— Поздно извиняться. — Джо уже в ударе. — Когда я возвращаюсь с работы, — он смотрит на часы, — заполночь, меньше всего я рассчитываю услышать нелепые обвинения со стороны своей жены о каких-то мифических романах.
— Но, Джо. — Элис пытается подыскать слова, чтобы выразить свои чувства, она не хочет сдаваться так легко, она хочет услышать от него слова поддержки. — Мы уже три месяца не спим вместе. Ты все время уезжаешь, не оставляешь мне контактного телефона, и тебя никогда не бывает дома. Признайся, что это выглядит подозрительно.
— Так ты всерьез думаешь, что у меня роман?
— Нет… я не знаю. — Элис вздыхает. — Наверное, нет, я так не думаю. Мне кажется, ты не посмеешь поступить так со мной, но, когда ты совсем не хочешь меня как женщину, я не знаю, что и думать.
— О дорогая. — Джо одержал победу. Теперь он может ее утешить. Он подходит к ней, обнимает, крепко прижимает к себе. — Никакого романа у меня, разумеется, нет. Я люблю тебя. Ты мой маленький цыпленок, и никто другой.
Элис с облегчением улыбается, крепче прижимаясь к нему.
— Я тоже люблю тебя, — вздыхает она, утыкаясь ему в шею.
Джо прячет улыбку в ее волосах.
— Я люблю тебя больше.
— Нет, я больше.
— Я знаю. — Элис все настойчивее прижимается к нему, поднимает голову и целует его в губы. Джо отвечает ей поцелуем, но, как только ее губы раскрываются, он отстраняется.
— Уже очень поздно, — говорит он, беря ее за руку и выводя из кабинета. — Пора спать.
В постели Элис двигается на половину Джо и прижимается к нему. Его дыхание на редкость ровное. Он любит ее, но не хочет заниматься с ней любовью. Не хочет заниматься любовью ни с кем, кроме Джози, хотя чувство, которое он к ней испытывает, вовсе не любовь, а похоть.
— Спокойной ночи, — бормочет он, словно уже во сне.
Элис гладит его по спине, слабо надеясь возбудить его, но вскоре сдается и возвращается на свою половину постели.
— Так если ты не считаешь, что прошлой ночью он был у любовницы, — высказывает предположение Эмили, выслушав Элис, — что заставляет тебя думать, что у него роман?
— Я понимаю, что это кажется абсурдным, но, когда он рядом и убеждает меня в своей невиновности, я и сама начинаю думать, что мои догадки нелепы. Но, когда его нет или он звонит сказать, что опять задерживается на работе, меня начинают терзать сомнения. И знаешь, что самое ужасное? Мне ведь тридцать пять, и уже пора иметь детей, а откуда они возьмутся, черт возьми, если мой муж не спит со мной?
— Ты хочешь сказать, что Джо наконец согласился на детей?
Элис фыркает.
— Не будь смешной. Мой муж так редко бывает дома, что у нас даже нет времени обсудить этот вопрос. Но время летит, Эм. Я готова, Господи, я готова вот уже много лет, и кто знает, могу ли я вообще забеременеть? Может, на это уйдут годы, и, если мы сейчас же не займемся этой проблемой, может оказаться слишком поздно.
— А как же ты собираешься забеременеть, если твой муж не спит с тобой?
— Тот-то и оно. Знаешь, я даже подумывала о том, чтобы сходить в клинику, где есть банк спермы.
— Да ты что?
— Да, но мне не хватило духу. Я хочу родить ребенка от своего мужа, а не из пробирки. Даже не верится, что подобные мысли могли прийти мне в голову.
— Знаешь, что самое печальное? В моих сексуальных фантазиях присутствуют наручники, шелковые шарфы и трое крепких мужиков, каждый из которых мастер международного класса по сексу. А в твоих фантазиях фигурирует банк спермы.
Элис чуть не давится чаем.
— Трое? Трое мужчин? Ты серьезно?
Эмили вспыхивает румянцем и пожимает плечами.
— Разве это так чудовищно?
— Чуть-чуть. Ну, продолжай, что было дальше. Где ты нашла эту троицу?
— Ох-хо-хо. Я тебе больше ничего не скажу, пока не расскажешь мне о своих фантазиях.
— Хорошо. В моих фантазиях присутствует милый сельский домик…
— О, заткнись! — Эмили шлепает Элис по руке, и та хихикает. — Я спрашивала о сексуальных фантазиях. Давай. Я тебе рассказала, теперь ты выкладывай.
— Ничего не скажу, пока не услышу продолжения о трех крепких мужиках. Один из них был Гарри?
Эмили решительно качает головой.
— Нет, разумеется. Фантазии никогда не касаются любимого мужчины, тем более если речь идет о таких непотребных вещах.
— О, это становится все интереснее. Продолжай.
Через полчаса непрерывного хихиканья Эмили наклоняется и чешет Хамфри за ухом. Пес блаженно жмурится и тут же переворачивается на спину, подставляя Эмили свой жирный живот, который она смеясь чешет.
— Ты такой толстый, Хамфри. Знаешь, Эли, если ты не собираешься в ближайшее время рожать, тебе нужно завести кого-нибудь.
— Что? — в ужасе восклицает Элис. — Мне никто не нужен. Что ты имеешь в виду?
— Я говорю о ком-нибудь вроде Хамфри.
— О ком?
— Ну, о собаке. Если ты так одинока, почему бы тебе не завести собаку?
Потому что Джо ненавидит животных. А я бы хотела собаку.
— Ну, с Джо можно решить эту проблему. Поставь ему условие: либо он проводит больше времени дома, либо ты заводишь собаку, чтобы избавиться от скуки.
— Не думаю, что он согласится. Вспомни, что было с Молли и Паоло.