Читаем Имя твое – номер полностью

– Мне все равно. Боюсь тебя разочаровать, но я не тот, кто называет себя Боссоном. Я не его двойник, хотя мы похожи и я ношу то же имя. Я все объясню. Недавно Стэффан давал интервью русскому журналисту. Он сказал, что в Москве мало кто знает исполнителя по имени Боссон, но его песни знакомы практически всем. Девчонки, звонящие на радиостудию, просят поставить "You one in a million"[5]. Насколько ты романтик в душе, если поешь такие песни? Стэффан ответил: да, мои песни – это мои эмоции и переживания. Потом ваш журналист спросил его насчет Бритни Спирс. Да, он был с ней в турне. Она – одна из миллиона. Она реально смотрит на жизнь, любит подурачиться. Ты знаешь, когда на тебя оказывают такое давление и все что-то от тебя требуют, хотят прикоснуться к тебе, поговорить с тобой, – с этим очень тяжело справиться, а ты должен как-то реагировать на это, отдавать частицу себя. Никто даже не может себе представить, как тяжело быть популярным и жить со своей известностью. Иногда люди не выдерживают, срываются, пускают в ход кулаки, порой сходят с ума. Теперь ты понимаешь меня?

– Так ты...

– Стэффан прилетает следующим рейсом, на меня же возложена задача принять удар журналистов и фанатов на себя. Общее сходство, заученные манеры, жесты, черные очки – вот все, что понадобится мне на сегодняшний вечер. Несколько парней из труппы поджидают меня в аэропорту, чтобы картинка моего прилета не оказалась жидкой. Иначе в нее не поверят. Тогда Олссона в зале прилета будет ждать настоящий кошмар. Совсем забыл про охрану. Со мной летят пятеро парней. Их наняло одно сыскное бюро. Не против, если я при тебе проясню ситуацию.

Он вернулся с парнем лет двадцати пяти и начал задавать ему вопросы в стиле блица.

– Тебя нанял Дэвид Духовны?

– Да.

– Он объяснил тебе задачу?

– Не спускать с вас глаз.

– В самолете этого делать не обязательно. Но, как только я выйду из самолета, покажусь на трапе, вы возьмете меня в коробочку. Навыки телохранителей у вас есть?

– Только у двоих.

– Ты в их числе?

– Да.

– Проинструктируй остальных. В зале прилета мне придется раздавать автографы, твоя задача – ограничивать число желающих. Только вежливо: "Спасибо. Теперь вы. Вы, пожалуйста. Спасибо, господин Олссон спешит на пресс-конференцию". В таком стиле.

– Значит, ваше имя...

– Стэффан Олссон. Ты можешь идти. Подготовь товарищей. Кстати, деньги вам заплатили?

– Да.

Романов отпустил телохранителя и с улыбкой посмотрел на стюардессу, свидетельницу этого откровенного и, главное, правдивого разговора. Он подумал, что ему вряд ли повезло с этой девушкой, но с ее помощью он все же надеялся отработать ситуацию до конца.

– Сейчас я торчу в форуме. Хочешь посмотреть, как я общаюсь с фанами?

Самолет был заполнен едва ли на две трети, и бортпроводница села рядом с Романовым. Он положил ноутбук на колени и, взглянув на экран, рассмеялся:

– Меня завалили вопросами. Вот сообщение: "В Шереметьево уже начинают съезжаться поклонники певца". Вот схожее объявление. А вот вопрос: "Как ты проводишь свое время?"

Романов набрал на клавиатуре:

"Чаще всего мне хочется проводить его дома, в городе, где хотела бы жить половина населения Швеции".

Ира и Света из Подольска:

"Мы с подругой видели тебя на гастролях в Испании. В жизни ты совсем другой?"

Ответ:

"В какой жизни?"

Романов не ограничился этим коротким ответом. Теперь он не вызывал подозрений в том, что выдавал себя за другого человека, он, как это ни покажется странным, отрабатывал эту версию. В данное время дополнял ответ на вопрос подруг:

"Однажды в детстве мы с друзьями рассматривали журнал со звездами эстрады. Я показал на фото Дайаны Роз и сказал: "В жизни она выглядит лучше".

Еще один вопрос. И чем больше будет вопросов и ответов, тем больше соберется в Шереметьево поклонников шведского певца.

Костя и раньше подражал Боссону, отчасти потому, что многие говорили, что он похож на него. Исподволь понимал, что это сходство может ему пригодиться.

Игорь из Москвы:

"Почему тебя называют Боссоном?"

Ответ:

"Моего отца зовут Бо. А "сын Бо" по-английски – Bo's son".

Бортпроводница все больше убеждалась, что этот парень не впервые участвует в таких форумах. Дурит поклонников? Не он сам, конечно, он просто делает свою работу, по сценарию службы безопасности певца.

Дмитрий из Саратова:

"У тебя много поклонниц по всему миру. Какую роль для тебя играет внешность?"

Ответ:

"Для меня важно, что отражается в глазах человека, что девушка собой представляет как личность".

Лира, Таллин:

"Говорят, ты взял штурмом Америку двумя песнями "We Live" и "Where are You".

Ответ:

"Да, так говорят. Эфхаристо, друзья, за общение. До встречи в зале прилета".

Румын попрощался названием одной из самых популярных песен Боссона и откинулся на спинку кресла.

– Тяжелая у тебя работа, – посочувствовала ему бортпроводница. Но в этот раз не предложила ему даже колы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика