- На мой взгляд, ответ очевиден. Потому что я – не она.
- Ты всех своих клиентов отправляешь к друзьям за решением их личностных проблем? – улыбаясь впервые за все время беседы, поинтересовался Холмс, и посмотрел на тебя так, как умел только он один: изучающе, с легким прищуром, словно бы у него была сверхспособность видеть человека насквозь.
- Порой, все, что нужно, это найти того, кому будет легче всего излить душу. Кто-то ради этого идет к психологу, потому что постороннему человеку проще рассказать о своих проблемах, нежели родным или близким. Эффект “попутчика в поезде”, если угодно. Но в твоем случае, Шерлок, все иначе. Семья никогда не была тебе опорой, и ты с малых лет учился жить с расчетом только на себя. А потом, когда ты впервые открыл свою душу, твой дар растоптали, лишний раз доказав, что в этом мире нет никого, достойного доверия.
- Пока что твои слова вызывают лишь острое желание истребить все человечество.
- Когда ты встретил Джоан, то понял, что она – другая! “Но не единожды упав с лошади, страшно вновь сесть в седло”. Мисс Ватсон сделала невозможное, раз в тебе зародилось желание доверить ей свои переживания.
- Мозгоправ из тебя так себе, Т.И.
- В Англии никто не жаловался, а для среднестатистического жителя Нью-Йорка сноровки мне вполне хватает. Что касается тебя, то тут нужен особый подход.
- Спасибо, что не стала учить меня жизни. И выслушала.
- А для чего еще нужны друзья?
====== Т.И. – Пеннивайз ======
Сходила я на вторую часть “Оно”. Должна сказать, что фильм, на мой взгляд, получился средненьким. Первая часть была более захватывающей, по сравнению со второй, но в общем и целом, смотреть можно. Хотя я бы, наверное, сократила количество шуток или определила для них другое место в киноленте. В любом случае, на свой страх и риск, я решилась внести свою лепту в историю о Танцующем Клоуне, так что сильно не плюйтесь. По возможности старалась без спойлеров, но, если вдруг где-то в тексте затесалось что-то “обличающее”, то тогда повремените знакомиться с этим имом и вначале посмотрите фильм!
- Приятного аппетита, – раздалось из темного угла, отчего Пеннивайз резко вскинул голову и устремил пристальный взгляд в черноту под трибунами.
- Чего тебе надо? – грубо обронил клоун, вытирая тыльной стороной руки остатки крови с лица и скалясь не хуже дикого зверя.
- Поговорить.
Из тени на тусклый свет медленно «выплыло» темное облако. Туман плавно перетекал из одной формы в другую, пока не уплотнился, приобретая очертания человека. Из дыма медленно выглянула сначала одна, а потом и вторая рука, на траву ступили узкие ступни, быстро скрывшиеся за черной кожей сапог. Бледное тело окутала обычная человеческая одежда, и только глаза на хорошеньком девичьем личике, обрамленном темными густыми локонами, в свете уличных фонарей, по-прежнему оставались кроваво-красными, как спелые зерна граната.
- И чего же ты хочешь, Т.И.? – спросил Пеннивайз, выпрямляясь во весь свой немалый рост и нависая над нарушительницей своего спокойствия.
«Девушка» даже не дрогнула, продолжая спокойно взирать на ужасного рыжего клоуна, ставшего кошмаром каждого ребенка в Дерри. Конечно, по сравнению с ним, Т.И. была слабой мошкой, которую Оно ничего не стоило прихлопнуть, пожелай того его черное сердце. Но, он милостиво позволял ей жить и побираться с его «стола», поскольку даже такому могущественному существу, как Пеннивайз, иногда становилось одиноко, и чтобы заполнить эту гнетущую пустоту внутри, он решил завести себе «питомца».
Из людей получались никчемные зверушки, они легко ломались и больше раздражали, нежели развлекали. И тогда клоун стал искать утеху среди «иных». Таковых, к сожалению, в пределах его досягаемости, обнаружилось немного. Двоих Оно отмело сразу, поскольку не желало делить с ними территорию и свои богатые охотничьи угодья. Следующие несколько вариантов отвалились сами, трусливо сбежав прочь, даже не став вникать в открывшиеся перед ними «перспективы», и когда Пеннивайз уже отчаялся заполучить желаемое, судьба свела его с Т.И.
Юная сущность, сменившая лишь вторую сотню лет, перебралась в Дерри подальше от суеты мегаполиса и более старших «собратьев», невзлюбивших даже столь малую конкуренцию. Клоун случайно наткнулся на нее в одном из переулков, куда «девушка» завлекла свою очередную жертву в лице подвыпившего господина. Мужчина увлеченно исследовал гибкий девичий стан, в то время как сама Т.Ф. с холодным равнодушием оттягивала голову своего ухажера в сторону и остервенело впивалась клыками в незащищенное горло.
Их союз был выгоден обоим. Пеннивайз получал желаемое развлечение помимо охоты за детьми, а Т.И. – защиту от других «иных».
Но теперь этот хрупкий «мир» оказался под угрозой.
- Они тебя ищут.
- Я знаю.
- И ты вот так просто об этом говоришь?
- А что, ты переживаешь за меня, моя маленькая кровопийца? Боишься остаться без покровительства и вновь очутиться на самом дне?