Я окинул взглядом дело своих рук. Отлично... авансцена ярко освещена, можно запускать актера.
—Скареди, снимайте рубаху и кирасу. Вы станете на заднике фургона. Откинете полог так, чтобы вас было видно, возьмете в руки факел, будете им размахивать и орать.
—Орать? — удивился старый рыцарь. — А что мне орать?
—«Налет! Налет! Налет! Все на защиту Таргалы! Разбойники наступают! За ними чащобные эльфы! Они сговорились! Насилие и убийство! На рассвете они будут здесь! Все пропало! Все пропало!»
Он несколько секунд пытался осмыслить мои слова.
—Это дикие такие, которые эти...
У Виджи окаменело лицо. Прости, добрая фея, но — увы. Чащобники — позор эльфийского рода.
—Да, это те самые, которые дикие. Скареди еще подумал.
—А они идут за Фреем?
—Нет. Но на Таргалу они совершали набеги, это факт.
Он сдвинул густые брови:
—Через это я, получается так, солгу честным горожанам, так или не так?
—Так.
—А горожане все честные? Они обманом завлекутся на защиту своего города?
Я нетерпеливо переступил с ноги на ногу. Ночной ветер холодил грудь, а на запах свежей крови прибывали все новые стаи летучих и зудящих упырей.
—Это дело благое. Не будет драки, Фрея встретят закрытые ворота, он поговорит с горожанами и все прояснит. Может, они слегка — самый чуток — шмальнут в него из самострелов, и все! Единственный выход на перевал — он лежит за городом, за его воротами. И чем дольше горожане продержат Фрея под стенами, тем лучше для нас.
Ясное дело, что именно на драку я и рассчитывал. Скареди подумал, затем выпрямился и трескуче заявил:
—Но я же стану через это брехунцом! Я чуть не огрел его по лбу.
—Ложь будет во спасение! Он молча покачал головой:
—Я не брешу честным людям. Людям! Еще один святой с принципами!
Я заподозрил, что сейчас и эльфы что-нибудь такое сморозят, но у них хватило ума промолчать. Виджи демонстративно стала боком ко мне, но острое ухо было начеку.
Внезапно вмешался Альбо:
—Я сделаю это во спасение Фаленора! А затем искуплю свой грех постом и молитвой!
Светлая голова! Правда, насчет поста, мне сдается, он лукавил. С таким-то брюхом...
—Хорошо. Монго, Имоен, Крессинда — вы будете смотреть в прорехи, сделайте лица поплаксивей. Гритт... Монго, представь, что ты сочиняешь элегию. Грустней, еще грустней. Бытие бессмысленно и бренно, а все женщины... — В этот миг я перехватил вопросительный взгляд Имоен и поправился: — И ни одна женщина тебя не любит!
Вид моего напарника со стрелой в башке крайне впечатлил привратников. После недолгих расспросов (гном, размахивая факелом, как в бреду, повторял: «Эльфы! Чащобные эльфы наступают! А с ними отряд разбойников! Кто-нибудь, вытащите это у меня из головы! Позовите папочку! Ничего не вижу, где все, почему темно? Позовите папочку!») они широко распахнули ворота, и мы оказались в городе, оставив за спиной ветхие каменные стены. Перворожденные лежали, плотно укрытые спальниками. Я правил лошадьми, привстав на козлах. В левой руке у меня был зажженный факел, и я размахивал им, стуча зубами от холода.
Наш сарай на колесах поехал вверх по булыжной мостовой между сонными домами. Гном пришпорил осла и унесся вперед, теперь уже вопя, будто ему прижгли пятки. Его ор будил горожан, готовя их к нашему выступлению, так что, когда мы достигли середины Таргалы, из окон гроздьями высовывались головы, а на мостовой уже скопилось порядочно народу.
Я кричал, размахивал факелом и стонал. Альбо вторил мне с задника повозки, гудя, как набатный колокол:
—Эльфы! Чащобные эльфы наступают! А перед ними — банда людей-разбойников! Режут всех! Грабят, убивают, насилуют! Все на защиту города во славу Атрея!
Так мы проехали весь город, и, когда перед нами распахнулись ворота, ведущие на Дальний Перевал, в Таргале зазвучал суматошный набат.
Отлично. Мы почти покинули Долину Харашты. Оставался последний рывок.
34
— Они уже там! Смотрите! Дларма тогхирр!
Проклятый истерик. Я остановил коней, спрыгнул и приблизился к обрыву. Пропасть зевнула мне в лицо. Далеко внизу в сизом мареве размытым пятнышком темнела Таргала, дорога устремлялась от нее вверх извилистой лентой. По этой ленте упорно полз отряд смертоносца — стая крохотных паучков. Они достигли последней деревушки овцеводов и не собирались останавливаться. Я вынул подзорную трубу и попытался сосчитать, сколько с полудемоном людей. О да, теперь их было куда меньше! Но все же достаточно, чтобы закусать нас до смерти. И двигались они быстро. Пугающе быстро. Кибитки остались в Таргале, Правдивые Маги пересели на лошадей за спины подельников Фрея. Сам альбинос ехал в середине процессии, выделяясь светлой шевелюрой. Мне захотелось бросить в него камнем.
Верные псы полудемона, теперь целых два, все так же сопровождали нас на подъеме. Высота не вредила гшаанам, а проклятый дождь все не шел.