент, и экс-большевистский генерал Степан Купорович заброшены в фашистскую Германию. Они знакомятся с медиумом, служителем Черной Магии и спустя некоторое время решаются, используя тайные силы магии, покончить с Гитлером.Автор романа писал: «Сам я никогда не принимал участия ни в каких магических церемониях — ни Черной, ни Белой Магии. Если же мои читатели всерьез займутся изучением оккультных наук и войдут в контакт с человеком Силы, я посчитаю своим долгом убедить их воздержаться от этого, чтобы не быть вовлеченным в практическое искусство тайных наук».Детективный сюжет не выдуманный, а подсказанный действительностью — основа романа. Динамичное и увлекательное развитие событий, неожиданная развязка в сочетании с мастерством рассказчика делают роман особенно привлекательным.

Деннис Уитли

Фантастика / Приключения / Ужасы и мистика / Прочие приключения

Похожие книги