Читаем Именем Исиды (СИ) полностью

  Девушка кивнула пожилому библиотекарю и прошла в зал древних цивилизаций. Она хорошо знала расположение книг и что где искать на какой полке. В этом зале она была неоднократно. Несколько диванчиков как обычно пустовали и только один мужчина, держась за стеллаж, пытался достать какую-то книгу у себя над головой. Наконец, ему улыбнулась удача и он подхватил за корешок нужную книгу и потянул за себя. По началу книга не поддалась, но потом легко выскочила прямо на него. Мужчина едва успел подхватить свою книгу, как на него обрушилась еще одна, стоявшая рядом. Следом за ней выскользнула другая небольшая книга и упала к его ногам. Мужчина не заметил ее, все пытаясь запихнуть назад на стеллаж одну из упавших и благополучно им пойманных книг. Когда у него это получилось, он, зажав книгу, за которой он сюда пришел, подмышкой вышел из зала. Девушка в свою очередь подошла к тому же шкафу, где расположилась литература времени Нового царства древнего Египта. И пока Беатрис искала ту книгу, о которой ей говорил профессор, ее нога случайно задела что-то лежавшее на полу. Девушка нагнулась и взяла в руки книгу, собираясь уже поставить ее на место, когда быстрый взгляд, брошенный на обложку, заинтересовал ее. "Легенды культа богини Исиды" гласил заголовок. Беатрис посмотрела на автора книги, но он был ей не знаком. Тогда девушка взяла книгу и присела на ближайшем диванчике. Она открыла ее на случайном развороте и начала читать.

  "Эта история началась с измены Осириса с Нефтидой, древнеегипетской богиней рождения и смерти. Когда же Сет, бог ярости, хаоса и войны и отожествляемый в поздних египетских источниках с абсолютным злом, узнал об измене супруги, он отомстил своему брату Осирису, убив его. Исида, жена Осириса, очень любила мужа и простила ему измену. Здесь берет начала бесконечная вражда между Исидой и Сетом. Беременная богиня, прячась от последователей Сета в густых папирусовых зарослях на плавучем острове в Нижнем Египте, рождает Гора, бога неба и солнца..."

  Беатрис покачала головой.

  "Rien de nouveau (Ничего нового. Франц.)", - это знают даже студенты-археологи.

  Она пролистала еще несколько страниц и наткнулась на другую легенду.

  "... таким образом богиня не была лишена тщеславия и тоже хотела власти. Предание гласит, что Исида обманула стареющего бога Ра, чтобы получить его магическую силу. Используя свои чары, она создала ядовитую змею, которая укусила Ра. За исцеление Исида потребовала от него поведать ей свое тайное имя, которое являлось ключом ко всем величайшим мировым тайнам. В итоге Ра сказал свое тайное имя богине и отказался от своих очей, Солнца и Луны, в пользу ее сына Гора..."

  Беатрис зевнула и пролистала добрые две трети книги, решив, что следующий разворот будет последним.

  "Эта легенда дошла до нас только в обрывочном виде и является поздним пересказом Плутарха, известного древнегреческого философа римской эпохи. Он, в свою очередь, ссылается на исторические документы, хранившиеся в Александрийской библиотеке, которые сейчас считаются утраченные. Плутарх пишет, что много веков назад правящая династия тогда еще независимой Нубии оказала богине Исиде какую-то услугу. В ответ богиня пообещала сделать так, что эта династия никогда не прервется и всегда будет править на этих землях. По легенде Исида передала матери правителя тех времен кольцо, обладающее силой богини, и объявила ее своей верховной жрицей. Дальнейшие подробности и события этой истории теряются в веках..."

  Беатрис откинулась на спинку диванчика, устраиваясь поудобнее.

  "Это что-то новенькое", - подумала девушка.

  "Широко известный английский египтолог сер Роберт Боул, член королевского исторического общества, читает эту историю придуманной при правительстве римского наместника, так как римляне были склонны отожествлять древнюю цивилизацию Египта с различными тайнами и мистическими событиями. Когда же таковые заканчивались, то люди просто сами придумывали новые. Плутарх в своих сочинениях мог просто опереться не на настоящие египетские документы из библиотеки, а на существенно более поздние римские, а сослаться на Александрийскую библиотеку просто для придания веса своим словам".

  Беатрис покачала головой. Занятно, но Боул, конечно же, прав. Девушка посмотрела на тихо щелкнувшие на стене часы и поняла, что ей пора отправляться на лекцию. Оформив книгу у сотрудника библиотеки, чтобы почитать ее в метро по дороге домой, она вышла из кампуса университета и отправилась к конгресс-центру.

Перейти на страницу:

Похожие книги