Читаем Имя вашего партнера полностью

Татьяна Ивановна, Михайловна, Сергеевна, Алексеевна, Викторовна, Владимировна, Евгеньевна, Ильинична, Петровна, Юрьевна, Андреевна, Артемовна, Витальевна, Валентиновна - жизнерадостна, любвеобильна, энергична, вспыльчива. Татьяна амбициозна и заносчива. Во всем преследует корыстную цель, выше всего в жизни ставит материальное благополучие. Заводит выгодные знакомства, дружит только с теми, кто может быть ей чем-то полезен. Если среди ее подруг есть простые, ничем не отличающиеся люди, то только потому, что Татьяне необходимо выгодно оттеняться на их фоне. Татьяна легко рвет отношения с людьми, которое исчерпали свои возможности и ничем но могут быть полезными. Настоящих подруг у Татьяны нет. Они меняются у нее на протяжении всей жизни, одни сменяют других совершенно безболезненно для Татьяны. Она умеет заинтересовать других собственной персоной, некоторое время не отталкивает их от себя, проверяя их возможности и степень полезности для нее самой. Если пользы от них никакой нет, она быстро забывает о их существовании. С мужчинами у Татьяны совершенно другие отношения. Она всех держит возле себя, чем больше у нее мнимых друзей из числа мужчин, тем престижнее для Татьяны. Вот какая она незаурядная личность, непревзойдённая женщина! Без внимания мужчин Татьяна впадает в депрессию. Татьяна падка на лесть и похвалу, нередко сама себя хвалит, придумывая различные истории, выгодно преподносит себя в этих рассказах. Любит уколоть близкую подругу, постарается принизить ее возможности, выставить ее в некрасивом свете, особенно в глазах мужчин. Вечно ей приходится выпутываться потом, оправдываться перед подругой, если та ей еще по каким-то причинам нужна. Татьяне не следует торопиться с замужеством. Поспешное решение может сделать несчастным ее супруга или брак очень быстро распадется. Татьяне, как говорят о мужчинах - нужно "нагуляться". Она должна перепробовать много мужчин, понять, кто ей больше подходит в сексе, кто сможет терпеть ее в повседневной будничной жизни. Татьяна не слишком сексуальна, но секс для нее является способом самоутверждения. Посредством секса она доказывает другим, что она выше их всех, что только она может пользоваться таким успехом у мужчин. Лучше, когда у Татьяны есть возможность реализовать себя на профессиональном поприще, тогда она может оставить мужчин в покое. Идеальной хозяйкой Татьяну не назовешь, хотя и здесь она хочет быть "самой". Татьяна скуповата, если что-то готовит, то жалеет хорошие качественные продукты, использует продукты или не первой свежести, или не пользующиеся спросом у остальных. Для себя же она ничего не жалеет. Может оставить детей на супруга и уехать отдыхать по дорогостоящей путевке, не задумываясь о том, что оставила семью без копейки денег и еще несколько месяцев не будет возможности их заработать. Супруг со слабым характером рядом с Татьяной обречен на долгую и несчастливую супружескую жизнь. Мужчина с сильным характером, если не возьмет Татьяну в руки, то быстро разведется.

Для удачного брака подходят:

Марк Михайлович, Ефимович, Юрьевич, Леонидович, Леонтьевич, Григорьевич;

Владимир Андреевич, Дмитриевич, Евгеньевич, Игнатьевич, Степанович;

Артем Захарович, Денисович, Валерьевич, Львович, Миронович, Глебович;

Михаил Демьянович, Карлович, Вячеславович, Петрович, Павлович, Юрьевич;

Тимур Егорович, Тимофеевич, Иванович, Борисович, Александрович, Ильич.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика