- Она заслужила смерть, как и все те кровососы, что мы разделали, как свиней. Таким, как вы, не место среди нас! И мы будем вырезать ваш вид, как скот, одну тварь за другой, пока не издохнет последний из вас!
- Это мы еще посмотрим, кто кого! – Эрик оскалился, обнажая два острозаточенных клыка, после чего крепко ухватил мужчину за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза. – А сейчас ты расскажешь мне все, что знаешь.
Выпытав у охотника все, что только можно было, Нортман одним точным движением свернул ему шею и бросил бездыханное тело в ближайшую канаву. При других обстоятельствах, он бы непременно отыгрался на этом куске мяса за все те зверства, что он и его дружки сотворили с погибшими вампирами, но сейчас необходимо было помочь Т.И..
Оторвав ремень безопасности, “шериф” аккуратно вытащил бессознательное тело детектива из салона и бережно опустил его на землю. Сладкий запах человеческой крови, исходивший от женщины, кружил голову, заставляя клыки ныть от желания вспороть нежную кожу и испить тягучий алый “нектар” прямо из вены. Однако вместо чужого, Эрик прокусил собственное запястье и напоил Т.Ф. своей кровью.
Неглубокая рана затянулась прямо на глазах, не оставив после себя даже крохотного шрама, а остатки подсохшей плазмы бессмертный убрал с кожи с помощью языка. На вкус Т.И. оказалась именно такой, какой он себе ее представлял: слегка терпкая, но очень сладкая, как хорошее дорогое вино.
- Теперь вы никуда от меня не денетесь, мисс Т.Ф.! И можете быть уверены, я непременно отыщу вас, где бы вы от меня не спрятались, даже на другом конце земного шара!
Комментарий к Эрик Нортман/Т.И. (Настоящая кровь) https://i.gifer.com/K5eb.gif
====== Т.И./Эрик Нортман (Настоящая кровь) ======
[Здравствуйте, друзья! Я не пропала, просто в последнее время так сильно утопаю в работе, что приходится трудиться даже в выходные…]
.
.
.
.
.
.
Эрик терпеть не мог людей, считая их алчными, глупыми и крайне несовершенными созданиями. Долгие годы бессмертия с каждым прожитым веком только подкрепляли это убеждение. Однако вскоре появилось яркое исключение, и имя ему было Т.И. Т.Ф..
Женщина-адвокат, вставшая на сторону бессмертных и довольно успешно отстаивавшая их интересы в многочисленных судебных заседания. Нортман лично присутствовал на нескольких разбирательствах, где Т.Ф. с особой виртуозностью умудрялась «выходить сухой из воды» даже тогда, когда другие законники, среди которых были и вампиры, только разводили руками и советовали смириться с проигрышем.
Азарт, с которым она бралась за работу, удивлял. Люди ненавидели вампиров, считая их порождением Ада, и ни в какую не желали даровать им свободу. Когда только встал вопрос о законопроекте, дарующем бессмертным те же права, что и человечеству, откликнувшихся на призыв о помощи можно было пересчитать по пальцам одной руки.
И Т.И. не была одной из первых, кто пожелал оказать поддержку детям луны. Она долгое время присматривалась к будущим клиентам, внимательно изучала их порядки, законодательство и тщательно искала лазейки в собственном. За три года своих исследований женщина собрала приличную доказательную базу, присутствовала на всех заседаниях, где так или иначе были замешаны кровопийцы, и завела немало полезных знакомств, через которые легко можно было разрешить спорные моменты в пользу бессмертных.
Вот и сегодня Эрик сидел на последнем ряду в зале заседания и с упоением наблюдал за тем, как Т.Ф. играючи стирала победное выражение с лица обвинителя.
- Мисс Хёрст, скажите, как часто вы посещаете вампирские клубы? – остановившись недалеко от трибуны, за которой сидела «пострадавшая», Т.И. встала вполоборота и вопросительно посмотрела на молодую девушку.
Рассматриваемое дело носило вполне обыденный характер: юная особа подверглась нападению со стороны вампира и со слезами на глазах умоляла наказать негодяя, однако… именно в таких делах скрывалось большое количество подводных камней, и с помощью одного из них защитница собиралась вытащить своего «клиента» из петли.
- Я не частая гостья в подобных заведениях. В тот день меня пригласили друзья, отметить Хэллоуин.
- Другими словами, это была не ваша инициатива посетить ночной клуб «Искушение»?
- Да.
- Странно, ведь у меня есть показания вашей близкой подруги, Лоры, в которых она подтвердила, что это именно вы настояли на выборе данного места встречи. И подчеркнула, что вы сказали, цитирую: «зуб даю, вы такого удовольствия нигде не познаете!» Конец цитаты.
Свидетельница замолчала, опуская голову вниз, и этот жест оказался куда более красноречивым, чем все предыдущие слова.
- Что же, продолжим. Эмили, вы утверждали, что познакомились с моим подзащитным в клубе, не так ли?
- Да, он подошел ко мне в баре и предложил угостить меня выпивкой.
- Что было потом?
- Мы выпили по коктейлю, он сделал мне несколько комплиментов, а потом захотел уединиться. Я сомневалась, но он был так убедителен, что я не смогла ему отказать. Мы прошли в закуток, где располагались туалетные комнаты, и там он набросился на меня.