Читаем ИМАГО (Phasis imago) полностью

— Давно пора, — Тан протянул руку, отобрал мех у Дасти, распустил удавку на горловине и протянул Фидди. — По старшинству!

Тренер без лишних разговоров принял, запрокинул голову, открыл рот и умело влил в себя не меньше литра.

— Если по старшинству, то следующий ты, — сказал он, утерся рукавом и протянул мех Артему.

Секунду поколебавшись, Артем перехватил веселящее.

«Почему, в конце концов нет?» — в который раз подумал он.

Веселящее было отменное — как раз созревшее, чуть терпкое, чуть шипучее, как хорошее игристое вино.

«Почему? Нет? Вдруг, я врожденный летатель, просто толком так и не попробовал? Не считать же неуклюжие уроки ло Уми полноценным обучением?»

С каждым глотком уверенность в собственных силах и умениях крепла.

ма Фидди с прищуром глядел на будущего ученика; но сам ученик так и не понял — одобрительно он глядит или же с осуждением. Что думал будущий учитель осталось загадкой, однако Артема он не останавливал.

Когда к меху приложились Дасти, а чуть погодя и Тан, Артем хлопнул в ладоши:

— Ну, что, думаю — поспела!

И стянул прикрывающие похлебку листья в сторону. Сразу запахло — остро и пряно, как и должно пахнуть от доброй похлебки из косули с грибами. Тело Листа у казана-углубления было еще горячим — совсем недавно на этом месте пылал один из костров; напротив, где сейчас сидел сказочник — второй. Артем привычно наполнил чаши-долбленки, больше похожие на вместительные пиалы, и раздал оголодавшим товарищам. Тан раздирал на части принесенные сказочником лепешки.

Уже через несколько минут ма Фидди с уважением поглядел на Артема.

— Вкусно! — сказал он; возможно Артему показалось, но вроде бы в словах тренера сквозило удивление. — Очень вкусно!

— Хе! — Дасти не замедлил расплыться в улыбке. — Я тебе говорил: по части готовки он мастер!

Тан ничего не сказал: он, обжигаясь и чмокая, работал ложкой и челюстями, всем видом показывая, что ему сейчас совершенно точно не до разговоров.

Артему, понятное дело, польстили и похвала Фидди, и слова сказочника и молчание ва Тана. Хотя секрет его готовки был достаточно прост: на Листах росло много всяких душистых травок-приправ, корешков, разнообразных плодов вроде перца-огонька, да и перетертыми в пыль семенами гастрономы Поднебесья пользовались достаточно активно.

Отсутствие выраженной сезонности не требовало заготовки и высушивания всей этой кулинарной ботаники, поэтому местные женщины обычно пользовались свежей. Артем же знал, что высушенные и перетертые специи зачастую обладают намного более ярким ароматом. Кроме того, из имеющихся под рукой приправ охотнее он использовал те, которые содержали природные усилители вкуса.

В общем, добавку он зачерпывал себе и товарищам еще трижды, а Тану даже четырежды. Съели все подчистую, остатки из казана в Листе подобрали последней лепешкой.

Только после этого ва Тан удовлетворенно ухнул, откинулся на спину и мечтательно протянул:

— Да-а-а…

И примерно через минуту:

— Теперь бы…

— Сейчас не могу, — торопливо перебил его Дасти. — Даже сказку.

И тоже перешел в горизонталь.

Фидди давно уже лежал на боку и разве что не похрюкивал.

— Но потом-то расскажешь? — вздохнул Тан с надеждой.

— Потом — расскажу, — не стал отпираться сказочник и перевел взгляд на Артема, насколько был в состоянии это сделать из лежачего положения.

— Зря древние забыли тебя на корабле, а Тиом! Если бы ты эвакуировался вместе со всеми, думаю, в каждом клане сейчас готовили бы гораздо вкуснее!

— Если бы я эвакуировался со всеми, я был бы уже семьсот лет как мертв, — ответил Артем; получилось довольно мрачно.

— Оно-то да, — не сдался ва Дасти. — Но кто знает, как сложилась бы твоя жизнь тогда, в первые годы на Листах? Может быть, гораздо интереснее!

На это Артем не нашелся что ответить.

— Скажите, — внезапно поинтересовался ма Фидди. — А почему вы не пытались обучить его раньше?

Сказочник сподобился только на неуверенное: «Ну-у-у…», а Тан так и вовсе только сопел, не утруждая себя словами.

— Почему не пытались? Пробовали как-то… Пару раз, — смущенно произнес Артем. — С охотниками клана Андира…

Он хотел добавить что-нибудь убедительное, что-то враз объяснившее бы его прежние неудачи, но нужные слова никак, не находились, и в конце концов Артем, просто молча махнул рукой.

Фидди, глядя на него в упор, подождал еще немного, вздохнул и пробормотал:

— Понятно…

<p>Глава третья</p>

— Мне кажется, — хмуро заявил Градиленко, — ты от нас что-то скрываешь.

— А что мне скрывать? — искренне удивился Ник. — Думаете, я набрел в лесу на месторождение алмазов и втихую его разрабатываю? Так здесь алмазы мало ценятся.

Градиленко кутался в пуховик, который, увы, плохо защищал его от пронизывающего осеннего ветра. То, что Ник был лишь в шортах, майке и босиком, раздражало шефа контактеров еще сильнее.

— Ты сорвал процедуру контакта, — сказал Градиленко. — Отчетов от тебя я не видел уже полтора месяца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Два заповедника

Похожие книги